Ce înseamnă ciudad în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului ciudad în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați ciudad în Spaniolă.

Cuvântul ciudad din Spaniolă înseamnă oraș, locuitori, centru urban, oraș de suflet, oraș, oraș natal, oraș, casă la oraș, centrul orașului, port, în tot orașul, transurban, cu școala vieții, afară din oraș, în afara orașului, oraș înfrățit, oraș natal, zona de sus a orașului, oraș natal, orășean, oraș-stat, locuințele companiei, Cape Town, Mexico City, New York, New York, Centrul Vechi, orășenesc get beget, central, în tot orașul, oraș de reședință, centru, central, în zona de sus a orașului, din zona selectă a orașului, în care se doarme, centru. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului ciudad

oraș

nombre femenino

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Bruce quiere encontrar un trabajo en la ciudad.
Bruce vrea să găsească de lucru la oraș.

locuitori

nombre femenino (figurado)

(: Substantiv masculin, forma de plural)
La mitad de la ciudad vino a la manifestación.
Jumătate dintre locuitorii orașului au venit la demonstrație.

centru urban

nombre femenino (US)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
El antiguo pueblo es ciudad independiente desde 1842.
Orășelul devenise un centru urban în toată regula din 1842.

oraș de suflet

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Siempre ha considerado a Detroit como su ciudad.
A considerat dintotdeauna că Detroit este orașul ei de suflet.

oraș

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Crecí en un pueblo de unas 10.000 personas.
Am crescut într-un oraș de vreo 10.000 de locuitori.

oraș natal

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Los habitantes de Pinehurst tienen muchos motivos para sentirse orgullosos de la ciudad en la que viven.

oraș

(formal)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
La iluminación urbana era brillante.
Luminile orașului erau strălucitoare.

casă la oraș

(ES)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

centrul orașului

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
No quiero conducir por el centro en hora pico.

port

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Calais es el principal puerto francés para los buques que cruzan el canal.

în tot orașul

locución adverbial

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

transurban

locución adjetiva

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

cu școala vieții

locución nominal masculina (figurado)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
No soy un animal de ciudad. Prefiero la tranquilidad del campo.

afară din oraș, în afara orașului

locución adverbial

Estaré fuera de la ciudad durante los próximos días. Nuestro director fuera de la cuidad durante las próximas tres semanas.

oraș înfrățit

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Nuestra ciudad hermana está en Alemania.

oraș natal

locución nominal femenina

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
No he visitado mi ciudad natal en veinte años.
Nu mi-am mai vizitat orașul natal de douăzeci de ani.

zona de sus a orașului

oraș natal

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Linda no volvió a Sídney, su ciudad natal, durante años.

orășean

locución nominal con flexión de género

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Todos nos reímos cuando el de la ciudad corrió aterrorizado de nuestra vieja vaca.

oraș-stat

locución nominal femenina

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Atenas y Esparta fueron dos de las más importantes ciudades estado de la Grecia clásica.

locuințele companiei

(: Substantiv feminin, forma de plural)

Cape Town

nombre propio femenino

Ciudad del Cabo es la segunda ciudad más poblada de Sudáfrica.

Mexico City

nombre propio femenino

(substantiv propriu: Denumește individual o ființă, un lucru real sau un concept pentru a le deosebi de alte lucruri din aceeași categorie; se scrie cu inițială majusculă și denumește nume de persoane, munți, țări, continente, ape, planete, constelații etc.)
Algunos de los mejores murales de Diego Rivera se encuentran en museos de Ciudad de México.

New York

nombre propio femenino (oraș)

(substantiv propriu: Denumește individual o ființă, un lucru real sau un concept pentru a le deosebi de alte lucruri din aceeași categorie; se scrie cu inițială majusculă și denumește nume de persoane, munți, țări, continente, ape, planete, constelații etc.)
El nombre por el que se conoce a la ciudad de Nueva York es "La Gran Manzana".

New York

nombre propio femenino (capitală)

(substantiv propriu: Denumește individual o ființă, un lucru real sau un concept pentru a le deosebi de alte lucruri din aceeași categorie; se scrie cu inițială majusculă și denumește nume de persoane, munți, țări, continente, ape, planete, constelații etc.)
La ciudad de Nueva York es conocida como la Gran Manzana.

Centrul Vechi

(substantiv propriu: Denumește individual o ființă, un lucru real sau un concept pentru a le deosebi de alte lucruri din aceeași categorie; se scrie cu inițială majusculă și denumește nume de persoane, munți, țări, continente, ape, planete, constelații etc.)

orășenesc get beget

locución nominal femenina

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
A veces me siento una auténtica rata de ciudad.

central

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Vayamos al centro de la ciudad esta noche.

în tot orașul

locución adverbial

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

oraș de reședință

locución nominal femenina

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
¿Qué estás haciendo tan lejos de tu ciudad de residencia?
Ce faci așa de departe de orașul tău de reședință?

centru

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Se alquila local comercial en el centro de la ciudad.

central

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Los bares en el centro de la ciudad son mejores que en las afueras.

în zona de sus a orașului

locución adverbial

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

din zona selectă a orașului

în care se doarme

nombre masculino

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Springfield es principalmente una ciudad dormitorio, sin fuentes de empleo locales.
Springfield e o comunitate în care mai mult se doarme, care nu asigură locuri de muncă.

centru

locución adjetiva

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui ciudad în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.