Ce înseamnă conocimientos în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului conocimientos în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați conocimientos în Spaniolă.

Cuvântul conocimientos din Spaniolă înseamnă cunoștință, cunoștințe, familiaritate, cunoștințe, conștiință, pătrundere, înțelegere, învățare, cunoștință, cunoaștere, cunoștințe tehnice, pricepere, cunoaștere, cunoștință, familiaritate, cunoaștere, cunoștințe, cunoștințe, competență, cunoștințe tehnice, cunoștințe teoretice, cognitiv, intenționat, bază, lipsit de simțire, public, cunoscut, pentru consum public, informat, dacă te interesează, conosament, înțelepciune tradițională, alma mater, relații sexuale, dobândirea cunoștințelor, minte intuitivă, cunoștințe practice, cunoaștere aprofundată, fapt bine cunoscut, cultură enciclopedică, competențe informatice, a informa, a lua la cunoștință, la curent cu, nefamiliarizat, înștiințat, informat. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului conocimientos

cunoștință

nombre masculino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Mantuvo el conocimiento de la historia de amor en secreto.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Soțul ei nu avea cunoștință de legăturile ei extraconjugale.

cunoștințe

(: Substantiv feminin, forma de plural)
El psicólogo tenía un profundo conocimiento de la naturaleza humana.
Psihologul a dat dovadă de o înțelegere profundă a naturii umane.

familiaritate

nombre masculino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Nadie tenía un mejor conocimiento de las carreteras de la zona que él.

cunoștințe

nombre masculino

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Nuestro conocimiento sobre los desordenes del sueño es mayor ahora de lo que lo ha sido jamás.

conștiință

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Cuando recuperó la consciencia, Harry estaba en la cama de un hospital.

pătrundere, înțelegere

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
¿Tienes conocimiento en cuanto a dónde se dirige la compañía?
Ai vreo perspectivă asupra direcției companiei?

învățare

nombre masculino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Esta clase me ayudará a aumentar mi conocimiento sobre este tema.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Studiul Noului Testament este un obiect foarte interesant.

cunoștință

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

cunoaștere

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La infinitud es una idea que trasciende nuestro conocimiento.

cunoștințe tehnice

nombre masculino

(: Substantiv feminin, forma de plural)
No tengo el conocimiento para solucionarlo.

pricepere

nombre masculino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Su conocimiento de las normas de Contabilidad la convierten en una excelente contable.
Priceperea la regulile contabile o făcea o contabilă grozavă.

cunoaștere

nombre masculino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Tengo conocimientos de química orgánica, pero no soy un experto.

cunoștință

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Su percatación de las posiciones de sus compañeros de juego lo hace un gran jugador de básquetbol.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Având cunoștință de toate problemele lui, l-a ajutat să plece din oraș.

familiaritate

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Mi familiaridad con Emma me convierte en la mejor persona para hablar con ella sobre el problema.

cunoaștere

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Los médicos examinaron las habilidades de cognición del niño y no encontraron nada inusual.

cunoștințe

(: Substantiv feminin, forma de plural)
El entendimiento de la mayoría de la gente sobre otros países es muy limitado.
Cunoștințele celor mai mulți oameni despre alte țări sunt limitate.

cunoștințe

(despre un domeniu)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
El descubrimiento del geógrafo contribuyó significativamente al cúmulo de conocimiento de la humanidad.

competență

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Sarah tiene conocimientos de tres idiomas extranjeros.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Angajatorul ei a fost impresionat de competența de care a dat dovadă la conferință.

cunoștințe tehnice

nombre masculino plural

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Necesitamos traer a alguien con los conocimientos técnicos necesarios para sacarnos de este lío.

cunoștințe teoretice

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Tiene muchos conocimientos teóricos sobre el tema, pero poca experiencia práctica.

cognitiv

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

intenționat

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

bază

(în educație)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Una vez que comprendas las nociones de la ciencia puedes elegir la rama en la que te quieres especializar.

lipsit de simțire

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

public

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
El hecho de que es gay ya es de conocimiento público.

cunoscut

locución adjetiva

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

pentru consum public

locución adjetiva

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
El informe no estaba escrito para conocimiento público.

informat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Le preguntaré a mi hermana cuál es la mejor escuela del pueblo, ella está al tanto de esas cosas.

dacă te interesează

locución adverbial (formal)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Para su conocimiento, este es un bolso de diseño exclusivo.

conosament

locución nominal masculina (comercio)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
El conocimiento de embarque detallaba las mercaderías transportadas por la nave.
Conosamentul detalia întregul conținut al transportului.

înțelepciune tradițională

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La sabiduría tradicional dice que la casa está embrujada por una víctima de homicidio.
Înțelepciunea tradițională spune că victima unei crime bântuie casa.

alma mater

locución nominal femenina

Su cuna del conocimiento fue la Universidad de Bennington en Vermont.

relații sexuale

locución nominal masculina (formal, arcaico)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Antes se consideraba un pecado tener conocimiento carnal antes del matrimonio.

dobândirea cunoștințelor

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

minte intuitivă

nombre masculino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Algunas mujeres parecen tener un conocimiento intuitivo sobre cómo cuidar a un recién nacido.

cunoștințe practice

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Poseo cierto conocimiento práctico de física, pero no puedo ponerme a explicar teoría cuántica.

cunoaștere aprofundată

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

fapt bine cunoscut

locución adjetiva

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Es de conocimiento público que fumar produce cáncer.

cultură enciclopedică

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Los chicos estaban sorprendidos por el conocimiento enciclopédico de su abuelo.

competențe informatice

(: Substantiv feminin, forma de plural)
No obtuve el trabajo porque no tenía suficientes conocimientos informáticos.

a informa

locución verbal (formal)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Este incidente se tiene que poner en conocimiento de las autoridades.

a lua la cunoștință

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Al tomar conciencia de las circunstancias, el juez fue indulgente en su sentencia.

la curent cu

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
No te puedo decir; no estoy al tanto de esa información.

nefamiliarizat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
No tengo conocimiento de ese método estadístico que mencionas.

înștiințat, informat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Mediante presentaciones de su equipo, la presidenta fue informada sobre la situación de crisis en el país lejano.

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui conocimientos în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.