Ce înseamnă de verdad în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului de verdad în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați de verdad în Spaniolă.

Cuvântul de verdad din Spaniolă înseamnă sincer, pe bune, într-adevăr, chiar, într-adevăr, adevărat, într-adevăr, sincer, pe bune, real, adevărat, veritabil, credincios, într-adevăr, foarte, te rog, fără glumă, chiar, foarte, așa să știi!, pe bune. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului de verdad

sincer

locución adverbial

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Díganme de verdad quién de ustedes lo hizo.
Spuneți-mi sincer care dintre voi a făcut așa ceva.

pe bune

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

într-adevăr

Después de años en la escuela de medicina, no puedo esperar a tratar pacientes de verdad.
După toți anii aceștia de medicină, abia aștept să încep să tratez într-adevăr pacienți.

chiar, într-adevăr

(interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!)
¿Estás embarazada? ¿De verdad?
Ești însărcinată? Pe bune?

adevărat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
¡Las papas fritas y las golosinas no son una cena de verdad!

într-adevăr

locución preposicional

Sí, es inteligente de verdad.

sincer

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Te amo de verdad.

pe bune

De verdad, nos da tiempo de ver una película después.

real, adevărat

(papel moneda)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Estos son billetes auténticos.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Conținutul mesajului este autentic.

veritabil

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

credincios

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Un verdadero seguidor permanece fiel incluso cuando su equipo pierde.

într-adevăr

El regalo realmente la sorprenderá.
Cadoul chiar o va surpinde.

foarte

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Ella es muy bonita.
Ea este foarte frumoasă.

te rog

(enfático) (emfază)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
¡Yo sí te amo, honestamente!
Te rog să vii în vizită.

fără glumă

(informal)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
En serio, John: está muy enojada contigo.

chiar

(interjecție care exprimă iritarea)

(interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!)
¡En verdad! Qué grosero.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Chiar nu se poate să fii serios!

foarte

(coloquial)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
¿Viste luces parpadear en el cielo? ¡Es raro a más no poder!

așa să știi!

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Ese coche es más bonito que el tuyo. ¡De verdad!
Mașina mea e mai frumoasă decât mașina ta! Și încă cum!

pe bune

(interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!)
¿Viste las luces que parpadeaban en el cielo? ¿En serio?

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui de verdad în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.