Ce înseamnă disponibile în Italiană?

Care este sensul cuvântului disponibile în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați disponibile în Italiană.

Cuvântul disponibile din Italiană înseamnă disponibil, potrivit, singur, dispus, ascultător, supus, în stoc, în stoc, miza, disponibil, disponibil, disponibil, prietenos, amical, nerezervat, accesibil, liber, dispensabil, dispus, prin zonă, pe aici, abordabil, care consimte, primitor, viran, încântat, a sosi, fonduri, indisponibil, de închiriat, de închiriat, din stoc, venit disponibil, bani de buzunar, putere de cumpărare, loc de muncă vacant, gata de vânzare, disponibil, dispus, dispus să, deschis la, dispus, gata, pregătit, post liber. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului disponibile

disponibil

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Questa maglia è disponibile in qualche altro colore?
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Sunt foarte ocupat, nu voi fi disponibil pentru întâlniri decât săptămâna viitoare.

potrivit

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Quando è disponibile per un incontro?
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. E un candidat valabil.

singur

aggettivo (figurato: single)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Sai se Susan è disponibile? Vorrei chiederle di uscire insieme.

dispus

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Ho tre persone libere per iniziare il lavoro domani.
Am trei oameni pregătiți să înceapă lucrul mâine.

ascultător, supus

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Partiremo questo pomeriggio se i tuoi genitori sono disponibili.
Vom face călătoria în după-amiaza asta, dacă părinții tăi sunt înțelegători.

în stoc

aggettivo

Chiama il negozio e chiedi se quel libro è disponibile. Queste scarpe sono ancora disponibili.

în stoc

aggettivo

Abbiamo sempre una gran quantità di frutta disponibile durante i mesi estivi.

miza

aggettivo

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

disponibil

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
L'azienda aveva delle difficoltà finanziarie e quindi ha venduto alcune riserve patrimoniali disponibili.

disponibil

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Visto che i fondi statali per lo studio non erano disponibili, gli studenti dovettero trovare altri modi per pagare l'università.
Dat fiind că nu erau disponibile fonduri de stat pentru educație, studenții au trebuit să găsească alte modalități de a plăti facultatea.

disponibil

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Nel centro commerciale ci sono molti spazi disponibili.

prietenos, amical

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

nerezervat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

accesibil

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La Cina è un mercato disponibile per quasi tutti i nostri prodotti.
China este o piață accesibilă pentru aproape toate produsele noastre.

liber

aggettivo (perioadă)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il direttore fu felice di scoprire che aveva un'ora libera senza riunioni.

dispensabil

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il consiglio non ha fondi disponibili per gli interventi edilizi proposti.

dispus

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Mi offro a cucinare la cena stasera.
Sunt bucuros să gătesc cina din seara asta.

prin zonă, pe aici

(esserci)

Lei c'è? Vorrei chiederle una cosa.

abordabil

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

care consimte

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Harry è una persona ben disposta, non aver paura di esporgli il tuo piano.
Harry este o persoană dispusă să accepte, așadar nu ezita să-i spui despre planul tău.

primitor

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La titolare del B&B era una signora gentile e disponibile.

viran

aggettivo (teren)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Possiamo costruire nello spazio libero accanto a noi.
Putem construi pe terenul viran de vizavi de noi.

încântat

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Abbiamo comunicato a Malcolm i nostri piani e lui era favorevole.

a sosi

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
La partita di ricambi non è arrivata per cui non saremo in grado di onorare l'ordine.

fonduri

Vorrei imparare il francese ma non ho abbastanza soldi per pagarmi un corso serale.

indisponibil

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Secondo il sito internet, la giacca che volevo ordinare non è disponibile.

de închiriat

aggettivo

de închiriat

aggettivo

din stoc

locuzione avverbiale

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

venit disponibil

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Il reddito disponibile è ciò che rimane dopo aver pagato per i beni essenziali come l'affitto, le bollette e il cibo.

bani de buzunar

sostantivo maschile

(: Substantiv masculin, forma de plural)
Spendo buona parte del mio reddito disponibile in libri e musica.

putere de cumpărare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

loc de muncă vacant

sostantivo femminile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

gata de vânzare

(prodotto)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

disponibil

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Nel negozio di ricambi per auto è sempre disponibile una vasta scelta di cinghie del ventilatore.

dispus

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

dispus să

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Gli agenti di polizia hanno constatato che il sospetto è disponibile ad essere interrogato.
Polițiștii au constatat că suspectul era dispus să răspundă la întrebări.

deschis la

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I corsi intendono essere aperti a coloro che hanno scarsa esperienza.

dispus, gata, pregătit

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Sei pronto ad aiutare?
Ești dispus să ajuți?

post liber

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui disponibile în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.