Ce înseamnă étrange în Franceză?

Care este sensul cuvântului étrange în Franceză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați étrange în Franceză.

Cuvântul étrange din Franceză înseamnă fantomatic, ciudat, ciudat, sinistru, ciudat, ciudat, neobișnuit, ciudat, neobișnuit, ciudat, ciudat, ciudat, bizar, ciudat, straniu, neobișnuit, neobișnuit, neobișnuit, nemărturisit, ciudat, distinct, ciudat, ciudat, ciudat, ciudat, bizar, straniu, ciudat, ciudat, dubios, dubios, străin, necunoscut, străin, nou, Ceilalți, străin, înstrăinat, însingurat, străin, străin, străin, străin, străin, străin, străin, străin, extern, străin, bizar, ciudat, nu aparține, nefamiliar, necunoscut, nenativ, înfățișare neobișnuită. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului étrange

fantomatic

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

ciudat

(coïncidence)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
J'ai retrouvé un vieil ami que je n'avais pas vu depuis des années sur Facebook, puis le lendemain, avant même qu'il ait vu mon message, on s'est croisés dans la rue ; c'était très étrange.

ciudat

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
L'un des pâtisseries avait une forme étrange.
Unul dintre produsele de patiserie avea o formă ciudată.

sinistru

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Le son des cloches avait une résonance inquiétante dans ce sombre cimetière. Soudain, j'ai vu une étrange lueur bleue venir de la fenêtre de la maison abandonnée.

ciudat

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Patricia vit le vase traverser la pièce sans que personne n'y ait touché. « Voilà qui est étrange », se dit-elle.

ciudat, neobișnuit

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
C'est étrange (or: bizarre) qu'elle ne soit pas allée directement chez elle après le travail.
E ciudat că nu s-a dus direct acasă după serviciu.

ciudat, neobișnuit

adjectif (personne)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Ce type était assez étrange (or: bizarre). Il n'arrêtait pas de demander l'heure.
Tipul ăla era cam dubios. Mă tot întreba cât e ceasul.

ciudat

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Le cyclope a l'air tellement étrange (or: bizarre) avec son œil unique sur le front.
Ciclopii arată ciudat, cu un singur ochi în mijlocul frunții.

ciudat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

ciudat

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il est resté à la maison un vendredi soir ? C'est bizarre (or: étrange).
A rămas acasă vineri noaptea? E ciudat.

bizar

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Le dessert était un plat bizarre avec du poisson.
Desertul a fost un preparat bizar, ce a avut pește ca ingredient.

ciudat

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Un chat à trois pattes ? C'est bizarre !

straniu

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Cet homme ressemble à mon père de façon troublante. Si je ne savais pas que Papa était mort depuis quinze ans, j'aurais juré que c'était lui !

neobișnuit

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
De la neige en juin est un phénomène inhabituel.

neobișnuit

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Jouer dans la neige était une expérience inhabituelle pour les enfants.

neobișnuit

adjectif (întâmplare)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
C'était un accident insolite entre un monocycle et un bus.
A fost un accident neobișnuit cu un monociclu și un autobuz.

nemărturisit

adjectif (sentiment, impression) (preferință)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Perry ne pouvait pas s'empêcher de penser que son fils mentait.

ciudat

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

distinct

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

ciudat

adjectif (personne) (persoană)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Son nouvel ami étrange a les cheveux orange et les ongles bleus.
Noul ei prieten ciudat are păr portocaliu și unghii albastre.

ciudat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il est impliqué dans une affaire louche concernant des voitures d'occasion.

ciudat

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

ciudat

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
C'est bizarre (or: étrange) de les avoir rencontrés pendant les vacances.
E straniu că ne-am întâlnit cu ei în vacanță.

bizar, straniu

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Nous avons entendu des bruits bizarres dehors.
Am auzit niște sunete bizare (or: stranii) afară!

ciudat

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
L'œuvre est fascinante, mais son installation est étrange.

ciudat

adjectif (personne)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Un étrange individu porte un costume de clown en pleine rue.

dubios

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il y a quelque chose de bizarre (or: louche) chez cet homme là-bas.
Bărbatul de colo pare suspect.

dubios

adjectif (personne, chose)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Ce type est un peu bizarre (or: étrange). Allons ailleurs.
Tipul ăla pare cam dubios, hai să mergem în altă parte.

străin

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

necunoscut

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Un homme étranger est venu s'accouder au bar.

străin

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il était dans une terre inconnue dont il ne parlait pas la langue.
Era într-o țară străină, a cărei limbă n-o vorbea.

nou

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La macroéconomie reste un concept inconnu pour la plupart des gens.
Macroeconomia e un concept neobișnuit pentru majoritatea oamenilor.

Ceilalți

(extratereștrii)

(pronume demonstrativ: Un pronume care indică apropierea sau depărtarea față de vorbitor a noțiunii introduse: acesta, acelea.)

străin

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Est-ce un vin étranger ou local ?
Vinul ăsta e străin sau din partea locului?

înstrăinat, însingurat

(figuré)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il est normal de se sentir étranger lorsqu'on est adolescent.

străin

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
La ville n'avait pas l'habitude des étrangers, c'est pourquoi l'afflux de réfugiés causa d'énormes problèmes.
Orașul nu era obișnuit cu străini, așa că afluxul de refugiați a cauzat mari probleme.

străin

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

străin

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

străin

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Elle vit dans un pays étranger.
Locuiește în altă țară.

străin

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Tout le monde voulait en savoir davantage sur l'étranger qui venait de s'installer au village.

străin

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Les étrangers doivent notifier tout changement d'adresse auprès de la police.
Străinii trebuie să înregistreze orice schimbare de adresă la poliție.

străin

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

străin

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Ce ministre s'occupe des relations étrangères depuis deux mois.

extern

adjectif (politique internationale)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Le Président consacre beaucoup de temps aux affaires étrangères.
Președintele alocă mare parte din timpul său problemelor de politică externă.

străin

adjectif (din altă țară)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
L'État a annoncé qu'il allait déporter la famille étrangère.
Guvernul a spus că va deporta familia de străini.

bizar, ciudat

adjectif (peu familier)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Les coutumes étrangères des gens du coin embrouillaient Charlotte.
Comportamentul bizar al oamenilor din oraș a zăpăcit-o pe Charlotte.

nu aparține

adjectif

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Cette variété de plante est étrangère à la région.
Planta asta nu aparține acestei zone.

nefamiliar

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Manger des insectes nous est complètement étranger.
E neobișnuit (ciudat) pentru noi să mâncăm insecte.

necunoscut

(personne)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Ma mère m'a toujours dit de ne jamais parler aux étrangers.
Mama m-a avertizat să nu vorbesc niciodată cu oameni necunoscuți.

nenativ

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

înfățișare neobișnuită

nom masculin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

Să învățăm Franceză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui étrange în Franceză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Franceză.

Știi despre Franceză

Franceză (le français) este o limbă romanică. La fel ca italiană, portugheză și spaniolă, provine din latină populară, folosită cândva în Imperiul Roman. O persoană sau o țară francofonă poate fi numită „francofon”. Franceza este limba oficială în 29 de țări. Franceza este a patra cea mai vorbită limbă maternă din Uniunea Europeană. Franceza ocupă locul al treilea în UE, după engleză și germană, și este a doua limbă cea mai predată după engleză. Majoritatea populației de limbă franceză a lumii trăiește în Africa, cu aproximativ 141 de milioane de africani din 34 de țări și teritorii care pot vorbi franceza ca primă sau a doua limbă. Franceza este a doua cea mai vorbită limbă în Canada, după engleză, și ambele sunt limbi oficiale la nivel federal. Este prima limbă a 9,5 milioane de oameni sau 29% și a doua limbă a 2,07 milioane de oameni sau 6% din întreaga populație a Canadei. Spre deosebire de alte continente, franceza nu are popularitate în Asia. În prezent, nicio țară din Asia nu recunoaște franceza ca limbă oficială.