Ce înseamnă fiel în Spaniolă?
Care este sensul cuvântului fiel în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați fiel în Spaniolă.
Cuvântul fiel din Spaniolă înseamnă credincios, loial, fidel, loial, fidel, fidel, loial, fidel, fidel, fidel, mare, devotat, loial, loial, necondiționat, adept, adeptă, devotat, nedespărțit, enoriaș, fidel, loialist, cum era de așteptat, realist, în spiritul, partizan, suporter, aliat, prieten devotat, prieten de încredere, a fi credincios cuiva, infidel, a nu se dezice de, devotat, credincios, devotat, dedicat, devotat, credincios, credincios, fidel. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului fiel
credincios
(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Los creyentes se refugian en su fe en los momentos de crisis. |
loial
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Tom era un soldado fiel. Tom a fost un soldat loial. |
fideladjetivo de una sola terminación (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Juan y María estuvieron casados durante décadas, y siempre fueron fieles. John și Mary au fost căsătoriți zeci de ani și amândoi au fost întotdeauna fideli. |
loial, fidel
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Alison es fiel a su amistad con Emma. |
fideladjetivo de una sola terminación (adaptare, traducere) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Erin hizo una traducción fiel del documento. Erin a făcut o traducere fidelă a documentului. |
loial, fidel
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Gwyneth siempre ha sido fiel y leal a la reina. Gwyneth a fost mereu loială și dedicată reginei. |
fideladjetivo de una sola terminación (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) El manuscrito era una reproducción fiel del original. Manuscrisul era o reproducere fidelă a originalului. |
fideladjetivo de una sola terminación (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Sarah y su marido siempre fueron fieles el uno con el otro. |
mare
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Guarda un parecido exacto (OR: fiel) con el cuadro original. E o copie fidelă a originalului. |
devotat
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) James caminaba por la carretera con su leal perro a su lado. |
loial
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) El político era muy leal a su partido político. Politicianul era foarte loial partidului său politic. |
loial, necondiționat
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Anna es una partidaria incondicional del partido Demócrata. |
adept, adeptă
Los practicantes de la religión siguen las reglas en el libro sagrado. |
devotat
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Sí, le soy leal. Él es un buen amigo. Da, am încredere în el. E un prieten devotat. |
nedespărțit(prieteni) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Tu madre y yo somos amigos íntimos de la infancia. |
enoriaș
(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
fideladjetivo de una sola terminación (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Greg siempre fue un partidaria leal del gobierno. |
loialist
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
cum era de așteptatlocución adjetiva Fiel a su costumbre, Jennifer llegó tarde a la escuela. |
realistlocución adjetiva (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Los críticos elogiaron la película porque muestra el mundo de las adicciones de una forma muy fiel a la realidad. |
în spiritullocución adjetiva (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) Creo que su interpretación de la canción fue fiel al espíritu de la original. |
partizan, suporter, aliat
(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Los partidarios fieles y leales del club no permitían que se cambiasen las normas. |
prieten devotat
Evelyn Waugh era la amiga del alma y admiradora de Knox. |
prieten de încrederelocución nominal masculina (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Te sientes herido cuando un amigo de confianza (or: amigo fiel) te decepciona. |
a fi credincios cuivalocución verbal (persona) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) Me quedaré con mi novio sólo si me es fiel. |
infidellocución adjetiva (al original) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Se trata de una reproducción que no es fiel al original. |
a nu se dezice delocución verbal (: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.) Tienes que ser fiel a tus creencias y no hacer daño a nadie. |
devotat, credincios
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Fred es fiel a su mujer. |
devotat, dedicat
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Debes permanecer fiel a tus ideales. Trebuie să rămâi devotat (or: dedicat) idealurilor tale. |
devotat, credincios(religión) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
credincios, fidel(religión) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) El cura es fiel a su iglesia. |
Să învățăm Spaniolă
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui fiel în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.
Cuvinte înrudite cu fiel
Cuvintele actualizate pentru Spaniolă
Știi despre Spaniolă
Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.