Ce înseamnă nu în Franceză?

Care este sensul cuvântului nu în Franceză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați nu în Franceză.

Cuvântul nu din Franceză înseamnă dezbrăcat, gol, nud, nud, niu, nevopsit, descoperit, nud, desfrunzit, gol, dezgolit, gol, pustiu, nemobilat, dezolant, neîmbrăcat, model nud, nud, expus, golaș, dezbrăcat, de nuditate, cu pulpele goale, zdrențăros, șlap, cu capul gol, gol pușcă, gol, nud, cu ochiul liber, maieu (cu spatele gol), bluză cu spatele gol, alergător nud, ochiul liber, dublură pentru scene de nuditate, scursură albă, scaldă în puța goală, sărăcimea albă, ochiul liber, a se destăinui, a se confesa, cu pieptul gol, ca de aramă, cu capul gol, cu fundul gol, cu spatele gol, fără cămașă. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului nu

dezbrăcat, gol, nud

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Elle venait de sortir de la douche et était encore nue quand elle répondit au téléphone.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. A ieșit în pielea goală, fără să-i pese de musafiri.

nud

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Karen, qui s'apprêtait à prendre une douche, était nue quand la sonnette retentit.

niu

nom masculin invariable (literă grecească)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

nevopsit

(sans décoration : figuré)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
On va mettre du papier peint sur ces murs nus.

descoperit

adjectif (pieds,...)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Ne marche pas pieds-nus sur le carrelage, tu vas attraper froid !
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Maurice a fost copleșit de frumusețea umerilor ei descoperiți.

nud

nom masculin (art) (pictură, sculptură)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
L'artiste sculpta quelques nus pour la galerie.

desfrunzit

(arbre)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
En hiver, les arbres nus se distinguaient du ciel gris pâle.
Copacii desfrunziți se profilau pe fundalul unui cer gri deschis de iarnă.

gol, dezgolit

adjectif (personne) (persoană)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La serviette de Craig est tombée et il s'est retrouvé totalement nu.
Prosopul lui Craig a alunecat, iar acesta a rămas complet gol (or: dezgolit).

gol, pustiu

adjectif (endroit) (spațiu)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
L'appartement était nu : comme si la famille n'avait jamais vécu ici.
Apartamentul era gol (or: pustiu); părea că familia nu locuise niciodată acolo.

nemobilat

adjectif (sans meubles : figuré)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il faut qu'on mette des meubles dans cette pièce dépouillée (or: nue).

dezolant

(mur)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

neîmbrăcat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

model nud

nom masculin (art)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

nud

nom masculin (Art : œuvre)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Sa mère a été choquée par le nu qu'il a peint dans son cours d'arts plastiques.

expus

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Rachel portait une robe d'été, mais comme la soirée était fraîche, elle couvrit son dos nu d'un châle.

golaș

(terre)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Le paysage semblait totalement nu suite au feu de forêt.
Peisajul a rămas golaș după incendiu.

dezbrăcat

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

de nuditate

locution adjectivale (scène) (scenă)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
L'actrice refusait de tourner des scènes de nu.

cu pulpele goale

adjectif

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

zdrențăros

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Je n'arrive pas à croire que Janie sorte avec un va-nu-pieds comme Robert !

șlap

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Je porte toujours des tongs à la plage.

cu capul gol

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

gol pușcă

(familier)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

gol, nud

(familier)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
J'ai été choquée de voir que tout le monde à la plage était à poil.

cu ochiul liber

locution adverbiale

Quand la nuit est claire, Jupiter est visible à l'œil nu.

maieu (cu spatele gol)

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Tu vas avoir froid avec ce dos nu.

bluză cu spatele gol

nom masculin (vêtement)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

alergător nud

(anglicisme)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

ochiul liber

nom masculin

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Après quarante ans, il devient plus difficile de distinguer des petits détails à l’œil nu. On ne peut pas voir à l’œil nu les micro-organismes dans cet échantillon d'eau.

dublură pentru scene de nuditate

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

scursură albă

(familier, très péjoratif)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Sa mère a été très contrariée que sa fille sorte avec un cas social.

scaldă în puța goală

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

sărăcimea albă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

ochiul liber

nom masculin (vedere)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

a se destăinui, a se confesa

verbe pronominal (figuré)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
Dans le prochain numéro du magazine à scandales, une star Hollywoodienne se mettra à nu !

cu pieptul gol

adjectif

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

ca de aramă

locution adjectivale

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Elle s'est montrée en public à visage découvert (or: avec le visage nu).

cu capul gol

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

cu fundul gol

(colocvial)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

cu spatele gol

locution adjectivale (robe, haut)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

fără cămașă

locution adjectivale

Să învățăm Franceză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui nu în Franceză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Franceză.

Știi despre Franceză

Franceză (le français) este o limbă romanică. La fel ca italiană, portugheză și spaniolă, provine din latină populară, folosită cândva în Imperiul Roman. O persoană sau o țară francofonă poate fi numită „francofon”. Franceza este limba oficială în 29 de țări. Franceza este a patra cea mai vorbită limbă maternă din Uniunea Europeană. Franceza ocupă locul al treilea în UE, după engleză și germană, și este a doua limbă cea mai predată după engleză. Majoritatea populației de limbă franceză a lumii trăiește în Africa, cu aproximativ 141 de milioane de africani din 34 de țări și teritorii care pot vorbi franceza ca primă sau a doua limbă. Franceza este a doua cea mai vorbită limbă în Canada, după engleză, și ambele sunt limbi oficiale la nivel federal. Este prima limbă a 9,5 milioane de oameni sau 29% și a doua limbă a 2,07 milioane de oameni sau 6% din întreaga populație a Canadei. Spre deosebire de alte continente, franceza nu are popularitate în Asia. În prezent, nicio țară din Asia nu recunoaște franceza ca limbă oficială.