Ce înseamnă operación în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului operación în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați operación în Spaniolă.

Cuvântul operación din Spaniolă înseamnă operație, procedură, operațiune, operație, operație, operație chirurgicală, operație chirurgicală, funcționare, intervenție chirurgicală, operație, tranzacție, cursă, capcană, în funcțiune, aritmetică binară, efort comun, operație de urgență, operație pe cord, societate în participațiune, operațiune paralelă, strategie politică, a pune în funcțiune. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului operación

operație, procedură

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Encastrar esta pequeña pieza en el mecanismo del reloj es una operación delicada.

operațiune

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La operación policial para atrapar a los ladrones fue un éxito.

operație

nombre femenino (matematică)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La multiplicación es una operación matemática.

operație

(medicina)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
A Pedro le duele mucho la rodilla y necesita una operación.

operație chirurgicală

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

operație chirurgicală

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

funcționare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La operación de la imprenta era muy ruidosa.
Funcționarea presei făcea mult zgomot.

intervenție chirurgicală

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Los médicos decidieron que el paciente necesitaba cirugía para extraer el tumor.
Doctorii au hotărât că pacientul are nevoie de o intervenție chirurgicală pentru a îndepărta tumoarea.

operație

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Rita tuvo tres cirugías para reparar su pierna rota.
Rita a făcut trei operații ca să i se vindece piciorul.

tranzacție

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Esta es una transacción en curso entre estas dos compañías.

cursă, capcană

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La policía le tendió una trampa al criminal.

în funcțiune

Tras varios retrasos, finalmente la fábrica está en funcionamiento.

aritmetică binară

nombre femenino (Méx Mat)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

efort comun

nombre femenino

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

operație de urgență

(medicina)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

operație pe cord

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Su única esperanza de sobrevivir es una operación de corazón.

societate în participațiune

locución nominal femenina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

operațiune paralelă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La idea era entrar por el norte y en una operación paralela atacar las dos ciudades.

strategie politică

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

a pune în funcțiune

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Ya era hora de poner en marcha el plan.

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui operación în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.