Ce înseamnă outré în Franceză?

Care este sensul cuvântului outré în Franceză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați outré în Franceză.

Cuvântul outré din Franceză înseamnă indignat, șocat, profund jignit, ploscă din piele, pe lângă, și, burduf, oripilat, și, peste ocean, a privi dincolo de, străin, internațional, țări de peste ocean, în plus, în plus, pe deasupra, pe lângă asta, pe lângă acestea, cu aceasta, pe deasupra, în plus, ploscă din piele de capră, a anula, a face față. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului outré

indignat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Nous étions outrés que les autorités ne répondent pas.

șocat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Les membres outrés du public ont commencé à quitter le théâtre.

profund jignit

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

ploscă din piele

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

pe lângă

préposition (soutenu)

(locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.)
Outre ses charmes, elle est dotée d'une culture encyclopédique.

și

(un peu soutenu)

(prepoziție: Exprimă raporturi sintactice de dependență între părțile unei propoziții: pe, pentru, despre.)
Outre de l'argent, Ralph veut aussi un travail.
Pe lângă bani, Ralph voia și o slujbă.

burduf

nom féminin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Il a apporté une outre avec lui pour boire pendant la randonnée.
A adus un burduf cu el ca să bea din el în timpul excursiei.

oripilat

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Ils étaient outrés (or: scandalisés, or: révoltés) parce que quelqu'un volait dans les maisons de leur quartier.

și

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Si tu m'écris je t'écrirai aussi.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. De asemenea, mi-a spus că pleacă la Viena.

peste ocean

a privi dincolo de

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

străin, internațional

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

țări de peste ocean

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Le service de santé a du mal à retenir les jeunes médecins quand, à l'étranger, on leur offre de meilleurs salaires.

în plus

De plus, cette procédure est tout à fait légale.
Mai mult decât atât, e legal să faci asta.

în plus, pe deasupra, pe lângă asta

Il n'avait pas mis ses chaussures : de plus, il ne portait pas de chemise.
Nu avea pantofii în picioare; în plus, n-avea nici cămașă pe el.

pe lângă acestea

locution adverbiale

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

cu aceasta

adverbe

pe deasupra

locution adverbiale (assez soutenu)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
J'ai les diplômes requis et en outre plusieurs années d'expérience.

în plus

locution adverbiale

ploscă din piele de capră

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

a anula

(legislație)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)

a face față

locution verbale (combattre)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Si tu ne peux pas passer outre la pression, va-t'en avant qu'on se mette au travail.
Dacă nu reziști la presiune, mai bine pleacă înainte să ne apucăm de treabă.

Să învățăm Franceză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui outré în Franceză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Franceză.

Știi despre Franceză

Franceză (le français) este o limbă romanică. La fel ca italiană, portugheză și spaniolă, provine din latină populară, folosită cândva în Imperiul Roman. O persoană sau o țară francofonă poate fi numită „francofon”. Franceza este limba oficială în 29 de țări. Franceza este a patra cea mai vorbită limbă maternă din Uniunea Europeană. Franceza ocupă locul al treilea în UE, după engleză și germană, și este a doua limbă cea mai predată după engleză. Majoritatea populației de limbă franceză a lumii trăiește în Africa, cu aproximativ 141 de milioane de africani din 34 de țări și teritorii care pot vorbi franceza ca primă sau a doua limbă. Franceza este a doua cea mai vorbită limbă în Canada, după engleză, și ambele sunt limbi oficiale la nivel federal. Este prima limbă a 9,5 milioane de oameni sau 29% și a doua limbă a 2,07 milioane de oameni sau 6% din întreaga populație a Canadei. Spre deosebire de alte continente, franceza nu are popularitate în Asia. În prezent, nicio țară din Asia nu recunoaște franceza ca limbă oficială.