Ce înseamnă út af því að în Islandeză?

Care este sensul cuvântului út af því að în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați út af því að în Islandeză.

Cuvântul út af því að din Islandeză înseamnă datorită, deoarece, din cauză că, pentru că. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului út af því að

datorită

conjunction

deoarece

conjunction

din cauză că

conjunction

pentru că

conjunction

Vezi mai multe exemple

Því að ég er fríka út af því að þú ert ekki að fríka út.
Pentru că mă sperii de faptul că tu nu eşti speriat!
Sumir töldu að Nobel hefði haft samviskubit út af því að hafa helgað krafta sína framleiðslu sprengiefna.
Unii au considerat Nobel a avut mustrări de conştiinţă din cauza caracterului distructiv al muncii sale de-o viaţă.
(Sálmur 40:9) En sumir kristnir menn eru mjög sakbitnir út af því að geta ekki gert meira í boðunarstarfinu.
Unii creştini se simt însă foarte vinovaţi datorită faptului că nu reuşesc să facă mai mult în minister.
Þeir höfðu ekki minnsta samviskubit út af því að bjóða Júdasi 30 silfurpeninga úr sjóði musterisins fyrir að svíkja Jesú.
Aceşti oameni corupţi nu s-au simţit deloc vinovaţi când i-au dat lui Iuda 30 de monede de argint din vistieria templului pentru ca acesta să-l trădeze pe Isus.
Eða er hann kannski bara í uppnámi út af því að upp komst um framhjáhaldið og hann þurfti að hætta því?
Sau, mai degrabă, este doar supărat că relaţia sa ilicită a fost descoperită şi întreruptă?
Mósebók 18:20, 21; 19:24, 25) Í Jerúsalem, stuttu eftir hvítasunnu árið 33, „fóru grískumælandi menn kvarta út af því, hebreskir settu ekkjur þeirra hjá við daglega úthlutun.“
În Ierusalim, la scurt timp după Penticosta din anul 33 e.n., „au apărut murmure din partea iudeilor vorbitori de limbă greacă împotriva iudeilor vorbitori de limbă ebraică, pentru că văduvele lor erau trecute cu vederea la distribuirea zilnică“.
Dóttur minni líður oft illa út af því að þurfa að vera svo oft í burtu frá mér vegna umgengnisréttar föður hennar við hana.
Fiica mea suferă de multe ori din cauza faptului trebuie să mă părăsească pentru a se duce şi la tatăl ei care are drept legal de a fi cu ea.
17 Vera má að sumir á meðal okkar séu líka örlítið niðurdregnir út af því að þessi illi heimur hefur staðið lengur en þeir bjuggust við.
17 Poate unii dintre noi se simt descurajaţi într-o anumită măsură pentru că sfârşitul acestui sistem nu a venit atât de repede cum se aşteptau (Prov.
Epafrodítus, kristinn maður frá Filippí sem var uppi á fyrstu öld, varð ‚niðurdreginn út af því að vinir hans höfðu heyrt að hann hefði orðið sjúkur.‘
Epafrodit, un creştin din secolul întâi originar din Filipi, a fost „mâhnit fiindcă [prietenii lui au] auzit că s-a îmbolnăvit“.
(Lúkas 5:27-30) Nokkru síðar gerðist það í Galíleu að „kurr [kom upp] meðal Gyðinga út af því, [Jesús] sagði: ‚Ég er brauðið, sem niður steig af himni‘.“
(Luca 5:27–30). Ceva mai târziu, în Galileea, „iudeii au început . . . să murmure împotriva lui [Isus] pentru că spusese: «Eu sunt pâinea care a coborât din cer»“.
16 Ákvað Guð nú með sjálfum sér að eyðileggja jörðina, tunglið, sólina og stjörnurnar í einhverjum alheimshamförum, út af því að þessar tvær sköpunarverur af dufti höfðu syndgað gegn honum?
16 A hotărît Dumnezeu acum să distrugă pămîntul, împreună cu luna, soarele şi stelele printr–un foc devastator de proporţii universale, pentru că aceste două creaturi făcute din ţărînă păcătuiseră împotriva lui?
Ég fer ekki með eiginkonu minni út að hjóla af því að mér finnst svo spennandi að ljúka því.
Eu nu fac ciclism cu soţia deoarece sunt dornic să ajung la sosire.
● Mér finnst ég vera svo út undan af því að allir eiga kærasta eða kærustu nema ég.
● Mă simt lăsat la o parte deoarece toţi îşi dau întâlniri, numai eu nu.
Að sögn tímaritsins Jet kom til kynþáttaýfinga í skóla einum í Bandaríkjunum, þar sem nemendur eru næstum allir hvítir, „út af því að hvítar skólastúlkur klæddust pokafötum, fléttuðu hárið og löguðu sig að öðru leyti að skopparatískunni sem er að jafnaði tengd blökkumönnum.“
Potrivit revistei Jet, la o şcoală din Statele Unite în care aproape toţi elevii sunt albi „au apărut [tensiuni rasiale] deoarece nişte fete albe purtau părul împletit în şuviţe, haine largi şi alte lucruri tipice curentului «hip-hop», toate acestea fiind asociate cu negrii“.
Ég var mjög taugaspenntur út af þessu því að nú var fólkið, sem hafði látið okkur fá heimilisföng sín, í hættu.
M-am îngrijorat şi mai mult, deoarece persoanele care îmi dăduseră adresele erau acum în pericol.
Það er heimskulegt halda því fram hinn góði ávöxtur reka út illa anda stafi af því að Jesús þjóni Satan.
Este o nebunie să aduci acuzaţia că acest rod bun — expulzarea demonilor — este un rezultat al faptului că Isus îi slujeşte lui Satan.
Hve margir hafa ekki dregist út í siðleysi af því að þeir leyfðu tilfinningunum stjórna gerðum sínum!
Cât de mulţi au căzut în imoralitate pentru că au lăsat sentimentele să le domine conduita!
Tíu eldri bræður Jósefs urðu öfundsjúkir út í hann af því að Jakob faðir hans hélt upp á hann.
Cei zece fii mai mari ai lui Iacov au devenit geloşi pe Iosif, fratele lor mai mic, deoarece el era favoritul tatălui lor.
Og út af því, ferð þú grafa upp í leit þínum ytri minningum -- hvert settir þú þær?
Şi datorită acestui lucru, începi să cauţi memoria externă -- unde ai lăsat-o?
Bráðlega mun konungurinn norður frá leggja út í herför af því að „fregnir frá austri og norðri munu skelfa hann.“
În curând, regele nordului va porni o campanie agresivă care va fi declanşată de nişte „zvonuri, venite de la răsărit şi de la miazănoapte“ care „îl vor tulbura“.
* Sumir gætu ályktað Guð líti út eins og maður af því að í Biblíunni segir maðurinn hafi verið skapaður í hans mynd.
* S-ar putea trage concluzia că Dumnezeu are înfăţişarea unui om, întrucât Biblia spune că omul a fost creat după chipul lui Dumnezeu.
Hann sagði ‚sæði‘ myndi koma fram á sjónarsviðið, hljóta hælmar og gera síðan út af við Satan með því að merja höfuð hans. — 1. Mósebók 3:15.
El a prezis venirea unei „seminţe“, căreia urma să i se zdrobească călcâiul, dar care apoi avea să-i zdrobească lui Satan capul, cu alte cuvinte avea să-l distrugă. — Geneza 3:15.
Mér varð ljóst þegar við breytum út af réttri stefnu með því að syndga eða láta hjá líða halda boðorð Guðs, verða leiðbeiningarnar, eða orð Guðs, illskiljanlegar.
A devenit clar pentru mine în momentul în care o luăm pe un drum greşit (reprezentând păcatul) sau nu respectăm poruncile lui Dumnezeu, instrucţiunile (reprezentând cuvântul lui Dumnezeu) nu vor mai avea sens.
2 Verum skilningsrík: Sumir verða reiðir út í okkur af því að þeir eru andsnúnir sannleikanum en aðrir eru pirraðir af einhverjum öðrum ástæðum sem tengjast trúboði okkar ekki neitt.
2 Să dăm dovadă de perspicacitate: Deşi unii reacţionează negativ deoarece se opun adevărului, alţii se irită din motive care n-au legătură cu mesajul nostru.
Stundum hef ég mjög slæma samvisku út af þessu því mér finnst ég ætti nota þennan tíma úti í boðunarstarfinu.“
Uneori mă simt foarte vinovată pentru că fac aceste lucruri, gândindu-mă că trebuia să petrec acel timp în serviciul de teren.“

Să învățăm Islandeză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui út af því að în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.

Știi despre Islandeză

Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.