Что означает irgendwann в Немецкий?

Что означает слово irgendwann в Немецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию irgendwann в Немецкий.

Слово irgendwann в Немецкий означает когда-нибудь, когда-либо, когда-то, как-нибудь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова irgendwann

когда-нибудь

adverb (когда-либо в будущем)

Wenn ich irgendwann beschließe, eine neue Sprache zu lernen, dann wird das Deutsch sein.
Если я когда-нибудь решусь учить новый язык, то это будет немецкий.

когда-либо

adverb (когда-нибудь в будущем)

Hatten Sie irgendwann eine Totgeburt?
У Вас рождался когда-либо мёртвый ребёнок?

когда-то

noun

In diesem Gebäude hier war irgendwann ein Krankenhaus.
Когда-то в этом здании была больница.

как-нибудь

pronoun

Wir müssen irgendwann diese Tage mal einen trinken gehen.
Надо нам как-нибудь на днях встретиться, выпить.

Посмотреть больше примеров

«, wie die Regenbogenpresse das Phänomen inzwischen nannte, starb irgendwann einen natürlichen Tod.
«БЕЗУМИЕ ЙО-ЙО», как теперь называли это бульварные газетенки, в конце концов умерло естественной смертью.
Wir wollen keinen zu früh heimschicken, aber irgendwann im neuen Jahr wollen wir unser Haus zurück.
Разумеется, мы не станем никого отправлять домой в срочном порядке но в новом году дом опять будет наш.
Sicherlich hätte sie ihm irgendwann geglaubt, wenn er bei der Wahrheit geblieben wäre.
Она поверила бы ему, если бы он придерживался правды.
Irgendwann würde er Gloria alles erzählen, ganz bestimmt.
Он собирался все рассказать Глории, действительно собирался.
Und irgendwann würde sie sich auch von Bixby befreien.
А однажды она вообще сможет уехать из Биксби.
Irgendwann kam eine Freundin in die Küche und sagte: »He, was ist denn los mit dir?
Вскоре туда пришла моя подруга и спросила: «Что с тобой?»
Irgendwann versiegen die Informationen, weil immer mehr Menschen begreifen, dass man Ihnen nicht trauen kann. 3.
Со временем, когда все больше людей будут убеждаться, что вам нельзя доверить никаких сведений, источник иссякнет. 3.
Irgendwann musst du diese Leute ihren eigenen Weg gehen lassen.
Постепенно тебе придется отпустить своих парней, пусть идут своей дорогой.
Sie wussten nur, dass er irgendwann hier gewesen war.
Они только знали, что он приходил сюда когда-то.
Wir müssen uns bei der täglichen Arbeit bewusst machen, dass irgendwann die Ernte folgen wird.“
Мы всегда должны помнить, что наш нынешний труд в будущем принесет нам урожай».
Irgendwann haben sie dann in der Stadt Sodom gewohnt.
В конце концов он поселился в городе Содо́м.
Verdammte Scheiße, ich bringe mich um.« Er schwor es mir. »So oder so.« Irgendwann kam die Geschichte ans Licht.
Я буду убивать себя сам, – поклялся он мне, – так или иначе.
»Falls du irgendwann verkaufen willst, kommst du zuerst zu mir, verstanden?
– Если когда-нибудь решишь продать, первым делом придешь ко мне, понятно?
Irgendwann brichst du zusammen.
Если будешь так продолжать - упадёшь в обморок от усталости.
Meine Eltern würden sich irgendwann schon wieder beruhigen, und ich konnte sie ja regelmäßig besuchen.
Со временем мама с папой смирятся с потерей, и я смогу регулярно навещать их.
Irgendwann lernte er, dass das Foto einer toten Frau ebenso gut funktionierte wie ein Traum von ihr.
Потом понял, что фотография мертвой женщины срабатывала не хуже, чем сон о ней.
Falls wir nicht bald etwas Vernünftiges tun, müßten wir Shub irgendwann in der nächsten Stunde erreichen.«
Если мы в ближайшие несколько минут не предпримем разумных шагов, то окажемся у Шаба примерно через час
Aber es ist wichtig, irgendwann wieder auf das Leben zuzugehen.
Но важно когда-нибудь позже снова пойти навстречу жизни.
Irgendwann stand ich auf, und Schloss brachte mich zur Tür.
В какой-то момент я встал, и Шлосс проводил меня до двери.
Die Zweitklassigen, die irgendwann ein Lemma bewiesen oder einen Entwurf gelesen haben.
Те, кто доказал лемму или на каком-то этапе прочёл черновик.
Irgendwann hatte er deshalb mit dem Ohropax begonnen.
"Поэтому в один прекрасный день он начал применять ""Оропакс""."
Man kann die Fässer zwar mehrmals verwenden, aber irgendwann besteht die Gefahr, dass sie anfangen, unliebsame Geschmacksstoffe an den Wein abzugeben.“
Конечно, бочки можно использовать более одного раза, но после того, как в них выдерживались вина несколько раз, древесина будет придавать вину нежелательный запах».
Aber sie ließen sich stets erklären und folglich irgendwann verstehen, so dass sie nicht wieder vorkommen mussten.
Но им всегда можно найти объяснение, а следовательно, понять и сделать так, так чтобы они уже больше не повторялись.
Irgendwann sollte man aufhören, die Teddyform zu betrachten, sondern es beinahe als Raumloch wahrzunehmen, als ob man in den funkelnden Nachthimmel hinausblickt.
Идея была в том, что в определённый момент вы начинаете воспринимать предмет в форме плюшевого медведя как дыру в пространстве, как если бы вы смотрели в мерцающее ночное небо.
Aus einer weiter angelegten Perspektive tauschten Ma und ich unsere Ansichten über die Synergien des sich herausbildenden „zentralostasiatischen Wachstumspolygons“ (CEAGPOL) aus, bestehend aus den Philippinen, Taiwan, Hongkong, Macau und den festlandschinesischen Provinzen Guangdong und Fujian sowie, irgendwann einmal, Hainan, Okinawa und Guam und den Marianen.
В более широком контексте, Ма и я обменялись взглядами на сотрудничество развивающегося «Полигона роста Центральной Восточной Азии» (CEAGPOL), в состав которого входят Филиппины, Тайвань, Гонконг, Макау и континентальные провинции Китая – Гуандун и Фуцзянь. Со временем к ним присоединятся и Хайнань, Окинава и Гуам/Марианские острова.

Давайте выучим Немецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении irgendwann в Немецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Немецкий.

Знаете ли вы о Немецкий

Немецкий (Deutsch) — западногерманский язык, на котором говорят в основном в Центральной Европе. Это официальный язык в Германии, Австрии, Швейцарии, Южном Тироле (Италия), немецкоязычном сообществе в Бельгии и Лихтенштейне; Он также является одним из официальных языков Люксембурга и польской провинции Опольское воеводство. Как один из основных языков в мире, немецкий язык имеет около 95 миллионов носителей языка во всем мире и является языком с наибольшим числом носителей языка в Европейском Союзе. Немецкий язык также является третьим наиболее часто изучаемым иностранным языком в США (после испанского и французского) и ЕС (после английского и французского), вторым наиболее используемым языком в науке[12] и третьим наиболее используемым языком в Интернете ( после английского и русского). Примерно 90–95 миллионов человек говорят на немецком как на родном языке, 10–25 миллионов как на втором языке и 75–100 миллионов как на иностранном языке. Таким образом, всего в мире насчитывается около 175–220 миллионов говорящих на немецком языке.