Vad betyder aspettare i Italienska?

Vad är innebörden av ordet aspettare i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder aspettare i Italienska.

Ordet aspettare i Italienska betyder vänta, vänta på ngt, vänta, vänta på sin tur, vänta på, vänta, vänta, vänta på ngn/ngt, bida, dröj kvar, vänta, väntande, vänta, vänta barn, vänta barn, väntan, vänta uppe, stanna uppe, sitta uppe, vänta ut ngt, köa, se fram emot ngt, hålla ngn på sträckbänken, vänta på att ngn ska göra ngt, se fram emot, vänta på ngt, knacka dörr, stå utanför ngns dörr, vänta utanför ngns dörr, vänta med ngt för ngn. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet aspettare

vänta

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Sto aspettando un pacco per posta.
Jag väntar på ett paket i posten.

vänta på ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Brad aspettava (or: attendeva) con ansia una sua risposta.

vänta

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Nient'altro che terrore li attendeva su quella nave.

vänta på sin tur

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Devi aspettare il tuo turno.

vänta på

Sto aspettando una persona speciale.
Jag väntar på någon speciell.

vänta

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
I risultati non sono ancora usciti, sto ancora aspettando.
Resultatet har inte kommit ut ännu. Jag väntar fortfarande.

vänta

verbo transitivo o transitivo pronominale

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Ho aspettato 30 minuti ma Steve non si è fatto vivo.

vänta på ngn/ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

Rachel aspettava l'arrivo di suo fratello.

bida

verbo transitivo o transitivo pronominale (ålderdomligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

dröj kvar

verbo intransitivo

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Per favore attenda qui un attimo, torno tra un paio di minuti.

vänta

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Puoi attendere un minuto mentre ti controllo quelle informazioni?
Kan du dröja en minut medan jag kollar informationen till dig?

väntande

(substantiverat adjektiv: Substantiv som beskriver ett annat substantiv och därför fungerar som ett adjektiv.)
Non è mai educato fare tardi ad un appuntamento, specialmente se chi aspetta arriva in anticipo.

vänta

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Thea aspettava suo cugino.

vänta barn

(gravidanza)

Mia moglie aspetta un bambino.
Min fru väntar barn.

vänta barn

verbo transitivo o transitivo pronominale (gravidanza: un bambino)

Sto aspettando un bambino, dovrebbe nascere a luglio.
Jag väntar barn i juli.

väntan

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A volte possono volerci due settimane per avere i risultati di esami medici e molti trovano l'attesa difficile.

vänta uppe, stanna uppe, sitta uppe

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Ha 23 anni, non c'è più bisogno che lo aspetti sveglio.

vänta ut ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

köa

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Nel giorno dei saldi la gente aspettava in coda fuori dal negozio fin dalle 5 del mattino.
Folk köade utanför affären klockan fem på morgonen på dagen för rean.

se fram emot ngt

(figurato, informale)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ogni anno non vediamo l'ora che inizino le vacanze estive!

hålla ngn på sträckbänken

(bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

vänta på att ngn ska göra ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Aspetteremo che apra l'ufficio.
Vi ska vänta på att kontoret ska öppna.

se fram emot

(figurato, informale)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

vänta på ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
James non ha accettato il lavoro immediatamente perché stava aspettando un'offerta migliore.

knacka dörr

(informale)

Nelle settimane precedenti le elezioni i membri del partito aspettavano gli elettori davanti alla porta di casa.

stå utanför ngns dörr, vänta utanför ngns dörr

verbo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Il paparazzo ha realizzato molti dei suoi scatti piazzandosi davanti alla porta d'ingresso dei personaggi famosi.

vänta med ngt för ngn

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Per favore, aspettatemi per pranzo. Arrivo tra un attimo.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av aspettare i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.