Vad betyder classe i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet classe i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder classe i Portugisiska.

Ordet classe i Portugisiska betyder klass, klass, klass, klassificering, grupp, skolklass, klass, klass, grupp, med elegans, med stil, rank, grupp, prägel, klass, ordning, kvalitet, grad, rang, klass, lågklass-, lågklass-, underklass-, förening, underklass, klassarbete, skolkamrat, ekonomiklass, första klass, jetsettare, medelklass, ordklass, klass, överklassen, övre medelklassen, arbetarklass, ordklass, arbetarklass-, ekonomiklass, medelklass, förortsliv, grammatiskt skifte, första klass, överklass-, jetset-, jet set-, medelklass-, första klass-, ekonomiklass-, förstaklass-, ekonomiklass-, förstklassig, första klass, förstklassig, turistklass, högsta betyg, business, dataintervall, observationsintervall. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet classe

klass

substantivo feminino (estatuto social) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Muita gente conta em subir de classe.
Många människor hoppas på att komma högre upp än sin klass.

klass

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Aquela senhora tem muita classe.
Damen har mycket klass.

klass

substantivo feminino (excelência) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ele se apresentou com classe, ignorando todas as distrações.

klassificering, grupp

substantivo feminino (biologia: categoria)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A que classe pertence esse animal?

skolklass, klass

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ela é a melhor aluna da nossa turma de Química. O substituto perguntou à classe o que estavam estudando com seu professor regular.
Hon är den bästa eleven i vår kemiklass (or: kemiskolklass).

klass

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Nosso produto é o melhor da categoria (or: classe).
Vår produkt är bäst i sin klass.

grupp

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Este livro está na classe de literatura, em vez de ficção popular.

med elegans, med stil

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

rank

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A classe de Léo na Marinha é E3.

grupp

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Rose está na classe principal de francês.

prägel

substantivo feminino (bildligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O novo restaurante esperava atrair clientela de uma certa classe.

klass

substantivo feminino (escola)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Começarei a sexta série em setembro.

ordning

(Biologia)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kvalitet

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Você deve fazer o trabalho em alto padrão.
Du måste utföra arbetet med hög standard.

grad, rang

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

klass

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Lawrence prefere voar de primeira classe.

lågklass-

(ogillande, förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

lågklass-

locução adjetiva (indica posição social)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

underklass-

locução adjetiva (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

förening

(vardagligt, allmänt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

underklass

(as classes menos favorecidas)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

klassarbete

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skolkamrat

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ekonomiklass

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

första klass

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

jetsettare

(classe: elite) (ungefärlig översättning)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

medelklass

expressão (população educada, com dinheiro) (oftast i bestämd form)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O filho deles é muito rebelde e rejeita os valores da classe média.

ordklass

(gramática) (grammatik)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
"Adjetivo" e "advérbio" são classes de palavras diferentes.

klass

substantivo feminino (grupo econômico na sociedade) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

överklassen

(aristocracia minoritária)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

övre medelklassen

substantivo feminino (pessoas saudáveis e muito bem educadas)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

arbetarklass

(oftast i bestämd form)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ordklass

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

arbetarklass-

(förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ele tinha muito orgulho de sua origem da classe operária.

ekonomiklass

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

medelklass

expressão (classe social) (oftast i bestämd form)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Com trabalho duro, a família deles subiu da classe trabalhadora para a mais confortável classe média.

förortsliv

substantivo feminino (BRA)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

grammatiskt skifte

expressão

första klass

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

överklass-

locução adjetiva (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

jetset-, jet set-

substantivo feminino (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

medelklass-

locução adjetiva (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ela vem de uma boa família de classe média.

första klass-

locução adjetiva (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

ekonomiklass-

(förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

förstaklass-

locução adjetiva (correio) (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

ekonomiklass-

(förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

förstklassig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

första klass

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

förstklassig

(figurado, informal: excelente)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

turistklass

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O senador diz que viaja como a classe turística, pois não acha que os contribuintes paguem suas contas para que ele viaje com estilo.

högsta betyg

substantivo feminino (honra)

Ele obteve a primeira classe de Cambridge.

business

substantivo feminino (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

dataintervall, observationsintervall

(estatística)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av classe i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.