Vad betyder alta i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet alta i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder alta i Portugisiska.

Ordet alta i Portugisiska betyder utskrivning, hög-, skriva ut ngn, storskalig, mode, versal, hi-fi, jordskreds-, modeskapande, omtyckt, omtyckt av ngn, högteknologisk, i världsklass, hög-klass-, , utskriven, klart och tydligt, mode, vibrerande ljud, norra delen av staden, övre medelklass, kraftledningsstolpe, diskanthögtalare, byrå med långa ben, störtloppsåkare, tidvattensmärke, ekonomiskt uppsving, mode, hög kvalitet, högsäsong, jetsettare, haute couture, högt blodtryck, barnstol, elledning, övre medelklassen, högsäsong, chefer, gourmet-, högvatten, flod, säga ngt högt, tänka högt, brinna upp, läsa upp ngt, läsa upp, högkvalitativ, förstklassig, uppåt, högenergi-, högeffektiv, högsäsong, företag med stor personalomsättning, överklass-, till norra delen av staden, hummer, i norra delen av staden, stora bokstäver, högt, högt, högt, starkt, nobless, godkänt, högtrycksrygg, flod, högvatten, floater. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet alta

utskrivning

substantivo feminino (médica)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hög-

adjetivo (maré)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
A maré estará alta.

skriva ut ngn

expressão verbal (do hospital)

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
O médico deu alta à paciente assim que ela foi considerada bem o suficiente para ir para casa.

storskalig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

mode

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ela conseguiu um trabalho na alta-costura em Milão.

versal

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hi-fi

(abreviatura: alta fidelidade) (lånord)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

jordskreds-

(figurativo) (bildlig, förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

modeskapande

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Designers procuram em Paris pela última moda em alta-costura.

omtyckt

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

omtyckt av ngn

högteknologisk

(tecnologia avançada)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

i världsklass

locução adjetiva

hög-klass-

(förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

adjetivo

Crescimento no trabalho está em alta esse ano.

utskriven

locução adjetiva (ur sjukhus)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

klart och tydligt

locução adverbial

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

mode

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Quem pode pagar por roupas de alta-costura hoje em dia?

vibrerande ljud

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

norra delen av staden

(da cidade)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

övre medelklass

(classe alta)

kraftledningsstolpe

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

diskanthögtalare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

byrå med långa ben

(omskrivning)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

störtloppsåkare

expressão

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tidvattensmärke

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ekonomiskt uppsving

expressão (economia)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

mode

substantivo feminino (roupas de grife)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hög kvalitet

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

högsäsong

substantivo feminino (período de maior movimentação)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

jetsettare

(classe: elite) (ungefärlig översättning)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

haute couture

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

högt blodtryck

(med.)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

barnstol

(assento para bebês)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

elledning

(cabo de fornecimento de energia)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

övre medelklassen

substantivo feminino (pessoas saudáveis e muito bem educadas)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

högsäsong

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Muitas lojas empregam funcionários extras na alta estação.

chefer

substantivo feminino

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)

gourmet-

substantivo feminino (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

högvatten, flod

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

säga ngt högt

expressão verbal

tänka högt

expressão verbal

brinna upp

locução verbal (bildlig)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

läsa upp ngt

expressão verbal

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
O professor leu em voz alta os nomes dos alunos que nunca tinham faltado.

läsa upp

expressão verbal

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Ela leu a carta para mim em voz alta pelo telefone.

högkvalitativ, förstklassig

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

uppåt

locução adverbial

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
O mercado de ações está em alta agora.

högenergi-

locução adjetiva (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Jane faz um exercício aeróbico de alta queima calórica todas as manhãs.

högeffektiv

locução adjetiva (objeto)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

högsäsong

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O começo de outubro é alta temporada para a folhagem de outono em Wisconsin.

företag med stor personalomsättning

substantivo feminino (organização: frequente troca de pessoal)

överklass-

locução adjetiva (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

till norra delen av staden

locução adverbial (da cidade)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

hummer

(beisebol) (baseboll)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

i norra delen av staden

locução adjetiva (i stadsdel)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

stora bokstäver

Por favor, escreva seu nome em letras maiúsculas.

högt

locução adverbial

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Var vänlig och läs texten högt för resten av klassen.

högt

locução adverbial (preços)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Infelizmente, ela comprou em alta, e depois a ação teve uma baixa.

högt, starkt

locução adverbial (ruidosamente alto)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Ela falou alto para ser ouvida por causa da música.

nobless

(ålderdomligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ela pensa que é melhor do que nós e gosta de se associar à alta sociedade.

godkänt

(sucesso nos exames)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ele alcançou dez notas altas nas provas.

högtrycksrygg

(climatologia)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

flod, högvatten

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

floater

(esportes) (lånord)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av alta i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.