Vad betyder contas i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet contas i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder contas i Portugisiska.

Ordet contas i Portugisiska betyder pärla, vampum, vattenräkning, besatt med prälor, kul-formad, i slutändan, när allt kommer omkring, ansvarighet, pärlutsmyckning, säljrepresentant, ekonomichef, resterande skulder, innestående fordringar, leverantörsskulder, kundfordringar, rapportera till ngn, täckt med droppar, när allt kommer omkring, räkenskap, kundreskontra, räkna ut bokslut, pärla, trä pärlor, sköta bokföringen, göra upp, göra upp räkningen med ngn, ta hand om bestraffning, förklara, balansera. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet contas

pärla

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A loja de artesanato vende artigos para bijuterias, como fechos e contas de vidro.

vampum

substantivo feminino plural (EUA, feita de conchas)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

vattenräkning

(conta de água ou eletricidade)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

besatt med prälor

locução adjetiva (enfeitado)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

kul-formad

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

i slutändan

locução adverbial

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
No fim das contas, não importa realmente se vamos para Milão ou Barcelona nas férias, qualquer um dos dois será excelente.

när allt kommer omkring

locução adverbial

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

ansvarighet

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A empresa mantém registros detalhados de todas as compras para fins de prestação de contas.

pärlutsmyckning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

säljrepresentant

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ekonomichef

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

resterande skulder, innestående fordringar

Mary acumulou três meses de contas vencidas.

leverantörsskulder

(bokföring)

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)

kundfordringar

(bokföring)

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)

rapportera till ngn

(ser responsável perante um superior)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

täckt med droppar

locução adjetiva (coberto com gotinhas)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

när allt kommer omkring

locução adverbial (figurado) (idiom)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
No fim das contas, não há nada que possamos fazer.

räkenskap

(ekonomisk sammanställning)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kundreskontra

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

räkna ut bokslut

expressão verbal (ungefärlig översättning)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

pärla, trä pärlor

expressão verbal

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Leah decorou com contas em cores vibrantes sua bolsa.

sköta bokföringen

expressão verbal (figurado, cuidar da parte financeira)

Como Brett manteve as contas da empresa, ele foi o primeiro suspeito de irregularidades quando a empresa foi acusada de fraude.

göra upp

expressão (figurado, resolver assunto pendente)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

göra upp räkningen med ngn

expressão (figurado, informal, vingar-se) (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

ta hand om bestraffning

expressão verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Vou acertar as contas com você mais tarde. Por enquanto, vá para o seu quarto e pense sobre o que você fez.

förklara

expressão verbal

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Pediram que prestássemos conta de nossas ações.
Vi blev tillfrågade att rättfärdiga våra handlingar.

balansera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O contador da empresa sempre faz o balanço dos débitos e créditos.
Firmans revisor balanserar alltid böckerna.

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av contas i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.