Vad betyder debate i Spanska?

Vad är innebörden av ordet debate i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder debate i Spanska.

Ordet debate i Spanska betyder diskussion, debatt, debatt, diskussion, resonemang, dispyt, paneldiskussion, diskussion, framställan, framställning, dispyt, diskussion, debattera, överväga huruvida, fundera på om, debattera, diskutera, tvista, resonera, gräla, belysa, diskussions-, pratshow, soffprogram, avslutas. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet debate

diskussion

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Actualmente, hay mucho debate sobre la inmigración.

debatt

nombre masculino (politisk)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Quedó claro que Karen había ganado el debate.

debatt

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El grupo de amigos estaba debatiendo los temas del texto y su discusión duró un tiempo.

diskussion, resonemang

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Hoy tuve un debate interesante con tu profesor.

dispyt

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

paneldiskussion

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Todos los ponentes del debate empezaron a gritarse los unos a los otros.

diskussion

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Se metieron en otro debate sobre la política de impuestos.
De hamnade i ännu en diskussion om skattepolitik.

framställan, framställning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Últimamente ha habido mucho debate sobre el ciberacoso en la prensa.

dispyt

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Hay mucho debate sobre si la energía nuclear es nuestra mejor opción si queremos reducir nuestra dependencia de los combustibles fósiles.

diskussion

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
No pudieron llegar a un acuerdo incluso después de horas de deliberación.

debattera

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El miembro del comité debatió los beneficios de la subida de impuestos.

överväga huruvida, fundera på om

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
El gobierno está debatiendo si celebrar un referendo sobre este asunto.

debattera

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Los equipos estaban debatiendo cuando nos fuimos.

diskutera

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Pedro y Frank discutieron sus problemas y volvieron a ser amigos.

tvista

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
El comité siempre está debatiendo y, en realidad, nunca toma ninguna decisión.

resonera

(diskutera i samförstånd)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
A Nancy le gusta discutir sobre sus puntos de vista.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Han kommer inte att lyssna på känslomässiga utbrott. Han föredrar att resonera rationellt.

gräla

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Ellos discutieron sobre quién iría primero.

belysa

verbo transitivo (públicamente) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

diskussions-

locución adjetiva (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Como no es una audiencia formal, el arbitraje tendrá lugar en una sala de debate.

pratshow, soffprogram

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Su intervención en el programa de debate resultó muy pobre.

avslutas

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La Casa decidió cerrar el debate.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av debate i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.