Vad betyder demorar i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet demorar i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder demorar i Portugisiska.

Ordet demorar i Portugisiska betyder ta lång tid, dröja, ta tid, masa sig fram, ta lång tid, ta ett tag, ta en stund, länge, dröja kvar, söla, såsa, sakta ner ngt, mala på om ngt, tragga. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet demorar

ta lång tid

(levar bastante tempo)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

dröja

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

ta tid

Levará algum tempo para fazer isso corretamente. Escrever um bom romance leva tempo.

masa sig fram

(sem pressa)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

ta lång tid

verto intransitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
"E o Vento Levou" é um filme clássico, mas demora um pouco.

ta ett tag, ta en stund

(gastar um tempo considerável) (vardagligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

länge

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Ela vai ficar fora por um longo período?

dröja kvar

verbo pronominal/reflexivo

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
O bar fechou às 3 da manhã, mas alguns dos clientes demoraram-se do lado de fora por um tempo.
Baren stängde klockan tre på morgonen, men några av gästerna dröjde kvar utanför ett litet tag.

söla, såsa

verbo pronominal/reflexivo (vardagligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

sakta ner ngt

(tornar mais lento, entravar)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

mala på om ngt

(bildligt, tala för länge)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Em sua palestra, a professora falou muito sobre os temas semelhantes nos dois textos.
I sina föredrag, så malde professorn på en hel del om de två texternas liknande teman.

tragga

verbo pronominal/reflexivo (vardagligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av demorar i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.