Vad betyder departamento i Spanska?

Vad är innebörden av ordet departamento i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder departamento i Spanska.

Ordet departamento i Spanska betyder avdelning, fakultet, område, kvarter, kommundel, lägenhet, kupé, tågkupé, ämbetsverk, fakultet, linjechef, departement, bostadsenhet, lya, bostadsrätt, våning, lägenhet, lägenhet, enhet, avdelnings-, brandkår, kriminalpolisen, personalavdelning, försäljning, rumskamrat, avdelningschef, USA:s hälso- och socialdepartement, juridisk avdelning, rättslig avdelning, reklamavdelning, lägga till ngn på lönelista, lägga till ngn på avlöningslista, avdelning för små storlekar, städavdelning, USA:s utrikesdepartement, lantmäteri, polisdepartement. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet departamento

avdelning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Trabaja en el departamento de contabilidad.

fakultet

nombre masculino (formellt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El Departamento de Economía de esta universidad es muy respetado.

område, kvarter, kommundel

nombre masculino (división regional)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La Francia metropolitana está dividida en muchos departamentos.

lägenhet

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
He vivido en apartamentos durante años, pero ahora voy a comprarme una casa.

kupé, tågkupé

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tenían un compartimento de primera clase para ellos solos.

ämbetsverk

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El departamento está al final del pasillo a la izquierda.

fakultet

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El Departamento de Historia forma parte de la Facultad de Ciencias Sociales.

linjechef

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le pediré un consejo a la supervisora de mi departamento antes de hablar con el jefe.

departement

(entidad gubernamental) (politiskt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El Departamento de Inmigración tramita las visas.

bostadsenhet

nombre masculino (allmänt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Hay doce departamentos en este edificio.

lya

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

bostadsrätt

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tiene un apartamento en un edificio junto al lago.

våning, lägenhet

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

lägenhet

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Mi apartamento es muy pequeño. Solo tiene un dormitorio.
Min lägenhet är mycket liten; den har bara ett sovrum.

enhet

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El hospital tiene una unidad especializada en tratar lesiones de columna.

avdelnings-

(förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La dinámica departamental en el departamento de matemática se ha puesto tensa últimamente.

brandkår

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Alguien llamó a los bomberos después de que encendiésemos una fogata. Los bomberos tardaron cinco horas en apagar la casa en llamas.

kriminalpolisen

(sigla en inglés) (ungefärlig översättning)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

personalavdelning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Asegúrate de avisarle a personal sobre tu cambio de domicilio para que puedan mantener actualizados los registros.

försäljning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Darren le demostró la última edición del producto a ventas.

rumskamrat

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Cuando llegué a casa, descubrí que mi compañero de piso había preparado la cena.

avdelningschef

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

USA:s hälso- och socialdepartement

nombre propio masculino (Estados Unidos)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

juridisk avdelning, rättslig avdelning

reklamavdelning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El departamento de publicidad está contratando nuevos directivos.

lägga till ngn på lönelista, lägga till ngn på avlöningslista

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Por favor asegúrate de que el departamento de pago tiene los datos de tu banco para poder pagarte a fin de mes.

avdelning för små storlekar

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Busqué en la sección de tallas pequeñas pero no pude encontrar la misma blusa.

städavdelning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El hotel no necesita a nadie en recepción, pero está contratando gente para el servicio de limpieza.

USA:s utrikesdepartement

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Los muchachos del Departamento de Estado son un grupo de personas inteligentes.

lantmäteri

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ahora tenemos que pasarle este asunto al departamento de topografía.

polisdepartement

(formell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av departamento i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.