Vad betyder discutir i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet discutir i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder discutir i Portugisiska.

Ordet discutir i Portugisiska betyder diskutera, resonera, bråka om ngt, diskutera ngt med ngn, resonera, avhandla, bråka, bestrida, diskutera, bråka, gräla, bråka, prata igenom ngt, gräla med ngn, börja med ngt, starta med ngt, förhandla med ngn, debattera, gräla, fäktas, diskutera, behandla, prata ut om ngt, stångas, bråka, diskutera, käbbla om ngt, drabba samman, tvista med ngn, prata med, tala med, käbbla, käbbla, bråka, bråka om ngt, tala, prata, bråka med ngn, stridslysten, diskutera ngt ytterligare, bråka med ngn, diskutera igenom ngt, diskutera, bråka om ngt, prata om ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet discutir

diskutera, resonera

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Eles discutiram política por uma hora.
De diskuterade politik i en timme.

bråka om ngt

verbo transitivo

A minha amiga discute sempre sobre dinheiro com o seu marido.
Min kompis bråkar alltid med sin man om pengar.

diskutera ngt med ngn

verbo transitivo

Peter concordou em discutir a questão com seu pai.
Peter gick med på att diskutera ärendet med sin pappa.

resonera

(diskutera i samförstånd)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Se você ainda acha que a estratégia não é boa, nós podemos discutir mais a esse respeito.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Han kommer inte att lyssna på känslomässiga utbrott. Han föredrar att resonera rationellt.

avhandla

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O artigo discute a pena de morte.
Artikeln behandlar (or: diskuterar) dödsstraffet.

bråka

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Até mesmo os recém-casados às vezes discutem.
Till och med nygifta par bråkar ibland.

bestrida

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O médico contestou o processo por mal prática.

diskutera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

bråka

(vardagligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

gräla

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Linda podia ouvir seus vizinhos discutindo do outro lado da parede.

bråka

verbo transitivo (informal, figurado)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

prata igenom ngt

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Vamos discutir os seus planos para a faculdade.

gräla med ngn

börja med ngt, starta med ngt

förhandla med ngn

debattera

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
As equipes ainda discutiam quando saímos.

gräla

(ter um argumento)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Eles discutiram para ver quem iria primeiro.

fäktas

(bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Os dois professores estavam discutindo sobre o assunto há anos.

diskutera

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Os dois cavalheiros discutiam enquanto andavam pelo parque.

behandla

(cobrir, abordar)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
O artigo nem discutiu a questão principal.

prata ut om ngt

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

stångas

verbo transitivo (bildligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

bråka

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

diskutera

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

käbbla om ngt

drabba samman

tvista med ngn

prata med, tala med

verbo transitivo

käbbla

(vardagligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

käbbla

(briga)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

bråka

(amigos)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Eles brigaram e não estão mais falando um com o outro.

bråka om ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

tala, prata

(vardaglig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Conversamos sobre o filme que acabáramos de assistir.
Vi talade (or: pratade) om filmen vi just hade sett.

bråka med ngn

stridslysten

(bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

diskutera ngt ytterligare

bråka med ngn

Se você não parar de fofocar, todos os seus amigos vão brigar com você.

diskutera igenom ngt

(informal figurado: debater intensamente)

diskutera

locução verbal

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

bråka om ngt

expressão verbal

prata om ngt

expressão verbal (discutir ou consultar: com alguém)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av discutir i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.