Vad betyder emballer i Franska?

Vad är innebörden av ordet emballer i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder emballer i Franska.

Ordet emballer i Franska betyder slå in, linda in ngt, svepa in ngt, slå in ngt, paketera, packa, förpacka, förpacka, glädja, packa, packa, förpacka, hetsa upp ngt, jaga upp ngt, slutföra, liva upp ngn, fylla med spänning, paketera, hänföra, ryckas med, få upp sina förhoppningar, bli entusiastisk över ngt, slå in ngt i plastfolie, slå in ngt i ngt, ompaketera. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet emballer

slå in

verbe transitif (un cadeau)

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
Ellen a emballé le cadeau d'anniversaire d'Olivia.
Ellen slog in Olivias födelsedagspresent.

linda in ngt, svepa in ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Je vais bien te l'emballer (or: te l'empaqueter) et te l'envoyer par la poste.

slå in ngt

(un cadeau)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Je dois emballer tous les cadeaux d'anniversaire.

paketera

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

packa, förpacka

verbe transitif

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Nous essayons de préparer et d'emballer les colis le jour de la commande.

förpacka

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le boucher a emballé le steak haché.

glädja

verbe transitif (argot : plaire)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ce film m'emballe vraiment !

packa

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Emballe tout dans un sac de paquetage.

packa, förpacka

(colis)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Empaquette les livres dans une enveloppe matelassée.
Packa (or: förpacka) böckerna i ett vadderat kuvert.

hetsa upp ngt, jaga upp ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Les préparatifs de Noël enthousiasment toujours les enfants.

slutföra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le vendeur espère conclure la vente aujourd'hui.

liva upp ngn

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

fylla med spänning

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
La sensation du vent qui soufflait sur lui alors que son cheval galopait ravissait (or: enchantait) Liam.
Känslan av hur vinden rusade förbi när hans häst galopperade fyllde Liam med spänning.

paketera

verbe transitif (formellt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
J'ai empaqueté (or: emballé) les cadeaux ensemble pour qu'on puisse les poster demain.

hänföra

verbe transitif (figuré) (ge stark förtjusning)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Au sommet de la montagne, le jeune couple a été transporté par le panorama magnifique qui s'offrait à leurs yeux.

ryckas med

verbe pronominal (familier)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Elle s'emballe à Noël et dépense trop.

få upp sina förhoppningar

verbe pronominal (familier)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ne t'emballe pas : nous n'avons pas beaucoup de chance de gagner.

bli entusiastisk över ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Arthur est rentré du musée de la science en s'enthousiasmant pour la nouvelle exposition sur les minéraux.

slå in ngt i plastfolie

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

slå in ngt i ngt

(un cadeau)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Peter a emballé ses cadeaux de Noël dans du papier brillant.
Peter slog in hans julklapp i glänsande papper.

ompaketera

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av emballer i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.