Vad betyder empleados i Spanska?

Vad är innebörden av ordet empleados i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder empleados i Spanska.

Ordet empleados i Spanska betyder anställd, försäljare, anställd, arbetsgivare, tjänsteman, affärsman, arbetsklassman, arbetare, arbetare, anställd, affärsbiträde, anställd, utnyttja, användning, löna, använda, nyttja, lägga ner ngt, bruka, använda, ta hjälp av ngn, använda, frilansande, panthandlare, pantlånare, piccolo, pickolo, gasarbetare, järnvägsman, kontorsanställd, vikarie, alltiallo, banarbetare, banktjänsteman, statstjänsteman, person som jobbar på bensinstation, kontorsarbetare, kontorsanställd, kontorist, nyckelarbetare, betala tillbaka en anställd för skatt, federalt anställd person, betalning för skatt, hotellvaktmästare, vikariera, hemhjälp, statstjänsteman, statstjänsteperson, hjälp, fast anställd, tillsvidareanställd, verkstadspersonal. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet empleados

anställd

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
No toda la gente empleada gana lo suficiente para vivir.

försäljare

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le pidió a la empleada que le envolviera la blusa para regalo.

anställd

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La compañía exige que todos los empleados respeten las reglas del manual.
Företaget kräver att alla anställda följer reglerna som återfinns i personalhandboken.

arbetsgivare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tjänsteman

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Trabaja como empleado en un banco.
Terrence arbetar som tjänsteman på banken.

affärsman

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El empleado de la gasolinera nos limpió el parabrisas.

arbetsklassman, arbetare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

arbetare

(empleado)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La compañía valora a sus trabajadores.

anställd

(person)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

affärsbiträde

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Si necesitas ayuda para encontrar algo, sólo pregúntale al vendedor.

anställd

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

utnyttja

(dra nytta av)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Las nuevas obras hidráulicas empleaban el poder del río para llevar electricidad al pueblo.
Det nya vattenverket utnyttjar flodens kraft för att förse byn med elektricitet.

användning

verbo transitivo

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Contratamos a un consultor para asegurarnos de que estábamos empleando de la mejor manera posible a nuestro personal.

löna

verbo transitivo (formella)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

använda, nyttja

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Usamos el término "libertad" en sentido amplio.

lägga ner ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Hemos gastado todo el presupuesto solo para abrir la oficina.

bruka, använda

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El albañil usó un cincel para tallar la piedra.

ta hjälp av ngn

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Contratamos los servicios de un plomero para limpiar el desorden.

använda

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El director quería aprovechar el potencial del equipo.

frilansande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Estaba encantada de ser autónoma porque era su propia jefa y podía trabajar desde casa.

panthandlare, pantlånare

(de una casa de empeños)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El prestamista me ofreció doscientos dólares por mi collar de oro.

piccolo, pickolo

(passopp)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le pedí al botones que llevara las maletas a nuestra habitación.

gasarbetare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

järnvägsman

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kontorsanställd

(allmänt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Esta primavera, el departamento contratará a dos oficinistas.

vikarie

(allmänt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La oficina contrató a un empleado eventual para cubrir las vacaciones de su recepcionista.

alltiallo

(person för diverse jobb)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La Sra. Winters contrató a un empleado de mantenimiento para limpiar sus alcantarillas.

banarbetare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

banktjänsteman

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La empleada del banco calculó mal los fondos y entregó dinero de más al cliente por error.

statstjänsteman

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Algunos funcionarios le dan mala fama al gobierno.

person som jobbar på bensinstation

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
No recuerdo la última vez que vi a un operario de gasolinera en el Reino Unido.

kontorsarbetare, kontorsanställd, kontorist

nombre masculino (anställd på ett kontor)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El trabajo sedentario ha multiplicado la incidencia del dolor de espalda entre los empleados de oficina.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Stadens kontorsarbetare var särskilt påverkade av strömavbrotten.

nyckelarbetare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

betala tillbaka en anställd för skatt

locución verbal (empleador)

federalt anställd person

(allmänt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

betalning för skatt

(empleador)

hotellvaktmästare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Estoy esperando que el empleado del guardarropa venga con mi ropa limpia.

vikariera

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Los estudiantes a menudo trabajan como empleados eventuales durante las vacaciones universitarias.

hemhjälp

(vardaglig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Un equipo de empleados domésticos limpiaba la casa.

statstjänsteman, statstjänsteperson

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hjälp

locución nominal con flexión de género

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El nuevo empleado doméstico no es muy diestro. Rompió tres de mis mejores platos mientras lavaba.

fast anställd, tillsvidareanställd

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
En muchas compañías, les pagan mejor a los empleados permanentes que a los temporales.

verkstadspersonal

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av empleados i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.