Vad betyder estirar i Spanska?
Vad är innebörden av ordet estirar i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder estirar i Spanska.
Ordet estirar i Spanska betyder släta ut ngt, stretcha, få att räcka till, sträcka, stretcha, stretching, sträcka ut ngt, töja ut, sträcka på ngt, sträcka på sig, kavla ut ngt, rycka, förlänga ngt, spänna, spreta med, dra ut på ngt, räcka ut ngt, rulla ut ngt, kola vippen, spännram, kola vippen, få det att gå runt, snörpa ihop ngt, sträcka ut, sträcka ut för mycket, överarbeta, trilla av pinn, strecka ut för mycket, kavla ut, lämna in, överskjuta, sätta i spännram. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet estirar
släta ut ngtverbo transitivo (AR) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
stretchaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Necesito estirar las piernas antes de que empiece la carrera. Jag måste stretcha mina ben innan jag springer loppet. |
få att räcka tillverbo transitivo (figurado, coloquial) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Tenemos que estirar nuestro dinero y hacer que dure toda la semana. |
sträcka
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Tenemos que estirar la cuerda a su máxima longitud. Vi måste sträcka ut repet till dess fulla längd. |
stretcha(slang, försvenskning) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Es importante elongar antes y después del ejercicio. Det är viktigt att stretcha före och efter träning. |
stretching
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Siempre elongo un poco antes de salir a correr. |
sträcka ut ngt
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Si estiras el brazo tal vez puedas tocarme. |
töja utverbo transitivo (göra större) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Por favor no estires el suéter porque vas a arruinarlo. |
sträcka på ngtverbo transitivo (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Daisy tuvo que estirar el cuello para ver el desfile en la distancia. |
sträcka på sigverbo transitivo (bokstavligt) Ella se estiró para llegar a la repisa superior sin dejar de sujetar a su bebé. |
kavla ut ngtverbo transitivo (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Primero tienes que estirar la masa de la pizza. |
rycka
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) El barco tiraba de un bote hinchable. |
förlänga ngt
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
spänna
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
spreta med(ofta ngt på kroppen) Extiendan los dedos tanto como puedan. |
dra ut på ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) No prolonguemos la reunión más de lo necesario. |
räcka ut ngt
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
rulla ut ngt(bokstavligt, vardagligt) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Gerry intentó desenrollar el cable del teléfono. |
kola vippen(coloquial) (vardagligt: dö) (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) Al parecer, nadie encontró al anciano durante cuatro días después de que palmó. |
spännram
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
kola vippen(coloquial) (vardagligt) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) ¿Te enteraste de que su abuelo estiró la pata? |
få det att gå runt(bildlig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Con la actual crisis económica, a muchas familias les está costando llegar a fin de mes. |
snörpa ihop ngtlocución verbal (coloquial) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) ¡Estira la trompita y dame un beso! |
sträcka utlocución verbal (partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") El entrevistador estiró el brazo para estrechar la mano de Neil. |
sträcka ut för mycketlocución verbal (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
överarbetalocución verbal (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
trilla av pinnlocución verbal (coloquial) (bildlig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Cuando me muera, espero estirar la pata en paz, mientras duerma, a muy avanzada edad. |
strecka ut för mycketlocución verbal (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
kavla utlocución verbal (culinaria) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Estira la pasta con un rodillo hasta que quede fina y pareja. |
lämna in(coloquial) (slang, bildligt) (partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") Había rumores de que el jefe de la mafia había estirado la pata hace ya algún tiempo. |
överskjuta
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) El profesor de yoga estiró demasiado el brazo y se desgarró un músculo. |
sätta i spännramlocución verbal (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
Låt oss lära oss Spanska
Så nu när du vet mer om betydelsen av estirar i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.
Relaterade ord av estirar
Uppdaterade ord från Spanska
Känner du till Spanska
Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.