Vad betyder liquidar i Spanska?

Vad är innebörden av ordet liquidar i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder liquidar i Spanska.

Ordet liquidar i Spanska betyder likvidera, sälja ngt till nedsatt pris, utförsälja, byta in ngt, trötta ut ngn, sänka, klara av ngt snabbt, likvidera, sälja ut ngt, ta död på ngt, reglera, realisera, rea, sälja av ngt, slå ut ngt, lägga en deposition på ngt, skjuta, lösa ut, sälja av ngt, döda, befria ngt från skuld, sälja, avbetala, betala av ngt, lösa, göra sig av med ngn, ta död på ngn, skjuta ngn, göra slut på ngn, utplåna, ta bort ngn. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet liquidar

likvidera

(företag: stegvis)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

sälja ngt till nedsatt pris

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Cuando los negocios tienen problemas vendiendo los artículos al precio original generalmente los liquidan.

utförsälja

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Estamos liquidando por cierre, precios irrisorios. ¡Aproveche!

byta in ngt

verbo transitivo (mot pengar)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Liquidó sus fondos de pensión y utilizó todo ese efectivo para costarse un crucero por el Caribe.

trötta ut ngn

(AR, coloquial)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Cada vez que le cuido los niños ellos me liquidan.

sänka

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Nadie compraba así que decidí liquidar los precios.

klara av ngt snabbt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
El cambio climático nos liquidará a todos.

likvidera

verbo transitivo (ekonomi)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

sälja ut ngt

verbo transitivo (sälja billigt)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Las ventas de fin de año son cuando liquidan los autos del año.

ta död på ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

reglera

(reclamación de seguros)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Nuestros registros indican que ya hemos liquidado su reclamación.

realisera, rea

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El editor fue forzado a liquidar casi todas las copias del libro.

sälja av ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
La compañía venderá algunos bienes para hacer caja.

slå ut ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Con esta nueva arma podremos barrer a nuestros enemigos.

lägga en deposition på ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

skjuta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
¿Dónde le tiraste a ese ciervo?
Var sköt du den där hjorten?

lösa ut

(bono, deuda)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Arturo necesitaba algo de dinero, así que amortizó sus bonos.

sälja av ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Desinvirtieron sus intereses al vender sus acciones de la compañía.

döda

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El fuego enemigo mató a muchos soldados.

befria ngt från skuld

(finanzas)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Este último cheque cancelará tu deuda.

sälja

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Tenemos que despachar estos radios para mañana.

avbetala

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Pagó sus deudas de estudios en plazos mensuales durante dos años.

betala av ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Con este pago final, Linda ha cancelado su deuda.

lösa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Tim y Abigail pagaron su hipoteca el año pasado.

göra sig av med ngn

locución verbal (coloquial) (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
La mafia contrató a alguien para que liquidaran al chivato.

ta död på ngn

(figurado)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Esa caminata de 30 millas me mató.

skjuta ngn

(coloquial)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El pistolero liquidó a la víctima disparándole a corta distancia.

göra slut på ngn

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
El sicario eliminó al testigo.

utplåna

(coloquial)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El sicario eliminó a su objetivo.

ta bort ngn

(bildligt)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Los mafiosos contrataron a alguien para liquidar al informante antes del juicio.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av liquidar i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.