Vad betyder macchiare i Italienska?

Vad är innebörden av ordet macchiare i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder macchiare i Italienska.

Ordet macchiare i Italienska betyder befläcka, färga, färga, fläcka, fläcka ner, fläcka ner, befläcka, vanhelga, besudla, besudla ngt, fläcka ner, smeta ut ngt, fläcka, fläcka, befläcka, smutsa ner ngt, fläcka ner ngt, fläcka ner ngt, smutskasta ngn, besudla ngt, besudla ngn, smutsa ner ngt, svärta ner, fläcka, vanhedra, nedfläcka, nedsmutsa, vanära, vanhedra, bloda ner. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet macchiare

befläcka

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Si sente come se il suo nome fosse stato macchiato dalla storia sul giornale.

färga

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il vino macchiò il nuovo vestito di Catherine.
Vinet färgade Catherines nya klänning.

färga

verbo transitivo o transitivo pronominale (neutralt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

fläcka

verbo transitivo o transitivo pronominale

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Fai attenzione a non versare quel vino rosso perché macchia.

fläcka ner

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
È caduto l'olio e ha macchiato la tovaglia.

fläcka ner

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
L'artista urtò accidentalmente la tela fresca e macchiò il dipinto.

befläcka

verbo transitivo o transitivo pronominale (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Lo scandalo macchiò la reputazione del ministro.

vanhelga

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
I vandali hanno lordato l'ennesimo cimitero.

besudla

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: onore, reputazione)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La brutta diceria macchiò la reputazione di Sandra e nessuno si fidò più di lei.

besudla ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale (litterärt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

fläcka ner

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

smeta ut ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Non toccare la pittura fresca altrimenti la sporchi.

fläcka

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Delle accuse di abusi sessuali gli macchiarono la reputazione.

fläcka, befläcka

verbo transitivo o transitivo pronominale (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Queste scoperte sono destinate a macchiare la sua popolarità.

smutsa ner ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
La serie di sconfitte macchiò il record della squadra.

fläcka ner ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Dopo aver lavorato in giardino la sera, Tania si fece una doccia per non sporcare le lenzuola pulite.

fläcka ner ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

smutskasta ngn

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

besudla ngt, besudla ngn

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (formell)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

smutsa ner ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Il fango macchiò la gonna nuova di Amanda.

svärta ner

(figurato)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
L'incidente infangò la reputazione del giocatore agli occhi dei fan del cricket.

fläcka, vanhedra

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le voci di corridoio hanno macchiato la reputazione di uomo onesto di Harry.

nedfläcka, nedsmutsa

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

vanära, vanhedra

(formellt eller åld)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le stesse azioni di John lo disonorano.

bloda ner

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
I rovi mi hanno graffiato il braccio e mi hanno sporcato la manica di sangue.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av macchiare i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.