Vad betyder mierda i Spanska?

Vad är innebörden av ordet mierda i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder mierda i Spanska.

Ordet mierda i Spanska betyder skit, Skit!, skitsnack, skit, grejer, grejor, prylar, drog, knark, skit, skit, Skit!, skit, skit, Tusan!, skit, skithög, skit, jävla, djävla, skit, skit, skit, skit också, idiot, fan, jävlar, skitstövel, förbannad, å, åh, för fanken, skit, skranglig, skit, skit, skräp, fan, jävlar, trist sak, något långtråkigt, något tråkigt, skitsnack, spillning, skit, skit-, för fanken, Djäklar!, Jäklar!, kass, jäklar, jädrar, skit samma, helvete, Skit!, skitsnack, skit, helvete, fan, skit, dålig, snacka skit, sätta ngn i klistret, Fan!, problem, svårighet, kass, Far åt hellvete!, Jösses!, vad i helvete?, vad synd!, lycka till, Dra åt helvete!, Dra åt helvete!, Vad fan?, helvete, irländare, dåligt temperament, jordens avskum, otrevlig, idiotisk, vilken osis!, skit i det, Vad fan?, otur, Ät skit!, ge ngn fingret, tala illa om, sabba, urusel, knäcka, värdelös, billig, skärrad, som fan, skärrad över ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet mierda

skit

(vulgar) (informell, vulgär)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Pisé mierda.
Jag klev i skit.

Skit!

interjección (vulgar) (informell, vulgär)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Mi papá dice "¡mierda!" cuando se lastima.
Min pappa säger Skit! när han gör sig illa.

skitsnack

(informell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ese cuento es pura mierda.
Hans historia är bara skitsnack.

skit

nombre femenino (vulgar) (vardagligt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
No le hagas caso a Barry, habla mierda.

grejer, grejor, prylar

(vulgar) (vardaglig)

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)
Agarra tus mierdas para poder irnos.

drog, knark

(CR)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Déme más de esa cuecha, mae.

skit

(CR) (informell, vulgär)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
¡Ha sido un día de pura mierda!

skit

(CR) (informell, vulgär)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El clima hoy está hecho mierda.

Skit!

(vulgar) (vardagligt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Mierda, no puedo creer que hayas dicho eso.

skit

nombre femenino (vulgar) (vulgärt, informellt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El baño estaba asqueroso, con mierda en el piso al lado del inodoro.
Badrummet var snuskigt, med skit på golvet vid toan.

skit

(vulgar) (vulgär)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Tusan!

(vardagligt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

skit, skithög

(vulgar) (vard, vulgärt, nedsättande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Esos mierdas no nos dejan estacionar aquí por diez minutos.

skit

(vulgar) (vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Mi teléfono nuevo es una mierda, siempre se corta la llamada.

jävla, djävla

(vulgar) (informell, anstötande)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Fred nunca hace lo que mierda le digo.

skit

interjección (vulgar) (vardagligt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

skit

nombre femenino (vulgar) (vulgärt, informellt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ya me cansé de esta mierda.
Jag har fått nog av den här skiten.

skit, skit också

interjección (vulgar) (vulgärt, informellt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
¡Mierda! Me olvidé las llaves.
Skit! Jag glömde mina nycklar.

idiot

(vulgar) (nedsättande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
No lo soporto. Es una mierda.
Jag står inte ut med honom. Han är en sån idiot.

fan

(kan vara anstötande)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
¡Diablos! ¡Mi coche no arranca!

jävlar

(informell, anstötande)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
¡Maldición! ¿Te puedes apurar?

skitstövel

(kränkande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Hugh es atractivo, pero es una basura.

förbannad

(informellt, nedsättande)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
¡El maldito gato ha pisoteado mis parterres otra vez!

å, åh

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
¡Caramba! ¡Sería grandioso si me pudieras ayudar!

för fanken

(coloquial) (vardagligt, anstötande)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
¡Maldición, el auto no arranca!

skit

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Ay, ¡rayos! Olvidé mi celular.

skranglig

(vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La película era una porquería, pero nos hizo pasar un par de horas.

skit

(informal) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skit, skräp

(informal) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

fan, jävlar

(kan vara anstötande)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Mary se dio un golpe en el dedo del pie. "¡Maldición!", exclamó.

trist sak, något långtråkigt, något tråkigt

(coloquial)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Los deberes son una lata.
Läxa är alltid en trist sak.

skitsnack

(ES: coloquial) (anstötande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
¿Dice que habla seis idiomas? Eso son chorradas: ¡suspendió español en el instituto!

spillning

(animal)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Se encontró caca de oso en diferentes sitios a lo largo del camino.

skit, skit-

(figurado)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Su nombre es mugre en esta casa.

för fanken

(vardagligt, anstötande)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
¡Deja de interrumpirme, caramba!

Djäklar!, Jäklar!

(suave) (kan vara anstötande)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
¡Maldita sea! Me olvidé la cartera.
Djäklar! (or: Jäklar!) Jag glömde min plånbok igen.

kass

(antiguo) (vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

jäklar, jädrar

(vulgar) (vardagligt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
¡Mierda! ¡Me golpeé la rodilla contra el escritorio de nuevo!

skit samma

interjección (vulgar)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
¡Mierda! ¡No entiendo esta pregunta!

helvete

(vulgar) (vardagligt, anstötande)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Grité «¡mierda!» mientras la pelota se me resbalaba de nuevo de las manos.

Skit!

(vulgar)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
¡Nuestro avión sale en una hora! ¡Mierda! ¡Creía que nos quedaban cinco horas todavía!

skitsnack

(informellt, anstötande)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
¿Has ganado la lotería? ¡Mentira!

skit

(bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Audrey and Tania habían bebida y se quedaron hasta la madrugada hablando de tonterías.

helvete

(coloquial) (anstötande, svärord)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
¡Diablos, qué quieres que haga!
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. För helvete sluta genast med det där!

fan

(vulgar) (anstötande)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
¡Mierda! Dejé las llaves adentro del carro.
Fan! Jag har låst in mina nycklar i bilen.

skit

interjección (vulgar) (vulgär)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

dålig

(clima) (allmän)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Prefiero quedarme en casa que manejar a cualquier lado con este mal tiempo.

snacka skit

¡Para de mentir! Los dos sabemos que en tu historia no hay nada cierto.

sätta ngn i klistret

(vulgar) (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
¡Mierda! ¡Qué película tan aburrida! Veamos otra cosa.

Fan!

interjección (vulgar) (vulgärt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

problem, svårighet

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Este trabajo es un asco.

kass

locución adjetiva (vulgar) (vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Parece que el coche de mierda que tiene Frank se va a romper en cualquier momento.

Far åt hellvete!

(ofensivo) (anstötande)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
¡Vete a la mierda! ¡Me das asco!

Jösses!

(ES, coloquial)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
¡Ay, la leche! ¿Has visto el tamaño de ese perro?

vad i helvete?

locución interjectiva (vulgar) (vulgär)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

vad synd!

locución interjectiva (vulgar)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
¡Vaya mierda! No puedo ir a la fiesta porque tengo un resfriado horrible.

lycka till

(coloquial)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Así como él salió del camerino, sus compañeros de actuación le gritaron "¡mucha suerte!".

Dra åt helvete!

locución interjectiva (CL, vulgar) (vulgär)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Si crees que voy a trabajar para ti por nada, ¡pues ándate a la mierda!

Dra åt helvete!

(vulgärt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

Vad fan?

(vulgärt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Julie vio el daño a su coche nuevo y exclamó "¿Qué mierda?"

helvete

(vulgar) (vulgärt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

irländare

(vulgar, ofensivo)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

dåligt temperament

(AR, vulgar)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tengo un carácter de mierda pero estoy aprendiendo a controlarlo.

jordens avskum

(vulgar) (nedsättande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
No puedes estar hablando en serio sobre casarte con él, ¡el tío es una escoria humana!

otrevlig

locución adjetiva (vulgar)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Odio mis clases de historia de mierda. Ojalá el profesor las hiciera más interesantes.

idiotisk

locución adjetiva (AR, vulgar)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La verdad es que lo que hiciste fue una cosa de mierda.

vilken osis!

(vardagligt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
¿No entraste a Oxford? ¡Qué lata!

skit i det

locución interjectiva (vulgar)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
¡A la mierda ¡Si no podemos tomar una decisión nos quedamos aquí y ya!

Vad fan?

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
"¿Qué mierda?" dijo Eugenio mirando las instrucciones y rascándose la cabeza.

otur

(coloquial)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Escuché que reprobaste tu examen de conducir, ¡qué putada!

Ät skit!

(coloquial) (vardagligt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Jeff gritó «¡muerde el polvo, idiota!» mientras el tiro ganador pasaba frente a su oponente.

ge ngn fingret

(vulgar) (bildlig)

tala illa om

(coloquial, figurado)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

sabba

locución verbal (AR, vulgar) (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Hice mierda la sopa al ponerle demasiado sal.

urusel

locución adjetiva (vulgar) (vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
¿Has besado a mi novio? ¡Menuda amiga de mierda eres!

knäcka

(vulgar) (vardagligt, bildligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Las experiencias que tuvo Dan durante la guerra le jodieron la vida.

värdelös

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Esa fue una película de porquería.
Det var en värdelös film.

billig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Evan me dio un pésimo consejo; desearía no haberlo escuchado.

skärrad

(coloquial)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Está hecho polvo ahora que terminaste con él.

som fan

(vulgar)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

skärrad över ngt

(figurado)

Iris está destruida porque su hijo no la invitó a su boda.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av mierda i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.