Vad betyder मुँह~से~लिंग~को~उत्तेजित~करना i Hindi?

Vad är innebörden av ordet मुँह~से~लिंग~को~उत्तेजित~करना i Hindi? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder मुँह~से~लिंग~को~उत्तेजित~करना i Hindi.

Ordet मुँह~से~लिंग~को~उत्तेजित~करना i Hindi betyder fellatio, avsugning. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet मुँह~से~लिंग~को~उत्तेजित~करना

fellatio

(fellatio)

avsugning

(fellatio)

Se fler exempel

१८ भाषण देने के बाद दी गई मौखिक सलाह को ध्यानपूर्वक सुनिए।
18 Sedan du hållit ditt tal, bör du lyssna noga till de muntliga råd som du får.
क्या ऐसी पेशकश करना गलत नहीं था, और क्या इससे ज़ाहिर नहीं होता कि वह बुज़दिल था?’
Handlade han inte otillbörligt, ja, rentav fegt?”
+ वह इतनी सूख जाएगी कि उसे जड़ से उखाड़ने के लिए किसी मज़बूत हाथ की या बहुत-से लोगों की ज़रूरत नहीं होगी।
+ Den kommer att bli så torr att man varken behöver stark arm eller mycket folk för att dra upp den med rötterna.
लेकिन ऐसी नौकरी में एक खतरा ज़रूर है और वह है कि हालात के माँग करने पर अगर उसे हथियार चलाना पड़े तो वह खून का दोषी बन सकता है।
Men om man har ett arbete där man är beväpnad riskerar man att ådra sig blodskuld om vapnet skulle komma till användning.
और हम कंपनियों और उद्यमकर्ताओं का नेटवर्क बनाएँगे जिन्होंने जान बचाने के लिए नई खोज की है और उन्हें मुसु जैसे कार्यकर्ताओं से संपर्क करवाएँगे, ताकि वह अपने समुदाय की बेहतर सेवा कर सके।
Vi skapar ett nätverk av företag och entreprenörer som tagit fram innovationer som kan rädda liv och hjälper dem att kontakta arbetare som Musu så att hon kan serva sitt samhälle bättre.
७, ८. (क) क्या प्रमाण है कि परमेश्वर के लोगों ने ‘अपनी रस्सियों को लम्बा किया है’?
7, 8. a) Vad finns det som visar att Guds folk har ”förlängt” sina ”tältlinor”?
और आपका भाषण जितना लम्बा है, उतना ही उसे सरल बनाया जाना चाहिए और आपके मुख्य मुद्दों को उतना ही मज़बूत और स्पष्ट होना चाहिए।
Och ju längre ditt tal är, desto enklare måste det vara, och desto kraftigare och mera klart och skarpt definierade måste dina nyckelpunkter vara.
8 ऐसी आज्ञाएँ मानने की वजह से, आज धरती पर परमेश्वर के सेवकों की गिनती करीब सत्तर लाख हो गयी है।
8 Tack vare att Guds tjänare på jorden i våra dagar har lytt dessa befallningar uppgår de nu till omkring sju miljoner.
(मत्ती 28:19, 20) यह बिलकुल सही था, क्योंकि ये ग्रेजुएट 20 अलग-अलग देशों में सेवा करने के लिए भेजे जा रहे थे!
(Matteus 28:19, 20) Det här var verkligen passande, eftersom eleverna kommer att tjäna i 20 olika länder!
+ 25 मैंने बुद्धि की खोज करने और उसे जानने-परखने में अपना मन लगाया। मैं जानना चाहता था कि जो कुछ होता है वह क्यों होता है।
+ 25 Jag bestämde mig för att lära känna och utforska och söka efter visheten och orsaken till allt, och jag ville förstå oförnuftet bakom ondskan och vanvettet bakom dumheten.
भाई स्विंगल ने कहा: “यहाँ आकर उपदेश सुनने में काफी समय बिताने से हम और भी ज़्यादा नम्र हो जाते हैं। आप जब यहाँ से जाते हैं तब आप यहोवा का गुणगान करने के लिए और भी बेहतर रूप से काबिल होते हैं।”
”Det gör en ödmjuk att komma hit och få lyssna på undervisning”, sade broder Swingle och tillade: ”Ni far härifrån mycket bättre rustade att förhärliga Jehova.”
(7) आज की समस्याओं का सामना करना सिखाती हैं।
7) De visar hur man kan ta itu med vår tids problem.
और उसने दर्ज़ीगिरि शुरु कर दी।
Hon började att sy.
12 खुशखबरी की किताबों में लिखी ये दो घटनाएँ हमें और भी गहराई से “मसीह का मन” समझने में मदद देती हैं।
12 De här två berättelserna ger oss en inblick i ”Kristi sinne”.
हम किन तरीकों से यह साफ-साफ समझा सकते हैं कि हम जो आयत पढ़ते हैं, वह कैसे लागू होती है?
Hur kan vi göra en tydlig tillämpning av de bibelställen vi läser?
वहाँ वे बाइबल और उस पर आधारित साहित्य का इस्तेमाल करना और उनका आदर करना सीखते हैं।
På Rikets sal lär de sig att använda och vara rädda om sina biblar och sin bibliska litteratur.
1 शाऊल की मौत हो चुकी थी और दाविद अमालेकियों को हराकर* सिकलग+ लौट आया था।
1 Nu var Saul död, och David hade återvänt efter sin seger över amalekiterna.
उन्होंने यह भी बताया कि सेना में भरती होना-न-होना हरेक का निजी फैसला है।
Han förklarade också att militärtjänst är ett personligt beslut.
उसी साल पुर्तगाल से एक स्पेशल पायनियर जोड़ा आया।
Samma år kom pionjärer med särskilt uppdrag från Portugal.
निर्गमन 23:9 के मुताबिक, परमेश्वर के लोगों को परदेसियों के साथ कैसे पेश आना था और क्यों?
Hur skulle Guds forntida folk behandla utlänningar enligt 2 Moseboken 23:9, och varför det?
जैसा कि आप जानते हैं, पौलुस ने यह सोचकर कि उसकी परेशानी बरदाश्त से बाहर है, हार नहीं मानी।
Men som du vet resignerade inte Paulus inför detta, som om hans handlingar låg helt utanför hans kontroll.
दूसरे साइकिल-मरम्मत करनेवाले चोरी में आए हुए साइकिलों में व्यापार करते थे और पुराने फ़ालतू पुर्ज़ों को नया कहकर बेचते थे, और उनका धंधा तो बहुत अच्छा चल रहा था।
Andra cykelreparatörer handlade med stulna cyklar och sålde begagnade reservdelar som nya, och deras affärer blomstrade.
बाइबल चेतावनी देती है, “[छल भरी बातें करनेवालों की] मीठी-मीठी बात प्रतीति न करना।”—नीतिवचन 26:24,25.
Bibeln varnar: ”Även om ... [den svekfulle] gör sin röst behaglig, så tro honom inte.” — Ordspråken 26:24, 25.
शायद राजा नबूकदनेस्सर दानिय्येल को यकीन दिलाना चाहता था कि बैबिलोन का देवता उसके परमेश्वर यहोवा से ज़्यादा ताकतवर है।—दानि.
Kung Nebukadnessar ville antagligen få Daniel att tro att Babylons gud var mäktigare än hans egen Gud, Jehova. (Dan.
(1 शमूएल 25:41; 2 राजा 3:11) माता-पिताओ, क्या आप अपने छोटे और जवान बच्चों को सिखाते हैं कि उन्हें किंगडम हॉल में, सम्मेलन या अधिवेशन की जगहों पर जो भी काम सौंपा जाता है, उसे वे खुशी-खुशी करें?
(1 Samuelsboken 25:41; 2 Kungaboken 3:11) Föräldrar, uppmuntrar ni era barn och tonåringar att villigt ta itu med vilken som helst uppgift de får, oavsett om det är i Rikets sal eller vid en sammankomst?

Låt oss lära oss Hindi

Så nu när du vet mer om betydelsen av मुँह~से~लिंग~को~उत्तेजित~करना i Hindi, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Hindi.

Känner du till Hindi

Hindi är ett av de två officiella språken i Indiens regering, tillsammans med engelska. Hindi, skriven i Devanagari-skriften. Hindi är också ett av de 22 språken i Indien. Som ett mångsidigt språk är hindi det fjärde mest talade språket i världen, efter kinesiska, spanska och engelska.