Vad betyder paie i Franska?

Vad är innebörden av ordet paie i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder paie i Franska.

Ordet paie i Franska betyder lön, lönesumma, löner, lägga till ngn på lönelista, lägga till ngn på avlöningslista, lön, månadslön, timlön, lön, lön, lön, evigheter, lön, betalad, betald, betalad, betala kalaset, löna sig, göra så att ngn kan göra ngt, löna sig, göra, betala, stå för ngt, betala, betala, punga ut med ngt, betala, betala, ersätta, ta sig igenom, punga ut, hosta upp ngt, avlöningsdag, lönebesked, person som betalar lösensumma, gengäldande person, det var länge sedan, obetalande. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet paie

lön

(populaire)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Dès qu'on aura notre paie, on ira au pub.

lönesumma, löner

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le patron a dépensé trop d'argent et le comptable a peur qu'il n'y ait pas assez pour la paie des employés.

lägga till ngn på lönelista, lägga till ngn på avlöningslista

nom féminin (service)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Assurez-vous que la paye a bien vos coordonnées bancaires pour que nous puissions vous payer à la fin du mois.

lön, månadslön

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Patsy reçoit son salaire (or: sa paie) à la fin de chaque mois.

timlön, lön

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tout ce que la plupart des gens veulent est un travail qui offre un salaire décent.
Allt de flesta människor vill ha är ett jobb med en hyfsad lön.

lön

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les employeurs de John versent son salaire directement sur son compte bancaire.
Johans arbetsgivare betalar in hans lön direkt på hans bankkonto.

lön

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le salaire dans cette société est plutôt décent.

evigheter

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)
Ça fait un bail qu'on ne s'est pas vus !

lön

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Je dois trouver un emploi offrant un meilleur salaire que le mien.

betalad, betald

(facture)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Margaret a demandé une copie de la facture payée.

betalad

adjectif (personne)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

betala kalaset

(bildlig)

L'assurance n'a pas pris en charge ma demande donc j'ai dû moi-même payer les réparations.

löna sig

(figuré) (främst bildlig)

Une bonne préparation et un travail acharné finissent toujours par payer.

göra så att ngn kan göra ngt

verbe transitif (des études, l'université,...)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Mes parents travaillent tous les deux à plein temps pour me payer l'université.

löna sig

verbe intransitif (figuré) (bildlig)

Cela montre que parfois, être gentil avec les gens, ça paie.

göra

(un crédit)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Adam paie le crédit de sa voiture tous les mois.

betala, stå för ngt

verbe transitif (l'addition)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
C'est le père de la mariée qui va payer l'addition pour le mariage.

betala

verbe transitif (des impôts)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Étant donné que je paie des impôts, j'aime avoir mon mot à dire dans la façon dont le conseil gère mon argent.

betala

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Je n'ai pas d'argent. Peux-tu régler ?
Jag har inga pengar. Kan du betala?

punga ut med ngt

verbe transitif (vard: spendera pengar)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
J'ai payé beaucoup plus que ce que la vieille voiture valait.

betala

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il régla l'addition de son dîner.
Han betalade för sin middag när notan kom.

betala

verbe transitif (salaire)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Ce travail m'a l'air intéressant, mais combien te paient-t-ils ?

ersätta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

ta sig igenom

verbe transitif (ses études,...)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

punga ut

(familier) (vardagligt: spendera pengar)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

hosta upp ngt

(familier) (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
J'ai dû cracher 20 € pour entrer dans ce bar tout pourri : c'est du vol !

avlöningsdag

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

lönebesked

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

person som betalar lösensumma

nom féminin

gengäldande person

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

det var länge sedan

(figuré, familier)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Ça fait un bail qu'on ne s'est pas assis ensemble.

obetalande

(service)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av paie i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.