Vad betyder previsto i Italienska?
Vad är innebörden av ordet previsto i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder previsto i Italienska.
Ordet previsto i Italienska betyder stipulera, avse ngt, mena ngt, förutsäga, förutspå, förutse, förutsäga ngt, förutspå, förutse, förutsäga, förutspå, förutse, förvänta, tala för, förutse, förutse, räkna med att, föreskriva, beräkna, förhandsberäkna, beräkna, bestämma, förvänta, vänta, förutse, förutsägas, förebåda, förutsätta, förvänta sig ngt, räkna med, förvänta, förutsäga ngt, räkna med ngt i ngt, beräkna, förutse, beräkna, förutsäga, förutse, uppskatta att, förplikta, påtänkt, väntad, förväntad, förutspådd, förutsagd, menad, tilltänkt, planerad, förutsagd, väntad, förväntad, ha ngt planerat, inte ha ngn plan att göra ngt, se in i framtiden, skåda in i framtiden, involvera att göra ngt, förvänta sig ngt, försöka göra ngt, förutsäga att, förvänta sig att göra ngt, kräva. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet previsto
stipuleraverbo transitivo o transitivo pronominale (contratti, regolamenti, ecc.) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Questo contratto prevede il pagamento del congedo per malattia. |
avse ngt, mena ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La proposta di legge prevede due tipi di sanzione. |
förutsäga, förutspå, förutse
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Per l'anno prossimo gli esperti prevedono sorti migliori per l'azienda. |
förutsäga ngt
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Non c'era alcun modo di prevedere cosa sarebbe successo. |
förutspåverbo transitivo o transitivo pronominale (meteo) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il meteorologo ha previsto pioggia per tutta la settimana. Väderpresentatören förutspådde regn hela veckan. |
förutse
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La ditta prevede dei buoni profitti di fine anno. |
förutsäga, förutspå, förutse
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Betty prevedeva che Paul avrebbe ottenuto un posto a Oxford. |
förvänta(seguito da proposizione subordinata) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il manager prevede che il negozio riapra a marzo, una volta terminati i lavori di ristrutturazione. |
tala förverbo transitivo o transitivo pronominale (meteo) Il meteo prevede cielo sereno e temperature elevate. |
förutse(vardagligt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La sensitiva affermò di prevedere il successo finanziario della cliente. |
förutse
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
räkna med att
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Tim non aveva previsto che l'ex moglie si sarebbe sposata di nuovo. |
föreskrivaverbo transitivo o transitivo pronominale (officiellt bestämma) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il contratto prevede che il proprietario paghi la manutenzione. |
beräknaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) L'investitore ha svenduto le sue azioni perché un economista ha previsto un crollo del mercato. |
förhandsberäkna, beräknaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) L'economista ha creato dei modelli statistici che possono prevedere i prezzi futuri del mercato con gran precisione. |
bestämma
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Per questo reato la legge prevede il carcere. |
förvänta, vänta
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Vi kan förvänta (or: vänta) oss regn över stora delar av landet senare idag. |
förutse
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il maestro di scacchi ha anticipato la mossa dell'avversario e l'ha bloccata rapidamente. |
förutsägas
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) |
förebåda(formell) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La diffusa instabilità politica era un presagio di guerra civile. |
förutsättaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La tua teoria presuppone che il tempo sia esistito all'inizio dell'universo. |
förvänta sig ngt
(transitivt verb och reflexivt verb: Transitivt verb med reflextivt verb, t.ex.: "tänka sig".) La polizia si aspetta (or: si attende) disordini alla marcia di protesta. |
räkna medverbo transitivo o transitivo pronominale Ci aspettiamo che sarete qui per cena. |
förvänta
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
förutsäga ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Alcune persone affermano che Nostradamus ha predetto molti degli eventi più importanti nella storia del mondo. |
räkna med ngt i ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
beräknaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) È difficile prevedere quanto tempo servirà per la mossa. |
förutseverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Non hai ponderato quanto li avrebbero offesi le tue parole. |
beräkna, förutsäga, förutse
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Gli economisti fanno una previsione di crescita del PIL del 3% per il prossimo anno. |
uppskatta attverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Glenn ha previsto che la sua squadra avrebbe perso. |
förplikta
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La situazione richiedeva alcune soluzioni creative. |
påtänktaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) I profitti previsti per questo trimestre sono il doppio di quelli dello scorso trimestre. |
väntad
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La morte della mia bisnonna è stata un evento triste, ma previsto: aveva 99 anni. |
förväntadaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Corinne si è irritata del fatto che il suo fidanzato non si è presentato all'orario previsto. |
förutspådd, förutsagdaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
menad, tilltänktaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Il tiratore ha mancato il bersaglio previsto. |
planerad
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Abbiamo una sosta programmata di mezz'ora per il pranzo. |
förutsagd
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) L'evento preannunciato ebbe luogo, la principessa si trasformò in un gatto nel suo decimo compleanno. |
väntad, förväntadaggettivo (secondo calcoli) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
ha ngt planerat
Il fine settimana è alle porte! Che cosa avete in programma? |
inte ha ngn plan att göra ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Bachmann disse di non avere in programma il lancio di un'altra campagna presidenziale. |
se in i framtiden, skåda in i framtidenverbo transitivo o transitivo pronominale (bildlig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) La veggente sosteneva di poter prevedere il futuro. |
involvera att göra ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Comprare un'auto di solito comporta l'ottenere un prestito bancario. Att köpa en bil involverar oftast att man tar ett lån från banken. |
förvänta sig ngt
(transitivt verb och reflexivt verb: Transitivt verb med reflextivt verb, t.ex.: "tänka sig".) MI aspetto che la nostra squadra perda di nuovo. Jag förväntar mig att vårt lag kommer förlora igen. |
försöka göra ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Non prevedo di comprare un'enciclopedia in questo momento. |
förutsäga attverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
förvänta sig att göra ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Non avevo mai previsto di andare in pensione a 59 anni. |
krävaverbo transitivo o transitivo pronominale (seguito da subordinata) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il lavoro prevedeva che arrivasse ogni giorno alle 8.30. Jobbet krävde att han anlände 8:30 varje dag. |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av previsto i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av previsto
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.