Vad betyder principale i Italienska?

Vad är innebörden av ordet principale i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder principale i Italienska.

Ordet principale i Italienska betyder huvud-, huvud-, huvud-, huvud-, som har avfarter, främst, flaggskepp, kapital-, huvud-, huvudsaklig, främsta, huvud-, moder-, överst, främst, ledande, ledande, stapel-, bas-, allomfattande, dominant, underliggande, huvudsaklig, primär, basal, första, stor, primär, chef, arbetsgivare, inlednings-, över-, väsentlig, topp-, huvud-, drivfjäder, huvudlinje, det allra viktigaste, allmän landsväg, huvudperson, huvudled, huvudväg, motorväg, huvudgata, inriktning, huvudsovrum, rik malmåder, ytterdörr, ledsångare, huvudsaklig aktivitet, huvudkaraktär, huvudrätt, huvudrätt, huvudväg, huvudgata, medverkande, huvudrätt, drivfjäder, försteviolinist, axel, huvudaxel, vara stjärna, vara stjärna i. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet principale

huvud-

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'attore principale era famoso, ma nessuno degli altri attori lo era.
Huvudskådespelaren var känd, men ingen av de andra skådespelarna var det.

huvud-

aggettivo (strada)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Come si chiama la strada principale di questa città? Si chiama Court Street?

huvud-

aggettivo (grammatica)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La proposizione principale in questa frase è quella importante.

huvud-

aggettivo (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La ragione principale per cui siamo qui oggi è per discutere del problema di martedì.
Huvudanledningen till att vi är här idag är för att diskutera tisdagens problem.

som har avfarter

aggettivo (strada) (om väg)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

främst

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Questo autore è uno degli scrittori principali del XX secolo.

flaggskepp

(bildlig, huvudenhet, affär)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il principale ristorante dello chef stava fallendo.

kapital-

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'investimento principale richiesto è di milioni.

huvud-

aggettivo (teatro) (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il ruolo principale in questa rappresentazione è quello dell'assassino.

huvudsaklig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'idea principale è buona, ma dobbiamo cambiare alcuni dettagli.
Den huvudsakliga idén är bra, men vi måste ändra på några detaljer.

främsta

aggettivo (superlativ)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La nostra prima preoccupazione è la sicurezza dei bambini.

huvud-

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La preoccupazione principale è come massimizzare l'efficienza.
Huvudproblemet är hur man ska maximera effektivitet.

moder-

(società) (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La nostra società madre opera a livello internazionale.
Vårt moderbolag verkar internationellt.

överst

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La questione principale in agenda sarebbe stata difficile da risolvere.

främst, ledande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La Royal Shakespeare Company è una delle principali compagnie teatrali inglesi.

ledande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il professore è tra i massimi esperti nel campo.
Professorn är en ledande expert i sitt område.

stapel-, bas-

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

allomfattande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

dominant

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

underliggande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le cause basilari di alcune forme di tumore sono ereditarie.

huvudsaklig, primär

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La nostra preoccupazione principale è il benessere dei nostri dipendenti.

basal

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

första

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il capo architetto aveva una buona squadra che lavorava con lui.
Huvudarkitekten hade ett duktigt team som arbetade under honom.

stor

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
I download illegali creano un serio danno all'industria musicale.
Olagliga nedladdningar utgör ett stort hot för musikindustrin.

primär

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le risorse primarie della nostra nazione devono essere protette.

chef, arbetsgivare

(persona)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Janet ha chiesto un aumento alla sua datrice di lavoro.
Janet frågade sin chef (or: arbetsgivare) om en löneförhöjning.

inlednings-

(discorso) (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

över-

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il medico primario è il Dott. Thomas.
Överläkare är doktor Thomas.

väsentlig

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Analizzando la scelta terminologica dell'autore, si comprende che la parola più importante è "amore".

topp-

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le persone sono la nostra priorità più importante.
Människor är vår topprioritet.

huvud-

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il capo relatore ha lasciato gli uditori a bocca aperta per la sua intelligenza.

drivfjäder

(figurato) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

huvudlinje

locuzione aggettivale (ferrovia)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

det allra viktigaste

sostantivo maschile

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Aiutare i bambini a sviluppare il proprio talento dovrebbe essere lo scopo principale dell'istruzione.

allmän landsväg

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il camionista percorreva la strada statale per andare a consegnare il legname in California.

huvudperson

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il protagonista è un professore di liceo disoccupato.

huvudled, huvudväg

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Jackie ha deciso di non comprare la casa perché si trova su una strada principale.

motorväg

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

huvudgata

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
I lavori stradali stanno rallentando il traffico sulla strada principale.

inriktning

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Seguo un corso di studi con Greco come materia principale e storia dell'arte come indirizzo complementare.

huvudsovrum

sostantivo femminile (ungefärlig översättning)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Di solito i genitori dormono nella camera da letto principale. La camera da letto principale era così grande che oltre al letto extra-large ci stava anche un divano-letto.

rik malmåder

(di minerale)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
I minatori trovarono il filone principale ed estrassero tonnellate d'oro.

ytterdörr

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Solitamente la mia famiglia entra ed esce dalla casa attraverso la cucina, ma preferiamo che gli ospiti usino l'ingresso principale.

ledsångare

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ha sempre desiderato essere la voce principale in una rock band.

huvudsaklig aktivitet

sostantivo femminile

Decisero di vendere alcune acquisizioni recenti e di concentrarsi sulla loro attività principale.

huvudkaraktär

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Willy Loman è il protagonista della commedia Morte di un commesso viaggiatore.

huvudrätt

sostantivo maschile (del pasto)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Come piatto principale mi piace scegliere qualcosa che normalmente non cucino a casa. Dopo gli antipasti serviremo il piatto principale e, a seguire, il dessert.

huvudrätt

sostantivo maschile (del pasto)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il menù fisso prevedeva un'insalata come antipasto, un piatto principale a base di stufato di agnello, e gelato o formaggio come dessert.

huvudväg

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
In genere gli allievi di scuola guida fanno pratica nelle vie secondarie prima di passare alle strade principali.

huvudgata

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La via principale della città è stata pedonalizzata.

medverkande

locuzione avverbiale (attore)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Abbiamo guardato un film su un giocatore di biliardo con Paul Newman nel ruolo principale.

huvudrätt

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

drivfjäder

sostantivo femminile (i ur)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

försteviolinist

sostantivo maschile (violinista) (person)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Hans era il violinista principale del suo settore.

axel, huvudaxel

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

vara stjärna

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Tim capì che il suo gruppo ce l'aveva fatta quando diventarono l'attrazione principale di un festival di musica.

vara stjärna i

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
John era l'attrazione principale del concerto, ma quasi tutto il pubblico era venuto a vedere il gruppo di apertura.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av principale i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.