Vad betyder soplo i Spanska?

Vad är innebörden av ordet soplo i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder soplo i Spanska.

Ordet soplo i Spanska betyder blåsa, blåsa ut ngt, blåsa, blåsa, skvallra, tjalla, blåsa, tjalla, viska, släcka, storma, informera, susa, smälla av, slå av, tjalla på, skvallra, stetoskopljud, blåsljud, en tillstymmelse av ngt, hett tips, vindpust, pust, tips, tips, blåsa på ngt, glasblåsning, blåsa, tjalla. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet soplo

blåsa

verbo intransitivo (viento, aire)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
El viento invernal sopla desde el oeste.
Vintervindarna blåser från väst.

blåsa ut ngt

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Ella sopló las velas en su torta de cumpleaños.

blåsa

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Sopla el molinete y mira como da vueltas.
Blås på vindsnurran och se när den snurrar.

blåsa

verbo transitivo (vidrio)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
En la fábrica vimos a un hombre soplando vidrio en forma de jarrón.

skvallra

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

tjalla

(vardagligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Si soplas y se enteran, te matarán.

blåsa

verbo intransitivo (ligeramente)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

tjalla

(coloquial, figurado) (vardagligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Andrew fue despedido cuando Aaron sopló que él fumaba en el baño.

viska

verbo intransitivo (bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
El viento soplaba entre las hojas.

släcka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Asegúrate de dejar apagadas las velas antes de ir a acostarte; podrían provocar un incendio.

storma

(el viento)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

informera

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

susa

(figurado)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
A Rachel le gustaba escuchar el gemir del viento a través de los árboles.

smälla av, slå av

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
El hombre arrancó un trozo de roca con un golpe de mazo.

tjalla på

(ES) (slang)

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
Su cuñada se chivó y lo arrestaron.
Hans svägerska anmälde honom och han arresterades.

skvallra

(coloquial)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

stetoskopljud

nombre masculino (medicina)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

blåsljud

nombre masculino (medicina)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El doctor dijo que el soplo en mi corazón no es serio.

en tillstymmelse av ngt

(formell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Antes de darnos cuenta de que el director Simon había mentido en su currículum, no había ni un soplo de sospecha acerca de sus certificados.

hett tips

(AR, BO, UY, VE)

vindpust, pust

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Las ráfagas de aire ayudaban a Nicola a refrescarse mientras trabajaba en el jardín bajo el ardiente sol.

tips

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Evacuaron el edificio porque la policía recibió un aviso de que habían plantado una bomba ahí.

tips

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

blåsa på ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Janine sopló en sus dedos para secar el barniz de uñas.

glasblåsning

locución verbal

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

blåsa

(viento)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Josh entró cuando el viento empezó a soplar en fuertes ráfagas.

tjalla

(vardagligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av soplo i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.