Vad betyder terra i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet terra i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder terra i Portugisiska.

Ordet terra i Portugisiska betyder jorden, jord, mark, land, jord, kust, jord, jordmån, land, land, land, jordning, jordbruk, hemstad, jordledning, jorda, hemland, kokbanan, mjölbanan, matbanan, pisang, jordlapp, grodblad, grästorv, brytas ned, hem, newfoundlandshund, omgiven av land, jordig, jordbunden, mot land, jordbunden, hemma, på jorden, på fast mark, feernas rike, odlingsmark, fädernesland, grönområde, timmerskog, åkermark, skogsland, skogsmark, mullvadshög, markägande, hemstad, fantasiland, ingenmansland, Det förlovade landet, jordens avskum, orörd mark, grusväg, banad väg, jorden, till lands, mot land, jordbunden, på stabil mark, på stabil jord, underland, pors-bär, drömland, ingenmansland, hemland, himmelriket, undervattensområde, fastlands-, jordens salt, jordens sälta, land-, förlovat land, bälte, jordskred, Newfoundland, Newfoundland, land-. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet terra

jorden

substantivo próprio (planeta) (bestämd form)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A Terra gira em torno do sol.

jord

(solo) (allmän)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
As fazendas têm sucesso porque a terra é muito rica lá.

mark

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A bomba caiu no solo.

land

(solo)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Colombo velejou por mais de dois meses antes de ver terra.
Columbus seglade i över två månader innan han såg land.

jord

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Aprecio jardinagem; gosto de colocar as mãos na terra.

kust

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O marinheiro estava feliz de volta à terra firme.
Sjömannen var glad att åter vara på land.

jord, jordmån

substantivo feminino (solo)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A terra aqui é rica e fértil.
Jorden (or: Jordmånen) här är rik och bördig.

land

substantivo feminino (feudalismo)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

land

substantivo feminino (país)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ela é de uma terra distante.
Hon är från ett fjärran land.

land

substantivo feminino (habitantes de um dado lugar)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A rainha irritou a terra toda com sua extravagância.

jordning

substantivo masculino (eletricidade)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Os plugues elétricos nos Estados Unidos têm dois pinos fase e um terra.

jordbruk

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
John nasceu e cresceu na fazenda, ele é um verdadeiro homem da terra.

hemstad

substantivo feminino (cidade na qual alguém mora)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

jordledning

(eletricidade)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

jorda

locução verbal (eletricidade)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

hemland

(lugar de nascimento)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kokbanan, mjölbanan, matbanan, pisang

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

jordlapp

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

grodblad

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

grästorv

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

brytas ned

(figurado) (förstöras)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
O sindicato convocou uma greve depois das negociações sobre os benefícios de aposentadoria fracassarem.

hem

(figurado)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Eu sentia muita saudade de casa quando estava estudando no exterior.
Jag längtade hem mycket när jag studerade utomlands.

newfoundlandshund

substantivo feminino (raça de cão grande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

omgiven av land

locução adjetiva

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

jordig

locução adjetiva (cheiro)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

jordbunden

locução adjetiva

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

mot land

locução adjetiva

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

jordbunden

locução adverbial

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

hemma

(vardagligt)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Doris sentia saudades da vida no seu país, a Austrália.

på jorden

locução adverbial (neste planeta)

på fast mark

locução adverbial

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

feernas rike

(mitologia)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

odlingsmark

(terra cultivada)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

fädernesland

(formell, litterärt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

grönområde

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

timmerskog

(área florestal que produz madeira de construção e de lei)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

åkermark

(terra boa para plantação)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skogsland, skogsmark

(contendo floresta)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

mullvadshög

(feito pela toupeira)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

markägande

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hemstad

(local onde alguém cresceu)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

fantasiland

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ingenmansland

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Det förlovade landet

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

jordens avskum

(pejorativo) (nedsättande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

orörd mark

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

grusväg

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

banad väg

substantivo feminino (även bildlig)

jorden

(este planeta: o mundo)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

till lands

locução adverbial

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

mot land

locução adverbial

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

jordbunden

locução adverbial

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

på stabil mark, på stabil jord

expressão (figurado) (bildlig)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

underland

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

pors-bär

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

drömland

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ingenmansland

(bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hemland

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Embora Partha tenha nascido na Grã-Bretanha e sua família tenha vivido lá por gerações, ele ainda pensa na Índia como sua terra natal.

himmelriket

(religião)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

undervattensområde

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

fastlands-

locução adjetiva (num continente) (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

jordens salt, jordens sälta

(figurado) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

land-

locução adverbial (förled)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

förlovat land

(figurado) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

bälte

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O carro passou por uma faixa de terra de campo de trigo.

jordskred

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Newfoundland

substantivo feminino (ilha no Canadá)

(egennamn substantiv: )

Newfoundland

substantivo próprio (província no Canadá)

(egennamn substantiv: )

land-

locução adjetiva (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av terra i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.