Vad betyder torcer i Portugisiska?
Vad är innebörden av ordet torcer i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder torcer i Portugisiska.
Ordet torcer i Portugisiska betyder jubla, stuka, vrida, hålla på, heja på, stuka, vricka, vrida, snurra, skaka hand, vrida, egga, feltolka, sno, vira, tvinna, vrida, vrida, vrida om ngt, vrida, snurra, snurra, gladlynthet, gott humör, heja på ngn, hoppas på det bästa, krama ur, vrida ur, hålla tummarna för, fnysa åt ngt, heja på ngn/ngt, kräla, vrida, skruva, vränga, heja på ngn. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet torcer
jubla
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Os fãs torceram com entusiasmo. Fansen jublade entusiastiskt. |
stuka
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) John pisou numa pedra que estava solta e torceu o tornozelo. |
vrida
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Quando eu era um garoto, a professora costumava torcer o nariz de qualquer criança que respondesse uma pergunta errado. |
hålla på, heja påverbo transitivo (partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. ) Ele torce para os Yankees. Han håller på (or: hejar på) the Yankees. |
stukaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
vricka, vridaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Elizabeth torceu o tornozelo, então não pode jogar futebol hoje à noite. |
snurraverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Torça as linhas para fazer uma corda. |
skaka hand
|
vridaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
eggaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
feltolkaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Não tente distorcer as coisas. Você sabe que não foi isso que eu quis dizer. Försök inte förvränga (or: förvrida) saker. Du vet att det inte var det jag menade! |
sno, vira, tvinnaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Torça (or: enrosque) os galhos juntos para formar uma coroa. |
vridaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
vridaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
vrida om ngtverbo transitivo (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
vrida, snurraverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
snurra
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Dan girou a tampa do pote para destampá-lo. Dan skruvade på burklocket för att öppna det. |
gladlynthet, gott humörverbo transitivo (figurado: animar) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
heja på ngn
(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") Os fãs torciam por seu time. Fansen hejade på sitt lag. |
hoppas på det bästaexpressão (ser otimista) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
krama ur, vrida urverbo transitivo (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
hålla tummarna förexpressão verbal (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
fnysa åt ngtexpressão (figurado) (bildlig) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
heja på ngn/ngt
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
krälaverbo pronominal/reflexivo (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Ela virou a pedra e encontrou minhocas contorcendo-se embaixo. |
vrida, skruva, vrängaverbo pronominal/reflexivo (contrair o corpo) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) |
heja på ngn
|
Låt oss lära oss Portugisiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av torcer i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.
Relaterade ord av torcer
Uppdaterade ord från Portugisiska
Känner du till Portugisiska
Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.