Vad betyder ya i Spanska?

Vad är innebörden av ordet ya i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder ya i Spanska.

Ordet ya i Spanska betyder redan, redan, nu, redan, nu, genast, meddetsamma, med detsamma, än, omedelbart, vid det tillfället, genast, nu, direkt, nog om det, nog om den saken, automatiskt, direkt, Jag fattar, klara, färdiga, gå!, oavsett, om ... eller ..., eftersom, Gå!, det var på tiden, eftersom, för, ovannämnd, ovan nämnd, åldras, förberedd, eftersom, längre, för all del, direkt, genast, nu, även då, inte längre, emedan, förresten, eftersom, oavsett om, med ngt i åtanke, det är inte en dag för tidigt, så du kan vara lugn, som du vet, det är något helt annat, Jag vet, Jag förstår, det är på tiden, vara en självklarhet, närma sig, just nu, Nog!, så var det med det, nu är det nog, nu räcker det, skärp dig!, Om det bara var så, påbörja, börja, inte längre, Kom igen!, Eller hur!, förresten, Prat!, Prat!, vara färdig med att göra ngt, hög tid, även om det är ngt eller ngt, tufft, vad fan, bortom. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet ya

redan

adverbio (vardagligt)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
No puedo creer que ya te hayas terminado el pastel. Comes muy rápido.
Jag kan inte tro att du redan har ätit upp din kaka. Du äter så snabbt!

redan

adverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Ya he estado en París.
Jag har redan varit i Paris.

nu

adverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Nos vamos ya.
Vi går nu.

redan

adverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Ella ya estaba casada cuando la conocí.
Hon var redan gift när jag träffade henne.

nu

adverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Ya entiendo por qué no quieres conocerlo.
Jag förstår nu varför du inte vill träffa honom.

genast, meddetsamma, med detsamma

adverbio (nu, direkt)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Vámonos ya, tenemos solo 20 minutos.

än

adverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
¿Ya llegamos?
Är vi framme än (or: ännu)?

omedelbart

adverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
¡Ven aquí ya!

vid det tillfället

adverbio

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Normalmente ya estaría en en la cama. Ya deberías haber terminado de estudiar para el examen.

genast

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
¡Harás ya tu tarea!

nu

adverbio (vardagligt)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Los invitados ya deberían haber llegado; la cena se está enfriando.
Mina gäster skulle ha kommit nu; middagen håller på att bli kall.

direkt

adverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
No puedo esperar, lo necesito ya.

nog om det, nog om den saken

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Bueno, ¡ya! Quizás podemos hablar de otra cosa ahora.

automatiskt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

direkt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Me paso inmediatamente a verte.

Jag fattar

(vardagligt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Ah, comprendido. Gracias por la explicación.

klara, färdiga, gå!

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Corredores: ¡preparados, listos, ya!

oavsett

(konjunktion: Binder ihop ord, satser eller meningar, t.ex.: "och", "men", "eftersom".)
Todas las personas, ya sean ricas o pobres, pueden verse afectadas por un desastre natural.
Alla, oavsett om de är rika eller fattiga, kan drabbas av en naturkatastrof.

om ... eller ...

(konjunktion: Binder ihop ord, satser eller meningar, t.ex.: "och", "men", "eftersom".)
Ya sea por vagancia o por poca voluntad, era evidente que las tareas del hogar no se habían hecho por un tiempo.

eftersom

(konjunktion: Binder ihop ord, satser eller meningar, t.ex.: "och", "men", "eftersom".)
Llegué tarde porque olvidé programar el despertador.
Emedan (or: då) jag hade glömt att ställa väckarklockan kom jag för sent.

Gå!

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
En sus marcas, listos, ¡fuera!
Klara! Färdiga! Gå!

det var på tiden

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
"Voy a postularme para el trabajo." "¡Finalmente!"

eftersom

(konjunktion: Binder ihop ord, satser eller meningar, t.ex.: "och", "men", "eftersom".)
Yo haré la cena porque tú estás muy ocupada.
Jag lagar middag, eftersom du är så upptagen.

för

(konjunktion: Binder ihop ord, satser eller meningar, t.ex.: "och", "men", "eftersom".)
Sé que es culpable porque lo vi hacerlo.
Jag vet att han är skyldig, ty jag såg honom göra det.

ovannämnd, ovan nämnd

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
El documento ya mencionado explicará los beneficios del programa.

åldras

locución adjetiva

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Mi perro está ya mayor, pero sigue persiguiendo autos.

förberedd

locución adjetiva

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La comida ya hecha no es tan sana como la natural.

eftersom

(konjunktion: Binder ihop ord, satser eller meningar, t.ex.: "och", "men", "eftersom".)

längre

adverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
¡Ya no puedo aguantar este calor!
Jag står inte ut med den här tryckande hettan längre.

för all del

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
"¿Me prestas tu bolígrafo un momento?" "¡Por supuesto!"

direkt, genast, nu

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Me ordenó que lo hiciera de inmediato porque no podía esperar.

även då

locución adverbial

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Tenía solo cinco años, pero ya entonces sabía que la guerra era algo terrible.

inte längre

locución adverbial

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
El número que ha marcado ya no está en servicio.

emedan

locución adverbial (formell)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Es cierto, y así se demostró en el tribunal.

förresten

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

eftersom

(konjunktion: Binder ihop ord, satser eller meningar, t.ex.: "och", "men", "eftersom".)
Dado que no estabas escuchando, ahora veo por qué no entiendes.

oavsett om

locución conjuntiva

(konjunktion: Binder ihop ord, satser eller meningar, t.ex.: "och", "men", "eftersom".)
Ya sea que llueva o no, iremos al partido.

med ngt i åtanke

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Dado que está lloviendo mucho, vamos a cancelar el partido.

det är inte en dag för tidigt

expresión (informal)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Parece que ha llegado la primavera, ¡ya era hora!

så du kan vara lugn

locución interjectiva

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

som du vet

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Como sabes, el edificio será destruido el sábado.

det är något helt annat

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Cantar pop es relativamente fácil, pero cantar ópera... Eso ya es otra cosa.

Jag vet

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
¡Ya sé eso! ¡No tienes que explicármelo!

Jag förstår

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
¿Así que no te gusta esta oficina? Ya veo. Intentaremos mudarte a otro pronto.

det är på tiden

(impaciencia)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Ya era hora de que me devolvieras el libro.

vara en självklarhet

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
De más está decir, no dejes la bicicleta sin candado en la ciudad.

närma sig

El Año Nuevo llega ya.

just nu

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Ya mismo estoy ocupado; ¿podrías venir después?

Nog!

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
-Jake y Anthea subieron juntos a la habitación. -Ya está todo dicho.

så var det med det

locución interjectiva (vardagligt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Suspendí el examen de ingreso otra vez. ¡Ya fue!

nu är det nog, nu räcker det

expresión

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
¡Ya está bien! ¡Todo ese ruido tiene que parar!

skärp dig!

locución interjectiva

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
¡Ya vale! Deja de preocuparte que no es para tanto.

Om det bara var så

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
¿Si me gané la lotería? ¡Ya me gustaría!

påbörja, börja

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ollie empezó ya a poner el empapelado.

inte längre

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Barry fumaba mucho, pero ya no.

Kom igen!

(ES, coloquial)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
¡Anda ya! ¡Tienes que estar bromeando!

Eller hur!

interjección (ES, coloquial)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
¿Viste a la Reina en el mercado de Burnley? ¡Anda ya!

förresten

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

Prat!

(tú) (otrevlig)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
¿Esperas que me crea eso? ¡Anda!

Prat!

(tú)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
¿De verdad Brett dijo eso? ¡Anda ya!

vara färdig med att göra ngt

(något negativt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Soy graduado universitario; ¡ya basta de servir mesas!

hög tid

locución interjectiva

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

även om det är ngt eller ngt

expresión

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

tufft

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
¡Ya dije! Tendrás que aceptarlo.

vad fan

(AR, coloquial) (vulgär)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
No quiero hacerlo, pero ya fue.

bortom

locución verbal

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
Ya no puedo aguantar despierto toda la noche.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av ya i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.