Fransızca içindeki énerver ne anlama geliyor?
Fransızca'deki énerver kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte énerver'ün Fransızca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
Fransızca içindeki énerver kelimesi hiddet, dalaşmak, öfkelendirmek, kızdırmak, sinir etmek, aşırı heyecanlı, mağdur etmek, rahatsız etmek, canını sıkmak, rahatsızlık vermek, kızdırmak, öfkelendirmek, sinirlendirmek, hiddetlendirmek, kızdırmak, sinirlendirmek, kızdırmak, sinirlendirmek, kızdırmak, öfkelendirmek, sinirlendirmek, hiddetlendirmek, sinir etmek, sinir etmek, sıkıntı vermek, canını sıkmak, heyecanlandırmak, sinir etmek, sinirine dokunmak, sinirlendirmek, kızdırmak, öfkelendirmek, kızdırmak, sinirlendirmek, sinirlendirmek, sinir etmek, gıcık etmek, sinir etmek, sinirlendirmek, sinirini bozmak, canını sıkmak, rahatsız etmek, sinirlendirmek, kızdırmak, sinir bozmak, baş belası, kızdırmak, öfkelendirmek, kızdırmak, öfkelendirmek, öfkelenmek, kızmak, kızmak, öfkelenmek, sinirlenmek, çileden çıkarmak, çok kızmak, tepesi atmak, sakin olmak, sakin kalmak, kızmak, kafayı yemek anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
énerver kelimesinin anlamı
hiddet
(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.) |
dalaşmak
(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) N'énerve pas (or: Ne cherche pas) Stan ou il te cassera la gueule. |
öfkelendirmek, kızdırmak
(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").) C'était un homme imposant, je ne voulais pas l'énerver. |
sinir etmek
(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) |
aşırı heyecanlı(colère) (sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.) |
mağdur etmekverbe transitif (fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) |
rahatsız etmek, canını sıkmak, rahatsızlık vermek
(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) Les gens qui resquillent m'énervent (or: m'agacent). |
kızdırmak, öfkelendirmek, sinirlendirmek, hiddetlendirmek
(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").) Sa réponse l'a énervé (or: irrité). Karşısındaki adamın cevabı kadını çok sinirlendirdi (or: kızdırdı). |
kızdırmak, sinirlendirmekverbe transitif (geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").) Mon fils ne fait qu'énerver sa petite sœur, il ne peut pas la laisser tranquille. |
kızdırmak, sinirlendirmekverbe transitif (geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").) Ça m'énerve vraiment quand tu te ronges les ongles. |
kızdırmak, öfkelendirmek, sinirlendirmek, hiddetlendirmekverbe transitif (geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").) Faire la fête bruyamment tard le soir va exaspérer tes voisins. |
sinir etmekverbe transitif (fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) Les nouvelles régulations aériennes m'ont vraiment énervé. |
sinir etmek
(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) Ne fais pas ça, tu sais que ça m'agace ! |
sıkıntı vermek, canını sıkmak
(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) Les plaintes incessantes de Bobby m'énervent : il faut que je m'éloigne de lui ! |
heyecanlandırmak(passion) (fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) Le discours de l'homme politique a excité la foule. |
sinir etmek
(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) Il commence à me fatiguer avec cette histoire. |
sinirine dokunmak(familier) (fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) |
sinirlendirmek, kızdırmak, öfkelendirmek
(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").) |
kızdırmak, sinirlendirmekverbe transitif (geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").) Tu agaces ton père avec toutes tes questions idiotes. |
sinirlendirmek, sinir etmek, gıcık etmekverbe transitif (geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").) |
sinir etmek, sinirlendirmek, sinirini bozmakverbe transitif (fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) Le critique agaça (or: énerva) l'auteur d'insultes mesquines. |
canını sıkmak, rahatsız etmek
(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").) Au bout d'un moment, la voix geignarde de Laura commença à irriter Hanna. Les fautes de grammaire m'agacent. |
sinirlendirmek, kızdırmak, sinir bozmakverbe transitif (mecazlı) (geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").) La voix stridente de la femme m'a irrité. |
baş belası(figuré) (mecazlı) (isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.) |
kızdırmak, öfkelendirmek(familier : mettre en colère) (mecazlı) (geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").) L'idée que John puisse donner un rancard à son ex lui a fait voir rouge. |
kızdırmak, öfkelendirmekverbe transitif (geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").) Lucy est de mauvaise humeur, alors ne la mets pas en colère ! |
öfkelenmek, kızmakverbe pronominal (fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) Il s'énerve toujours pour des petits riens. |
kızmak, öfkelenmekverbe pronominal (fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) Notre chien Fido s'énerve beaucoup à chaque fois qu'un chat passe par là. Pas besoin de s'énerver : je plaisantais ! |
sinirlenmekverbe pronominal (fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) Yann s'est énervé quand il a compris qu'il n'allait pas avoir ce qu'il voulait. |
çileden çıkarmakverbe transitif (fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) Il te fait des grimaces juste pour t'énerver. |
çok kızmak, tepesi atmak(figuré) (fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) Quand j'ai dit à mon patron ce qui s'était passé, il est sorti de ses gonds. |
sakin olmak, sakin kalmak
(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) Reste calme et fais comme si tu ne savais rien. |
kızmak(birisine) (fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) Mon ex s'est énervé contre moi quand je lui ai dit qu'il ne pouvait pas continuer à emprunter ma voiture quand il en avait envie après notre rupture. |
kafayı yemek(figuré, familier) (argo) (fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.) Ben pétait un câble quand ses amis parlaient dans son dos. |
Fransızca öğrenelim
Artık énerver'ün Fransızca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Fransızca içinde arayabilirsiniz.
énerver ile ilgili kelimeler
Fransızca sözcükleri güncellendi
Fransızca hakkında bilginiz var mı
Fransızca (le français) bir Roman dilidir. İtalyanca, Portekizce ve İspanyolca gibi, bir zamanlar Roma İmparatorluğu'nda kullanılan popüler Latince'den gelir. Fransızca konuşan bir kişi veya ülke "Francophone" olarak adlandırılabilir. Fransızca 29 ülkede resmi dildir. Fransızca, Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan dördüncü ana dildir. Fransızca, İngilizce ve Almanca'dan sonra AB'de üçüncü sırada yer alır ve İngilizce'den sonra en yaygın olarak öğretilen ikinci dildir. Dünyanın Fransızca konuşan nüfusunun çoğunluğu, birinci veya ikinci dil olarak Fransızca konuşabilen 34 ülke ve bölgeden yaklaşık 141 milyon Afrikalı ile Afrika'da yaşıyor. Fransızca, Kanada'da İngilizce'den sonra en çok konuşulan ikinci dildir ve her ikisi de federal düzeyde resmi dildir. 9,5 milyon kişinin veya %29'unun birinci dili ve 2,07 milyon kişinin veya tüm Kanada nüfusunun %6'sının ikinci dilidir. Diğer kıtaların aksine, Fransızcanın Asya'da popülaritesi yoktur. Şu anda, Asya'daki hiçbir ülke Fransızca'yı resmi dil olarak tanımıyor.