Fransızca içindeki intention ne anlama geliyor?

Fransızca'deki intention kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte intention'ün Fransızca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Fransızca içindeki intention kelimesi amaç, amaç, plan, niyet, maksat, niyet, niyet, iyileşme süreci, niyet, tasarlamak, planlamak, niyetinde olmak, planı olmamak, niyetinde olmak, gizli amaç, saik, amaçlamak, bilerek yapmak, istemek, -e karşı istekli olmak, niyetinde olmak, tasarlamak, planlamak, azmetmek, tasarlamak anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

intention kelimesinin anlamı

amaç

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ce n'était pas l'intention d'Amy de faire du mal à quelqu'un.

amaç

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Cameron avait l'intention de revenir à la maison après la fac mais au lieu de cela, il est resté et s'est trouvé un emploi.

plan, niyet, maksat

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Je n'ai pas l'intention de changer de boulot.
İş değiştirme gibi bir niyetim yok.

niyet

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
L'intention ne compte pas pour grand-chose lorsque le résultat est désastreux.

niyet

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il partit avec l'intention de revenir rapidement.

iyileşme süreci

nom féminin (Médecine) (tıp)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La coupure s'est cicatrisée rapidement par première intention.

niyet

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Nous n'avons pas de projet d'expansion en Asie à ce jour.

tasarlamak, planlamak, niyetinde olmak

locution verbale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
J'ai l'intention d'arrêter de fumer, dès demain.

planı olmamak

locution verbale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Bachmann a dit qu'elle n'a pas l'intention de lancer une autre campagne présidentielle.

niyetinde olmak

locution verbale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
J'avais bien l'intention de finir la dissertation mais je n'ai pas pu.

gizli amaç, saik

(mecazlı/aşağılayıcı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Au son de la voix de Martha, ses arrière-pensées étaient évidentes.

amaçlamak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Je suis désolé, je ne voulais pas te faire de mal.

bilerek yapmak

locution verbale

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Elle n'a jamais eu l'intention de faire exploser le réservoir quand elle a allumé sa cigarette.

istemek

locution verbale

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Est-ce que je vous ai marché sur le pied ? Pardon, je n'en avais pas l'intention.

-e karşı istekli olmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

niyetinde olmak

locution verbale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Quand je joue, j'ai toujours l'intention de gagner.

tasarlamak, planlamak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
On a l'intention d'acheter une maison l'an prochain.
Gelecek yıl bir ev satın almayı planlıyoruz.

azmetmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Je veux gagner cette course, même si ça doit me tuer.

tasarlamak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Il avait l'intention d'apprendre à cuisiner.

Fransızca öğrenelim

Artık intention'ün Fransızca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Fransızca içinde arayabilirsiniz.

intention ile ilgili kelimeler

Fransızca hakkında bilginiz var mı

Fransızca (le français) bir Roman dilidir. İtalyanca, Portekizce ve İspanyolca gibi, bir zamanlar Roma İmparatorluğu'nda kullanılan popüler Latince'den gelir. Fransızca konuşan bir kişi veya ülke "Francophone" olarak adlandırılabilir. Fransızca 29 ülkede resmi dildir. Fransızca, Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan dördüncü ana dildir. Fransızca, İngilizce ve Almanca'dan sonra AB'de üçüncü sırada yer alır ve İngilizce'den sonra en yaygın olarak öğretilen ikinci dildir. Dünyanın Fransızca konuşan nüfusunun çoğunluğu, birinci veya ikinci dil olarak Fransızca konuşabilen 34 ülke ve bölgeden yaklaşık 141 milyon Afrikalı ile Afrika'da yaşıyor. Fransızca, Kanada'da İngilizce'den sonra en çok konuşulan ikinci dildir ve her ikisi de federal düzeyde resmi dildir. 9,5 milyon kişinin veya %29'unun birinci dili ve 2,07 milyon kişinin veya tüm Kanada nüfusunun %6'sının ikinci dilidir. Diğer kıtaların aksine, Fransızcanın Asya'da popülaritesi yoktur. Şu anda, Asya'daki hiçbir ülke Fransızca'yı resmi dil olarak tanımıyor.