Fransızca içindeki pile ne anlama geliyor?

Fransızca'deki pile kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte pile'ün Fransızca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Fransızca içindeki pile kelimesi tam vaktinde, tam zamanında, dakikası dakikasına, bir yığın, pil, düzenli yığın/demet/deste, yazı, yazı, tam, tam olarak, tam, tamı tamına, küme, yığın, yığın, öbek, kargaşa, karışıklık, yere yığılma, yığın, direk, sütun, payanda, yığın, küme, tam, tam, tam olarak, köprü ayağı, kırmak, yontmak, çentmek, aniden basmak, asılmak, ufalamak, yazı tura, yazı tura atmak, kuvvetli ve enerjik kimse, enerjik kimse, yığın, havaya fırlatmak, yazı tura atmak, duygu sömürüsü yapmak, yazı tura, yığın, parende atma, dar anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

pile kelimesinin anlamı

tam vaktinde, tam zamanında, dakikası dakikasına

(heure)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Il est 5 heures pile.

bir yığın

(figuré)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
J'ai une pile de travail à faire cette semaine.

pil

(petite, ronde, ne se recharge pas)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La radio portable fonctionne à l'aide de quatre piles AA.

düzenli yığın/demet/deste

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il y avait un tas de copies sur le bureau de l'enseignante qui attendaient d'être corrigés.

yazı

nom féminin (inverse de "face") (madeni para yüzü)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Face, je gagne, pile, tu gagnes.

yazı

interjection (yazı tura oyununda)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Tu veux pile ou face ? Pile !

tam, tam olarak

(familier)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
L'arbre s'est abattu pile là où on était.

tam

(heure) (zaman)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Merci d'être au rendez-vous à trois heures pile.

tamı tamına

adverbe (familier)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Il est revenu en dix minutes pile.

küme, yığın

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Le travailleur a empilé les roches pour en faire un tas.

yığın, öbek

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Les archéologues ont trouvé un tas qui pourrait contenir une tombe dans un champ de fermier.

kargaşa, karışıklık

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

yere yığılma

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il y avait tout un tas de chaussures en vrac dans son placard.

yığın

(de vêtements, jouets) (giysi, oyuncak, vb.)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Tom avait un gros tas de linge à laver.

direk, sütun, payanda

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Les piliers du pont doivent être réparés.

yığın, küme

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Une chambre d'adolescent a souvent un tas de linge sale par terre.

tam

(position)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Notre hôtel était en plein milieu du quartier chaud.

tam, tam olarak

(très exactement)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
La ferme est en plein sud d'ici.

köprü ayağı

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

kırmak

verbe transitif (de la glace)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Pilez la glace à l'aide d'un blender.

yontmak, çentmek

(buz, tahta, vb.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)

aniden basmak, asılmak

(frene, vb.)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)

ufalamak

(écraser)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Le cuisinier a réduit les bâtons de cannelle en poudre.

yazı tura

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Avant le début d'à peu près chaque match de sport, il y a un tirage à pile ou face pour savoir laquelle des deux équipes commence.

yazı tura atmak

locution verbale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

kuvvetli ve enerjik kimse

nom féminin (familier) (mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
L'équipe de l'année dernière était une pile électrique pleine de talent.

enerjik kimse

nom féminin (figuré) (mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

yığın

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Peter a empilé un gros tas de patates dans son assiette.

havaya fırlatmak

(une crêpe)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Jim fit sauter la crêpe dans la poêle.

yazı tura atmak

verbe transitif

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Les deux amis n'arrivaient pas à décider quel film regarder alors ils ont tiré à pile ou face.

duygu sömürüsü yapmak

locution verbale (mecazlı)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Ma grand-mère sait vraiment comment me faire culpabiliser : si je ne vais pas la voir pendant quelques jours, elle me fait me sentir extrêmement coupable.

yazı tura

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ben a remporté le tirage à pile ou face, alors le groupe est allé voir le film de son choix.

yığın

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il y a un tas de linge sale dans la buanderie.

parende atma

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Nous avons vu le poisson se retourner dans l'eau avant de s'en aller.

dar

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
La clé rentre tout juste dans la serrure.

Fransızca öğrenelim

Artık pile'ün Fransızca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Fransızca içinde arayabilirsiniz.

Fransızca hakkında bilginiz var mı

Fransızca (le français) bir Roman dilidir. İtalyanca, Portekizce ve İspanyolca gibi, bir zamanlar Roma İmparatorluğu'nda kullanılan popüler Latince'den gelir. Fransızca konuşan bir kişi veya ülke "Francophone" olarak adlandırılabilir. Fransızca 29 ülkede resmi dildir. Fransızca, Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan dördüncü ana dildir. Fransızca, İngilizce ve Almanca'dan sonra AB'de üçüncü sırada yer alır ve İngilizce'den sonra en yaygın olarak öğretilen ikinci dildir. Dünyanın Fransızca konuşan nüfusunun çoğunluğu, birinci veya ikinci dil olarak Fransızca konuşabilen 34 ülke ve bölgeden yaklaşık 141 milyon Afrikalı ile Afrika'da yaşıyor. Fransızca, Kanada'da İngilizce'den sonra en çok konuşulan ikinci dildir ve her ikisi de federal düzeyde resmi dildir. 9,5 milyon kişinin veya %29'unun birinci dili ve 2,07 milyon kişinin veya tüm Kanada nüfusunun %6'sının ikinci dilidir. Diğer kıtaların aksine, Fransızcanın Asya'da popülaritesi yoktur. Şu anda, Asya'daki hiçbir ülke Fransızca'yı resmi dil olarak tanımıyor.