İspanyolca içindeki claro ne anlama geliyor?

İspanyolca'deki claro kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte claro'ün İspanyolca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İspanyolca içindeki claro kelimesi açıklık alan, ağaçsız arazi, açık, belirgin, tabii, bariz, açık, uçuk, şifresiz, açık alan, açıklık, sönük, orman içindeki açık alan, açıklık, açık tenli, beyaz tenli, aydınlatılmış, açık, açık ifadeli, kolay, basit, düzgün, bence de, kesinlikle, aynen, açık renkli, ısrarlı, ısrarcı, açık, açık, elbette, tabii ki, belli, bariz, açık, aşikâr, açık, apaçık, aşikâr, açık, belli, aşikâr, şeffaf, saydam, açık, net, açıkça tanımlanmış, belirgin, belli, aşikâr, açık, düzgün, sade, yalın, tabii, elbette, tabii, tabii ki, tabi, tabi ki, hadi ya, yok ya, (açıklama, bilgi, vb.) şaşırtıcı, kafa karıştırıcı, yanıltıcı, belirsiz, tabii, tabii ki, birbirine karışmış, açık mavi, saman sarısı, hasır rengi, zor anlaşılır, (birşeyi) bir anda anlamak, açık, apaçık, gün gibi ortada, belirgin, açık, bariz, açık renk saçlı, açık ve net, açık seçik, tabii, tabii ki, haberin olsun, bilgin olsun, anlaşıldı, tabii, hadi ya, hadi be, tabii ki hayır, açık renk saç, açık kahverengi, açık yeşil, çok iyi bilmek, sesini yükseltmek, ısrarla belirtmek, vurgulamak, açık, bariz, kolay anlaşılır, kızılımsı kahverengi, açık kahverengi, elbette ki hayır, açık kahverengi, daha açık, önceden planlanmış anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

claro kelimesinin anlamı

açıklık alan, ağaçsız arazi

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
En el claro había tres venados.

açık, belirgin

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
El mensaje de la nueva ley es claro.
Yeni kanunun verdiği mesaj çok açık.

tabii

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
¡Claro que puedes salir a cenar!

bariz

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
La verdad es clara para nosotros.

açık, uçuk

adjetivo (renk)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
¿Has visto mi camisa azul claro?
Açık mavi gömleğimi gördün mü?

şifresiz

adjetivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
El mensaje era claro; nadie lo había codificado.

açık alan, açıklık

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Esquivó a los jugadores contrarios hasta un lugar despejado, preparado para recibir el balón.

sönük

(color) (renk, ışık)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
El color de esta alfombra es muy claro.

orman içindeki açık alan, açıklık

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Llegamos a un claro lleno de pasto y flores silvestres.

açık tenli, beyaz tenli

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
La niña escocesa tenía una hermosa piel clara.
İskoç kız beyaz tenli ve çok güzeldi.

aydınlatılmış

(konu, vb.)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

açık

(anlam, vb.)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Los artículos de un periódico deben ser claros y no vagos.

açık ifadeli

adjetivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
El informe está escrito de manera clara.

kolay, basit

adjetivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
El trabajo parece claro, no creo tener ningún problema.

düzgün

adjetivo (el yazısı)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
La letra clara de Kelsey era fácil de leer.

bence de, kesinlikle, aynen

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
¡Claro! Él no debería haber ido a la fiesta.

açık renkli

adjetivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
La habitación se decoró con muebles claros y tapicería color crema.

ısrarlı, ısrarcı

adjetivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Fue muy clara en su petición de ver al director.

açık

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
La compañía declaró una clara negativa ante las acusaciones.

açık

(renk, vb.)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Vamos a pintar las paredes de un tono de amarillo claro.

elbette, tabii ki

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
¡Claro que me encantaría ir una noche al karaoke!

belli, bariz, açık, aşikâr

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Con el paso del tiempo, se fue haciendo evidente que Darla no estaba embarazada en realidad.

açık, apaçık, aşikâr

(davranış, vb.)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Es importante que nuestros motivos sean transparentes para nuestros votantes.

açık, belli, aşikâr

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Había evidentes signos de lucha cerca del cuerpo.

şeffaf, saydam

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

açık, net

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Los elocuentes discursos del político atrajeron a muchos partidarios.

açıkça tanımlanmış

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Gracias a las instrucciones precisas de Marilyn, Louis y Natalie encontraron la casa sin ningún problema.

belirgin, belli, aşikâr, açık

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Hubo una perceptible falta de entusiasmo entre los estudiantes cuando el profesor sugirió que hicieran más tarea.

düzgün

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
La escultura tiene una líneas muy puras.

sade, yalın

(texto)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Su estilo literario es sencillo, sin demasiada ornamentación.

tabii, elbette

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Por supuesto que puedes ir.
Tabii (or: elbette) gidebilirsin.

tabii, tabii ki

(edat: Farklı tür ve görevdeki sözcükler ve kavramlar arasında anlam ilişkisi kurmaya yarayan yardımcı sözcüktür (örnek: "İstanbul'a kadar sadece seni görmeye geldim").)
-¿Te acordaste de traer las entradas? -¡Por supuesto (or: por supuesto que sí)!

tabi, tabi ki

(evet anlamında)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Cuando le pregunté a Tim si quería montar en la montaña rusa, respondió: "¡Por supuesto!".

hadi ya, yok ya

(argo)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

(açıklama, bilgi, vb.) şaşırtıcı, kafa karıştırıcı, yanıltıcı

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Como el libro de texto era confuso, muchos alumnos suspendieron el examen.

belirsiz

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
En general el ensayo es bueno, pero esta sección es confusa, ¿podrías reescribirla para que el significado sea más evidente?

tabii, tabii ki

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
"¿Puedes prestarme un bolígrafo?" "¡Claro!".

birbirine karışmış

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Es importante que los profesores hagan valer su autoridad para que los límites de su relación con los alumnos no sean confusos.

açık mavi

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
El nuevo uniforme del equipo es celeste con una tira bordó.

saman sarısı, hasır rengi

(de color paja)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Tim estaba usando una chaqueta pajiza.

zor anlaşılır

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Su argumentación era difusa y difícil de entender.

(birşeyi) bir anda anlamak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
De repente todo encajó: John era el hermano mayor del que Maria me había hablado.

açık, apaçık, gün gibi ortada

expresión

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Las reglas del concurso estaban claras como el agua, pero algunos no las cumplieron.

belirgin

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Es un caso claro de corrupción

açık, bariz

locución adjetiva

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

açık renk saçlı

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Era una chica de pelo rubio y pecosa.

açık ve net, açık seçik

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Se lo dijiste alto y claro; yo creo que lo ha entendido perfectamente.

tabii, tabii ki

(edat: Farklı tür ve görevdeki sözcükler ve kavramlar arasında anlam ilişkisi kurmaya yarayan yardımcı sözcüktür (örnek: "İstanbul'a kadar sadece seni görmeye geldim").)
¿Que si lo amo a mi marido? ¡Sin duda alguna!

haberin olsun, bilgin olsun

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Que conste que no fui yo quien dejó la puerta de atrás abierta cuando salimos.

anlaşıldı

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
-Si fuera tú, evitaría mencionar a su exmarido. -Entendí perfectamente.

tabii

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
¿Puedes mover esas sillas y mesas por mí, por favor?" "¡Claro que sí!!"

hadi ya, hadi be

(irónico) (argo)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Sí, cómo no, ¡me estás cargando!

tabii ki hayır

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
"¿Besarías a una rana?" preguntó él. "¡Claro que no!" respondió ella.

açık renk saç

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La gente de pelo rubio es más susceptible a las quemaduras de sol.

açık kahverengi

(cabello)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El viejo bolso de cuero se había desgastado y era marrón claro.

açık yeşil

nombre masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

çok iyi bilmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
No te hagas la tonta; ¡sabes muy bien a qué me refiero!

sesini yükseltmek

verbo intransitivo (sin rodeos)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Basta de dar vueltas, hablá claro ¿para qué viniste?

ısrarla belirtmek, vurgulamak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Él enfatizó que no quería quedarse a trabajar allí.
Öğretmen bu ders konusunun üzerinde çok durdu.

açık, bariz

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Los votantes enviaron un mensaje que no daba lugar a malentendidos a favor de las reformas.

kolay anlaşılır

locución adjetiva

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Siempre sus explicaciones fueron claras como el agua.

kızılımsı kahverengi

locución adjetiva

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

açık kahverengi

(pelo)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
La policía describió al atacante como un hombre alto con pelo corto y castaño claro.

elbette ki hayır

interjección

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
¿Te tomaste la botella de cerveza que dejé en la nevera? ¡Claro que no!

açık kahverengi

locución adjetiva

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El morral de cuero viene en castaño claro o en negro.

daha açık

locución adjetiva (color) (renk)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Dan quería repintar su dormitorio porque una pared tenía el color más claro que la adyacente.

önceden planlanmış

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
El debate sobre el cierre de fronteras no es tan claro y simple como los políticos quieren pensar.

İspanyolca öğrenelim

Artık claro'ün İspanyolca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İspanyolca içinde arayabilirsiniz.

claro ile ilgili kelimeler

İspanyolca hakkında bilginiz var mı

İspanyolca (español), Castilla olarak da bilinir, Roman dillerinin İber-Romantik grubunun bir dilidir ve bazı kaynaklara göre dünyanın en yaygın 4. dilidir, diğerleri ise onu listeler. en yaygın 2. veya 3. dil olarak. Yaklaşık 352 milyon kişinin ana dilidir ve konuşmacılarını dil olarak eklerken 417 milyon kişi tarafından konuşulmaktadır. alt (1999'da tahmin edilmektedir) İspanyolca ve Portekizce çok benzer gramer ve kelime hazinesi; bu iki dilin benzer kelime dağarcığının sayısı %89'a kadar çıkmaktadır.İspanyolca dünya çapında 20 ülkenin ana dilidir.İspanyolcayı konuşan toplam kişi sayısının 470 ile 500 milyon arasında olduğu tahmin edilmektedir. ana dili konuşanların sayısına göre dünyada en çok konuşulan ikinci dil.