İspanyolca içindeki respecto ne anlama geliyor?

İspanyolca'deki respecto kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte respecto'ün İspanyolca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İspanyolca içindeki respecto kelimesi yön, ilgili olarak, hakkında, ilgili olarak, endişeli olmak, ile ilgili, her bakımdan, ile ilgili olarak, ile ilgili olarak, ile ilgili olarak, ilişkin, dair, ilgili, dair, ilişkin, hakkında, konusunda, ile ilgili olarak, -e gelince, -e gelince, -e karşı ilgisiz, iyimser, ilişkin, hakkında, -ile ilgili, -e dair, ilgili, gerisinde kalmak, ümitli, umutlu, ikincil derecede önemi olmak, güncel olmamak, gerisinde kalmak, istinaden, kıyasla, nefret ettirmek anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

respecto kelimesinin anlamı

yön

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
¿En qué sentido no te gusta su personalidad?

ilgili olarak

locución preposicional

Con respecto a tus problemas, me temo que no puedo ayudarte.

hakkında, ilgili olarak

(edat: Farklı tür ve görevdeki sözcükler ve kavramlar arasında anlam ilişkisi kurmaya yarayan yardımcı sözcüktür (örnek: "İstanbul'a kadar sadece seni görmeye geldim").)
Tenemos que hablar sobre el horario de la próxima semana.

endişeli olmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Me preocupa mudarme a Japón; nunca antes he vivido en el extranjero.

ile ilgili

(edat: Farklı tür ve görevdeki sözcükler ve kavramlar arasında anlam ilişkisi kurmaya yarayan yardımcı sözcüktür (örnek: "İstanbul'a kadar sadece seni görmeye geldim").)
La actitud de mi compañero hacia la puntualidad podría mejorar.

her bakımdan

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Es un caballero en todos los aspectos.

ile ilgili olarak

(formal)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Vancouver es una de las ciudades más progresistas de Norteamérica en lo que respecta a política de drogas.

ile ilgili olarak

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
El demandante obtuvo una indemnización en relación a los gastos ocasionados.

ile ilgili olarak

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Le escribo con respecto al comportamiento de su hijo en clase.

ilişkin, dair, ilgili

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Recibieron 500 cartas de queja con relación a las escenas violentas del drama.

dair, ilişkin

(edat: Farklı tür ve görevdeki sözcükler ve kavramlar arasında anlam ilişkisi kurmaya yarayan yardımcı sözcüktür (örnek: "İstanbul'a kadar sadece seni görmeye geldim").)
Escribió una carta relativa al problema.
Para sorunun hakkında kimseye bir şey söyledin mi?

hakkında, konusunda

(edat: Farklı tür ve görevdeki sözcükler ve kavramlar arasında anlam ilişkisi kurmaya yarayan yardımcı sözcüktür (örnek: "İstanbul'a kadar sadece seni görmeye geldim").)
¿Cuál es su opinión respecto a la nueva política de la universidad?

ile ilgili olarak

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

-e gelince

locución preposicional

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Con respecto a lo que pides, tengo que decir no.

-e gelince

locución preposicional

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Con respecto a ese muchacho, no creo que vaya a llegar a ningún lado en la vida.

-e karşı ilgisiz

locución adjetiva

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
La recepcionista parecía apática respecto a su trabajo y apenas nos sonrió.

iyimser

(bir konuda)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Smith, el actual campeón, es optimista respecto de ganar la carrera de hoy.

ilişkin, hakkında, -ile ilgili, -e dair

(edat: Farklı tür ve görevdeki sözcükler ve kavramlar arasında anlam ilişkisi kurmaya yarayan yardımcı sözcüktür (örnek: "İstanbul'a kadar sadece seni görmeye geldim").)

ilgili

locución preposicional

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
¿Qué opinas respecto a la posibilidad de que se permita a los comercios abrir los domingos?

gerisinde kalmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Clarkson estaba quedándose atrás del grupo de cabeza.

ümitli, umutlu

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Holly era optimista respecto de que este año sería mejor que el anterior.

ikincil derecede önemi olmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Las apariencias son menos importantes que tener un gran sentido del humor.

güncel olmamak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Estos sistemas no están actualizados con respecto a las prácticas de negocios modernas.

gerisinde kalmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
En el periodo de recuperación económica, la manufactura está quedándose atrás de otros sectores.

istinaden

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Asumamos, a los fines de esta discusión, que el alcalde es reelecto.

kıyasla

locución preposicional

Llevan una ventaja de tres millas con respecto a nosotros.

nefret ettirmek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Varias malas relaciones amargaron a Neil con respecto a las mujeres.

İspanyolca öğrenelim

Artık respecto'ün İspanyolca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İspanyolca içinde arayabilirsiniz.

İspanyolca hakkında bilginiz var mı

İspanyolca (español), Castilla olarak da bilinir, Roman dillerinin İber-Romantik grubunun bir dilidir ve bazı kaynaklara göre dünyanın en yaygın 4. dilidir, diğerleri ise onu listeler. en yaygın 2. veya 3. dil olarak. Yaklaşık 352 milyon kişinin ana dilidir ve konuşmacılarını dil olarak eklerken 417 milyon kişi tarafından konuşulmaktadır. alt (1999'da tahmin edilmektedir) İspanyolca ve Portekizce çok benzer gramer ve kelime hazinesi; bu iki dilin benzer kelime dağarcığının sayısı %89'a kadar çıkmaktadır.İspanyolca dünya çapında 20 ülkenin ana dilidir.İspanyolcayı konuşan toplam kişi sayısının 470 ile 500 milyon arasında olduğu tahmin edilmektedir. ana dili konuşanların sayısına göre dünyada en çok konuşulan ikinci dil.