İspanyolca içindeki orden ne anlama geliyor?

İspanyolca'deki orden kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte orden'ün İspanyolca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İspanyolca içindeki orden kelimesi emir, komut, buyruk, emir, sıra, düzen, tertip, nizam, (sosyal) düzen, asayiş, kural, düzen, buyruk, ferman, cemiyet, topluluk, talimat, direktif, tarikat, takım, üslup, sipariş, emir, komut, buyruk, mahkeme emri, teşvik, teşvik etme, tertiplilik, emir, buyruk, emir, emir, buyruk, komut, cemaat, sıra, dizi, emir, buyruk, emir, buyruk, emir, mahkeme emri, düzen, intizam, yetki, salahiyet, (bilgisayar) komut, mahkeme emri, emir, sıralı bir şekilde, sıralı olarak, mahkeme celbi, üstün hizmet madalyası, düzeltmek, sırasını değiştirmek, sıraya koymak, sıralamak, Victoria ve Albert Nişanı, düzenlemek, düzen vermek, düzene koymak, alfabetik olarak, alfabetik sırayla, tersine, sıraya, yerine, görevlendirme, görev tayin etme, vazifelendirme, emir, buyruk, gündem, kamu düzenini bozan davranış, kanun ve nizam, kanun ve düzen, kamu zararına olan davranış, kamu için zararlı olan davranış, yasaklama emri, arama izni/emri, hediye çeki, hiyerarşi, sipariş formu, evde kalın emri, komut vermek, düzene sokmak, düzene koymak, ortalığı karıştırmak, olay çıkarmak, kamuya zararlı davranışları olan kişi, düzene sokmak, düzene koymak, düzeltmek, düzenli, (etkinlik, vb.) program, dizmek, sıralamak, sıraya koymak, asayiş, kraliyet daveti, emretmek, başlatmak anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

orden kelimesinin anlamı

emir, komut, buyruk

nombre femenino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
¿De quién son esas órdenes?

emir

nombre femenino (askeri)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La orden del general fue lanzar el ataque inmediatamente.

sıra

nombre masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Enumeró sus nombres en orden alfabético.
İsimleri alfabetik sıraya göre düzenledi.

düzen, tertip, nizam

nombre masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
¿Estos libros están en algún orden en particular?
Bu kitaplar herhangi bir düzene göre mi raflara yerleştirilmiş?

(sosyal) düzen

nombre masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La Segunda Guerra Mundial trajo consigo un nuevo orden mundial.
İkinci Dünya Savaşı, yeni bir dünya düzenini beraberinde getirdi.

asayiş, kural, düzen

nombre masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La sociedad no puede funcionar sin orden.
Toplum, asayiş olmadan yürümez.

buyruk, ferman

nombre femenino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Por orden del Rey, los prisioneros fueron liberados.

cemiyet, topluluk

nombre femenino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ingresó en una orden de francmasones.

talimat, direktif

(justicia)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El juez emitió una orden requiriéndole que pagase su deuda al completo.

tarikat

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
San Francisco fundó una orden de frailes con su nombre en 1209.

takım

nombre masculino (biología) (biyoloji)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Los zorros y los osos son del mismo orden pero no de la misma familia.

üslup

nombre masculino (arquitectura) (mimari)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El libro tiene fotos del orden Dórico, Jónico y Corintio.

sipariş

(restoran, vb.)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
¿El camarero ya ha tomado su pedido?
Garson siparişinizi aldı mı?

emir, komut, buyruk

nombre femenino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El general les dio a sus tropas la orden de retirarse.

mahkeme emri

(judicial)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Se emitió una orden para recuperar los vehículos.

teşvik, teşvik etme

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
A la orden del comandante las tropas entraron en acción.

tertiplilik

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

emir, buyruk

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

emir

nombre femenino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Al soldado no le sorprendió la orden de limpiar todos los barracones.

emir, buyruk

nombre femenino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Mejor sigue las órdenes de tu padre.

komut

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Seth ingresó una orden en la computadora.

cemaat

nombre femenino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La orden (or: congregación, hermandad) de frailes franciscanos viven juntos.

sıra, dizi

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El accidente pasó tan rápido que, más tarde, a Jane le costó bastante recordar con exactitud la secuencia de eventos.

emir, buyruk

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El mandato del rey fue que los traidores fueran ejecutados sin juicio.

emir, buyruk

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El presidente emitió un edicto para deportar a todos los inmigrantes ilegales.

emir

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

mahkeme emri

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Por dictamen judicial, el gobierno debe hacer pública la información.

düzen, intizam

(habitación)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La limpieza de la casa de mi vecino es impresionante.

yetki, salahiyet

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El gobierno tenía un mandato claro para tratar con la contaminación en el país.

(bilgisayar) komut

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
En programación, un comando significa decirle al ordenador lo que tiene que hacer.

mahkeme emri

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El juez dictó una orden judicial para arrestar al sospechoso.

emir

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

sıralı bir şekilde, sıralı olarak

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
El carnicero llamó a los números secuencialmente.

mahkeme celbi

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La testigo recibió una citación para presentarse al juicio.

üstün hizmet madalyası

(sigla) (askeri)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ted recibió una DSO por su valentía durante la guerra.

düzeltmek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Jeremy se enderezó la corbata.

sırasını değiştirmek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)

sıraya koymak, sıralamak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Denise ordenó y archivó los documentos.

Victoria ve Albert Nişanı

(sigla)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

düzenlemek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Después de la muerte, su hijo arregló sus asuntos.

düzen vermek, düzene koymak

(figurado)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Ella enderezó sus asuntos.
İşlerine çeki düzen verdi.

alfabetik olarak, alfabetik sırayla

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Kitaplar, yazarların soyadlarına göre alfabetik olarak sıralanmıştır.

tersine

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Hizo la lista de los nombres al revés, no alfabéticamente.

sıraya

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Por favor, dejen las cartas en orden.

yerine

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
El artista puso todo en orden y empezó una nueva pintura.

görevlendirme, görev tayin etme, vazifelendirme

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

emir, buyruk

locución nominal femenina

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El ejército actuó por una orden judicial del gobierno. // El estado ha emitido una orden judicial.

gündem

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El orden del día para hoy incluye archivar documentos y reunirse con dos clientes.

kamu düzenini bozan davranış

locución nominal femenina

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Lo llevaron preso por alteración del orden público.

kanun ve nizam, kanun ve düzen

locución nominal masculina

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El gobierno envió tropas para que restablezcan la ley y el orden en lugares donde había estallado la violencia.

kamu zararına olan davranış, kamu için zararlı olan davranış

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Esta tarde arrestaron a un hombre por sospecha de alteración del orden público.

yasaklama emri

locución nominal femenina

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Obtuvo una orden de alejamiento contra su ex novio.

arama izni/emri

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La policía no puede entrar en una residencia privada sin una orden de registro.

hediye çeki

locución nominal femenina (AR)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El ganador recibió una orden de compra de $50.

hiyerarşi

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Mi primer tarea en la oficina fue hacer el té; estaba en la base del orden piramidal.

sipariş formu

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Hemos recibido la orden de compra y despacharemos los productos inmediatamente.

evde kalın emri

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

komut vermek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
El general dio una orden para que sus hombres se prepararan para el combate.

düzene sokmak, düzene koymak

locución verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Mi abuela puso en orden todos sus asuntos poco tiempo antes de morir.

ortalığı karıştırmak, olay çıkarmak

locución verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
La pandilla de motociclistas entró rugiendo al pueblo, dispuesta a alterar el orden.

kamuya zararlı davranışları olan kişi

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La policía describió a Smith como un alterador del orden público bajo la influencia del alcohol o las drogas.

düzene sokmak, düzene koymak, düzeltmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Antes de morir, mi padre puso en orden todos sus asuntos.

düzenli

locución adverbial

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Dame un minuto para que pueda poner estos papeles en orden.
Kafası çok yorgun olduğundan doğru düşünemedi.

(etkinlik, vb.) program

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El orden de actuación del festival será publicado esta semana.

dizmek, sıralamak, sıraya koymak

locución verbal

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Pon en orden los hechos para respaldar tu argumento.

asayiş

locución nominal masculina (legal)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Fue acusado de alterar el orden público.

kraliyet daveti

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

emretmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Te encargo que cuides de la casa mientras estoy fuera.

başlatmak

(bir şeyi)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Dieron orden de partida a la expedición a la jungla inexplorada.

İspanyolca öğrenelim

Artık orden'ün İspanyolca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İspanyolca içinde arayabilirsiniz.

orden ile ilgili kelimeler

İspanyolca hakkında bilginiz var mı

İspanyolca (español), Castilla olarak da bilinir, Roman dillerinin İber-Romantik grubunun bir dilidir ve bazı kaynaklara göre dünyanın en yaygın 4. dilidir, diğerleri ise onu listeler. en yaygın 2. veya 3. dil olarak. Yaklaşık 352 milyon kişinin ana dilidir ve konuşmacılarını dil olarak eklerken 417 milyon kişi tarafından konuşulmaktadır. alt (1999'da tahmin edilmektedir) İspanyolca ve Portekizce çok benzer gramer ve kelime hazinesi; bu iki dilin benzer kelime dağarcığının sayısı %89'a kadar çıkmaktadır.İspanyolca dünya çapında 20 ülkenin ana dilidir.İspanyolcayı konuşan toplam kişi sayısının 470 ile 500 milyon arasında olduğu tahmin edilmektedir. ana dili konuşanların sayısına göre dünyada en çok konuşulan ikinci dil.