İtalyan içindeki confusione ne anlama geliyor?

İtalyan'deki confusione kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte confusione'ün İtalyan'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İtalyan içindeki confusione kelimesi zihin karışıklığı, karışıklık, düzensizlik, kargaşa, karıştırma, (rahatsız edici) gürültü, patırtı, karışıklık, düzensizlik, intizamsızlık, zihin karışıklığı, kafa karışıklığı, karmaşa, bulanıklık, şaşkınlık, sersemlik, kargaşa, karışıklık, düzensizlik, kaos, gürültü patırtı, tantana, velvele, kargaşa, karışıklık, dağınıklık, dağınıklık, düzensizlik, karışıklık, düzensizlik, intizamsızlık, gürültü patırtı, şamata, kavga, karışıklık, dağınıklık, düzensizlik, şaşkınlık, hayret, zihin karışıklığı, şaşkınlık, mahvetmek/zarar vermek, aklını karıştırmak, kafasını karıştırmak anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

confusione kelimesinin anlamı

zihin karışıklığı

(mentale)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Nella sua confusione, Paul non capì cosa stava guardando.

karışıklık, düzensizlik, kargaşa

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
L'arrivo di nuove notizie creò confusione in redazione.

karıştırma

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La confusione che faceva l'insegnante tra i due gemelli la rendeva un facile bersaglio di scherzi.

(rahatsız edici) gürültü, patırtı

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

karışıklık, düzensizlik, intizamsızlık

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Chi è il responsabile di questa confusione di vestiti sul pavimento?

zihin karışıklığı, kafa karışıklığı

sostantivo femminile (figurato: mentale)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Dopo l'eccitazione della cerimonia di premiazione, la mia testa era in confusione.

karmaşa

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

bulanıklık

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Non so cosa sia successo, ho una gran confusione.

şaşkınlık

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il bambino si guardò attorno preso dalla confusione quando rimase separato dalla mamma.

sersemlik

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Harry ha provato uno stordimento dopo che gli hanno dato la notizia.

kargaşa, karışıklık, düzensizlik, kaos

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
C'è stato caos all'aeroporto quando è stato scoperto un pacco sospetto.

gürültü patırtı, tantana

(figurato: proteste, capricci)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Non capisco perché certe persone facciano tante storie riguardo all'ortografia.

velvele

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

kargaşa, karışıklık

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

dağınıklık

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

dağınıklık, düzensizlik, karışıklık

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Devo restare a casa e mettere a posto questo disordine.

düzensizlik, intizamsızlık

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Hai visto il disordine sulla scrivania di Peter? è un miracolo che riesca a trovare qualcosa lì in mezzo!

gürültü patırtı, şamata

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Una rapina in strada causò agitazione.

kavga

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
I ragazzi violenti iniziarono una zuffa nel cortile della scuola.

karışıklık, dağınıklık, düzensizlik

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

şaşkınlık

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Qualunque dichiarazione su un tema controverso causa senz'altro agitazione.

hayret

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Dan era in gran confusione nel tentativo di capire il problema di matematica assegnato per casa. Catherine era piena di confusione dopo la visione di quello strano film.

zihin karışıklığı, şaşkınlık

(figurato) (mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Nel suo annebbiamento, l'ubriaco vagava senza riuscire a trovare la strada di casa.

mahvetmek/zarar vermek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

aklını karıştırmak, kafasını karıştırmak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Il tuo indovinello mi ha messo in confusione! Qual è la soluzione?

İtalyan öğrenelim

Artık confusione'ün İtalyan içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İtalyan içinde arayabilirsiniz.

İtalyan hakkında bilginiz var mı

İtalyan (italiano) bir Roman dilidir ve çoğu İtalya'da yaşayan yaklaşık 70 milyon insan tarafından konuşulmaktadır. İtalyanca Latin alfabesini kullanır. J, K, W, X ve Y harfleri standart İtalyan alfabesinde yoktur, ancak yine de İtalyancadan ödünç alınan kelimelerde görünürler. İtalyanca, 67 milyon kişiyle (AB nüfusunun %15'i) Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan ikinci dildir ve 13.4 milyon AB vatandaşı (%3) tarafından ikinci dil olarak konuşulmaktadır. İtalyanca, Vatikan'ın başlıca çalışma dilidir ve Roma Katolik hiyerarşisinde lingua franca olarak hizmet eder. İtalyanların yayılmasına yardımcı olan önemli bir olay, Napolyon'un 19. yüzyılın başlarında İtalya'yı fethi ve işgaliydi. Bu fetih, birkaç on yıl sonra İtalya'nın birleşmesini teşvik etti ve İtalyan dilinin dilini zorladı. İtalyanca, yalnızca sekreterler, aristokratlar ve İtalyan mahkemeleri arasında değil, aynı zamanda burjuvazi tarafından da kullanılan bir dil haline geldi.