İtalyan içindeki misure ne anlama geliyor?

İtalyan'deki misure kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte misure'ün İtalyan'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İtalyan içindeki misure kelimesi ölçüler, hesap, kanun, yasa, ölçme, ölçüm, önlem, tedbir, standart ölçü, ölçülü olma, aşırıya kaçmama, ölçüyü aşmama, (fikir, vb.) kapsam/boyut, rekor, ihtiyat, ölçme, ölçüm, ölçü, sınırlama, kısıtlama, (anlaşma, vb.) hüküm, madde, şart, ölçevler, hamle, ölçü birimi, ölçü, ölçü, ihtiyaca göre düzenlemek/değiştirmek, birim, ölçü birimi, ölçüt, ölçü, özel olarak dikilmiş, ısmarlama, ısmarlama, büyük ölçüde, önemli ölçüde, büyük ölçüde, geniş ölçüde, çoğunlukla, -diği derecede, geçici tedbir, geçici önlem, önleyici tedbir, kişiselleştirmek, ısmarlama, büyük beden, bütün olarak, uymayan şey, isteğe uyarlamak, özelleştirmek, koruyucu alet/teçhizat, garanti, teminat, dikmek, oturmuş, (giysi, vb.) üzerine oturan, ısmarlama, bir dereceye kadar anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

misure kelimesinin anlamı

ölçüler

sostantivo femminile

(çoğul isim: Birden fazla varlığı ya da kavramı ifade eder.)
Ho le misure della stanza salvate nel computer.

hesap

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Lo scienziato ha annotato le misure effettuate dai suoi strumenti.

kanun, yasa

(legge)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La misura è stata approvata dal parlamento.
Kanun, yasama meclisi tarafından kabul edildi.

ölçme, ölçüm

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Le misurazioni possono essere difficili quando un oggetto è in movimento.

önlem, tedbir

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Questo provvedimento è necessario per garantire la sicurezza di tutti i lavoratori.

standart ölçü

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Si prega di verificare che la quantità contenuta in ciascun barile rispetti la misura.

ölçülü olma, aşırıya kaçmama, ölçüyü aşmama

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
È saggio comportarsi con sobrietà quando si va alle feste in vacanza per non lasciarsi troppo andare.

(fikir, vb.) kapsam/boyut

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La portata della sua proposta era sconcertante.

rekor

(spor)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il record da battere è 3,2 metri.

ihtiyat

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il commento di sua suocera rese Janet furiosa, ma questa mostrò una compostezza considerevole nella sua risposta.

ölçme, ölçüm, ölçü

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La tua misurazione è errata, l'hai ricontrollata?

sınırlama, kısıtlama

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

(anlaşma, vb.) hüküm, madde, şart

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Per favore leggi le disposizioni contrattuali riguardo agli orari di lavoro e all'uso delle risorse della ditta.

ölçevler

(çoğul isim: Birden fazla varlığı ya da kavramı ifade eder.)

hamle

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La polizia cercò ad anticipare la mossa successiva del delinquente. // I detrattori ritengono che le misure del governo per combattere la povertà non bastino.

ölçü birimi, ölçü

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Negli Stati Uniti come unità di misura si usano le libbre.

ölçü

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il litro è un'unità di misura dei liquidi.

ihtiyaca göre düzenlemek/değiştirmek

(ürün, vb.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Questo negozio personalizza ogni mobile secondo le specifiche del cliente.

birim, ölçü birimi

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Un centimetro è un'unità di lunghezza.

ölçüt, ölçü

(mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

özel olarak dikilmiş

locuzione aggettivale (giysi)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Aveva capelli biondi ossigenati e indossava un abito su misura.

ısmarlama

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Il milionario indossava solo vestiti su misura.

ısmarlama

locuzione aggettivale

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Savile Row è il miglior posto in cui farsi fare un completo su misura.

büyük ölçüde, önemli ölçüde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Le possibilità di rielezione del presidente sono collegate in larga parte alla salute dell'economia.

büyük ölçüde, geniş ölçüde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
L'uomo condivide in gran parte il DNA con lo scimpanzé.

çoğunlukla

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Le vittime erano soprattutto donne e bambini.

-diği derecede

(entro un limite, una circostanza)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

geçici tedbir, geçici önlem

(mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il dentista fece un'otturazione al paziente come soluzione temporanea in attesa di applicare una capsula.

önleyici tedbir

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Alcune donne usano la pillola contraccettiva come misura preventiva per evitare una gravidanza. // Lavarsi le mani frequentemente è una misura preventiva contro le malattie.

kişiselleştirmek

verbo transitivo o transitivo pronominale

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)

ısmarlama

aggettivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Diane sta seguendo una dieta personalizzata.

büyük beden

(abiti) (giysi)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Il grande magazzino ha aggiunto una collezione di abiti di taglia forte.

bütün olarak

avverbio

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Questo editor di testo ti permette di sovrascrivere gli errori in misura globale o individuale.

uymayan şey

locuzione aggettivale

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il vestito era chiaramente della misura sbagliata, così l'ha riportato al negozio.

isteğe uyarlamak, özelleştirmek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
La donna ha personalizzato i suoi vestiti tagliandoli su misura.

koruyucu alet/teçhizat

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Jim appoggiò una pietra di fronte alla ruota come misura di sicurezza per evitare che l'auto scivolasse giù per la collina.

garanti, teminat

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

dikmek

verbo transitivo o transitivo pronominale

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Mary confezionò il materiale su misura in un vestito.

oturmuş, (giysi, vb.) üzerine oturan

locuzione aggettivale

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Il falegname costruì una credenza su misura per riempire lo spazio.

ısmarlama

locuzione aggettivale (abiti) (giysi)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

bir dereceye kadar

congiunzione

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Tutti questi problemi sono importanti nella misura in cui non li possiamo ignorare.

İtalyan öğrenelim

Artık misure'ün İtalyan içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İtalyan içinde arayabilirsiniz.

İtalyan hakkında bilginiz var mı

İtalyan (italiano) bir Roman dilidir ve çoğu İtalya'da yaşayan yaklaşık 70 milyon insan tarafından konuşulmaktadır. İtalyanca Latin alfabesini kullanır. J, K, W, X ve Y harfleri standart İtalyan alfabesinde yoktur, ancak yine de İtalyancadan ödünç alınan kelimelerde görünürler. İtalyanca, 67 milyon kişiyle (AB nüfusunun %15'i) Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan ikinci dildir ve 13.4 milyon AB vatandaşı (%3) tarafından ikinci dil olarak konuşulmaktadır. İtalyanca, Vatikan'ın başlıca çalışma dilidir ve Roma Katolik hiyerarşisinde lingua franca olarak hizmet eder. İtalyanların yayılmasına yardımcı olan önemli bir olay, Napolyon'un 19. yüzyılın başlarında İtalya'yı fethi ve işgaliydi. Bu fetih, birkaç on yıl sonra İtalya'nın birleşmesini teşvik etti ve İtalyan dilinin dilini zorladı. İtalyanca, yalnızca sekreterler, aristokratlar ve İtalyan mahkemeleri arasında değil, aynı zamanda burjuvazi tarafından da kullanılan bir dil haline geldi.