İtalyan içindeki neanche ne anlama geliyor?

İtalyan'deki neanche kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte neanche'ün İtalyan'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İtalyan içindeki neanche kelimesi bile, dahi, de, da, aynı şekilde, aynı biçimde, da, de, ne derecede, hiç, zerre kadar, hiç, hiç de değil, katiyen, hiç, olmaz, olamaz, olmayacak, olmaz, hayatta olmaz, en ufak bir izi/belirtisi bile yok, en ufak bir izi bile yok, kesinlikle hayır, hiç şansın yok, hayır anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

neanche kelimesinin anlamı

bile, dahi

(con frasi negative)

(edat: Farklı tür ve görevdeki sözcükler ve kavramlar arasında anlam ilişkisi kurmaya yarayan yardımcı sözcüktür (örnek: "İstanbul'a kadar sadece seni görmeye geldim").)
Non l'ha lasciata neanche dopo tutto quello che gli ha detto.

de, da

congiunzione

(bağlaç: Kendi başına bir anlam taşımayan, cümlede eş görevli sözleri ve cümleleri birbirine bağlayan sözcüktür (örnek: "kitabı aldı, fakat geri vermedi").)
Lei non vuole mangiare, e neanche io.
O yemek istemiyor, ben de istemiyorum.

aynı şekilde, aynı biçimde

avverbio

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Non sa cantare e neppure ballare.

da, de

(in frasi negative) (olumsuz cümlede)

(bağlaç: Kendi başına bir anlam taşımayan, cümlede eş görevli sözleri ve cümleleri birbirine bağlayan sözcüktür (örnek: "kitabı aldı, fakat geri vermedi").)
Il film non è piaciuto nemmeno a me.

ne derecede

(frase positiva)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Non possiamo accettare errori, per quanto piccoli.

hiç

avverbio

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

zerre kadar

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Se mi dà fastidio perdermi la trasmissione? Per niente!

hiç, hiç de değil

avverbio

Certo, ti posso prestare cinque dollari, non mi disturba neanche un po'.

katiyen, hiç

avverbio

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Due libbre di manzo non sono neanche lontanamente sufficienti a sfamare 50 persone.

olmaz, olamaz, olmayacak

interiezione (informale) (argo)

Neanche per idea, Joe, non ti presto la macchina.

olmaz, hayatta olmaz

interiezione (informale)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Vuoi che venga con te in discoteca? Neanche per idea! Odio ballare.

en ufak bir izi/belirtisi bile yok

en ufak bir izi bile yok

Ad aprile, non c'è più nessuna traccia della neve. In questo tè non c'è neanche una traccia di zucchero.

kesinlikle hayır

(informale)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Tu alla festa non ci vai. Assolutamente no!

hiç şansın yok

interiezione

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Vuoi prendere la mia macchina? Scordatelo!

hayır

interiezione

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
"Usciresti con Mitch se te lo chiedesse?" "Neanche per sogno!"

İtalyan öğrenelim

Artık neanche'ün İtalyan içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İtalyan içinde arayabilirsiniz.

İtalyan hakkında bilginiz var mı

İtalyan (italiano) bir Roman dilidir ve çoğu İtalya'da yaşayan yaklaşık 70 milyon insan tarafından konuşulmaktadır. İtalyanca Latin alfabesini kullanır. J, K, W, X ve Y harfleri standart İtalyan alfabesinde yoktur, ancak yine de İtalyancadan ödünç alınan kelimelerde görünürler. İtalyanca, 67 milyon kişiyle (AB nüfusunun %15'i) Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan ikinci dildir ve 13.4 milyon AB vatandaşı (%3) tarafından ikinci dil olarak konuşulmaktadır. İtalyanca, Vatikan'ın başlıca çalışma dilidir ve Roma Katolik hiyerarşisinde lingua franca olarak hizmet eder. İtalyanların yayılmasına yardımcı olan önemli bir olay, Napolyon'un 19. yüzyılın başlarında İtalya'yı fethi ve işgaliydi. Bu fetih, birkaç on yıl sonra İtalya'nın birleşmesini teşvik etti ve İtalyan dilinin dilini zorladı. İtalyanca, yalnızca sekreterler, aristokratlar ve İtalyan mahkemeleri arasında değil, aynı zamanda burjuvazi tarafından da kullanılan bir dil haline geldi.