İtalyan içindeki raggiunto ne anlama geliyor?

İtalyan'deki raggiunto kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte raggiunto'ün İtalyan'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İtalyan içindeki raggiunto kelimesi uzanmak, erişmek, yaşamak, erişmek, -e kadar gitmek, ulaşmak, ulaşmak, ulaşmak, varmak, gelmek, varmak, ulaşmak, (bir yere) varmak/ulaşmak, yetişmek, yetişmek, bağlamak, bitirmek, ulaşmak, katılmak, yetişmek, varmak, başarmak, başarıyla sonuçlandırmak, başarıya ulaşmak, başarmak, yaklaşmak, başarmak, ulaşmak, ulaşmak, -e ulaşmak, çıkmak, çıkış yapmak, erişmek, ulaşmak, ulaşmak, erişmek, karşılamak, ulaşmak, erişmek, anlaşmaya varmak, anlaşma sağlamak, tamamlamak, kazanmak, gelmek, varmak, hızla geçip gitmek, -e kadar çıkmak, ulaşmak, -e kadar uzanmak, varmak, göstermek, tamamlanmış, yapılmış, bitirilmiş, doruğa ulaşmak, zirveye erişmek, hedefi kaçırmak, ıskalamak, anlaşmaya varmak, mutabakata varmak, anlaşma sağlamak, mutabakat sağlamak, anlaşmaya varmak, orgazm olmak, orgazma ulaşmak, maksimuma çıkmak, ulaşmak, erişmek, noktalamak, zirveye çıkmak, doruğa ulaşmak, en yüksek noktaya ulaşmak, aniden artmak/yükselmek, cinsel doyuma ulaşmak, orgazm olmak, buluşamamak, görüşememek, ortalaması olmak, tepe noktasına erişmek, beklentileri karşılamamak, ortalama olarak tutmak, artırmak, tepe noktasına erişmek, tekrar ulaşmak, zirveye ulaşmak anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

raggiunto kelimesinin anlamı

uzanmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

erişmek

(derece, vb.)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
La temperatura dovrebbe raggiungere i 30°C oggi.

yaşamak

verbo transitivo o transitivo pronominale (bir yaşa kadar)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Si sentiva fortunato per aver raggiunto l'età di novant'anni.

erişmek

verbo transitivo o transitivo pronominale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
La raccolta di elemosina ha raggiunto i trenta mila dollari quest'anno.

-e kadar gitmek, ulaşmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Abbiamo giusto la benzina che ci serve per raggiungere il primo distributore.

ulaşmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Questo spettacolo raggiunge migliaia di adolescenti.

ulaşmak, varmak, gelmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Sei già arrivato a Philadelphia? Se non ancora, continua a guidare.

varmak, ulaşmak

(uçak, tren, vb.)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Il treno è arrivato a destinazione in tempo.

(bir yere) varmak/ulaşmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Il matematico ha lavorato per raggiungere la soluzione.

yetişmek

verbo transitivo o transitivo pronominale (hızına)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Mira rallentò per permettere alla sua sorellina di raggiungerla.

yetişmek

(birisine, bir şeye)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Cammino più velocemente di lui, quindi aspetto ad ogni angolo che lui mi raggiunga.

bağlamak, bitirmek

(concludere, portare a termine) (işi, vb.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Le due aziende sono in trattativa da mesi ma non hanno ancora raggiunto un accordo.

ulaşmak

(telefonicamente) (telefonla)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Dopo parecchi tentativi di chiamare Yolanda, alla fine sono riuscito a raggiungerla.

katılmak

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Andate avanti, vi raggiungo appena finito al lavoro.

yetişmek

verbo transitivo o transitivo pronominale (birisine)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Forse ce la fai a raggiungerlo se ti sbrighi.
Acele edersen ona yetişebilirsin.

varmak

verbo transitivo o transitivo pronominale (bir yere)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Alle tre l'esercito aveva ormai raggiunto le mura della città.

başarmak, başarıyla sonuçlandırmak, başarıya ulaşmak

verbo transitivo o transitivo pronominale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Adam ha raggiunto l'obiettivo di passare l'esame di algebra.

başarmak

verbo transitivo o transitivo pronominale

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Stiamo quasi per raggiungere (or: conseguire) l'obiettivo di raccogliere due milioni di dollari.

yaklaşmak

(inseguendo)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)

başarmak

verbo transitivo o transitivo pronominale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Fangio ha conseguito un gran numero di vittorie nell'automobilismo.

ulaşmak

verbo transitivo o transitivo pronominale

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Ho perso i contatti con mio fratello anni fa, e la notizia della sua morte mi è arrivata con una lettera del suo avvocato.

ulaşmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Tony ha raggiunto il suo obiettivo di diventare capo dipartimento.

-e ulaşmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Pochi imperi, passati o coevi, hanno conquistato tanto potere quanto questo.

çıkmak, çıkış yapmak

verbo transitivo o transitivo pronominale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
L'azione ha toccato il massimo storico oggi alla diffusione delle notizie sugli utili maturati.
Borsa rekor seviyeye ulaştı.

erişmek, ulaşmak

verbo transitivo o transitivo pronominale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
La freccia ha centrato il suo bersaglio.

ulaşmak, erişmek

verbo transitivo o transitivo pronominale

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Può raggiungermi per telefono o e-mail.

karşılamak

(standartları, vb.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Questo processo non raggiunge gli standard di qualità.

ulaşmak, erişmek

verbo transitivo o transitivo pronominale

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Lo scalatore ha conquistato la cima della montagna lunedì mattina.

anlaşmaya varmak, anlaşma sağlamak

verbo transitivo o transitivo pronominale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Le due parti hanno finalmente raggiunto un accordo.

tamamlamak

(compiere)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)

kazanmak

(zafer, vb.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)

gelmek, varmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
John è arrivato a Cambridge verso le cinque.

hızla geçip gitmek

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)

-e kadar çıkmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Voglio degli stivali che arrivino fino alle ginocchia.

ulaşmak

(persona) (birisine)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
È tutta la settimana che tento di contattarlo, ma non c'è mai.

-e kadar uzanmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

varmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

göstermek

(ölçü, derece, vb.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)

tamamlanmış, yapılmış, bitirilmiş

aggettivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Ecco un altro obiettivo raggiunto.

doruğa ulaşmak, zirveye erişmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

hedefi kaçırmak, ıskalamak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
La bomba ha mancato il suo obiettivo.
Bomba, hedefi kaçırdı.

anlaşmaya varmak, mutabakata varmak, anlaşma sağlamak, mutabakat sağlamak

verbo transitivo o transitivo pronominale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
I due uomini raggiunsero un accordo sul prezzo dell'auto di seconda mano.

anlaşmaya varmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Gli avvocati dovrebbero trattare tra loro finché non raggiungono un accordo sulla questione.

orgazm olmak, orgazma ulaşmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
La coppia raggiunse l'orgasmo contemporaneamente.

maksimuma çıkmak

verbo transitivo o transitivo pronominale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

ulaşmak, erişmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
La nonna di Marlene raggiunse l'età di novantanove anni prima di morire.

noktalamak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

zirveye çıkmak, doruğa ulaşmak, en yüksek noktaya ulaşmak

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
La popolarità del cantante è arrivata all'apice con il suo secondo album; le vendite del suo terzo album sono state molte meno.

aniden artmak/yükselmek

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
L'erogazione di elettricità ha raggiunto il picco massimo poco dopo la partita, quando la maggior parte degli spettatori è andata ad accendere il bollitore.

cinsel doyuma ulaşmak, orgazm olmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Spesso gli uomini raggiungono l'orgasmo più facilmente e più rapidamente delle donne.

buluşamamak, görüşememek

verbo transitivo o transitivo pronominale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Mi dispiace davvero di non essere riuscito ad incontrarti alla stazione.
İstasyonda sizinle buluşamadığım için çok üzgünüm.

ortalaması olmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
I prezzi raggiungono una media inferiore a quella dell'anno scorso.

tepe noktasına erişmek

(di onda) (dalga)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
L'onda raggiunse la cresta vicino alla riva.

beklentileri karşılamamak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

ortalama olarak tutmak

verbo transitivo o transitivo pronominale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Le more fresche raggiungono in media circa mezzo chilo per pinta.

artırmak

(gelirini, vb.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Il mercante si diede al contrabbando per aumentare le sue entrate.

tepe noktasına erişmek

verbo transitivo o transitivo pronominale (bir şeyin)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Il surfista ha raggiunto l'apice dell'onda e si è fatto trasportare indietro fino alla costa.

tekrar ulaşmak

verbo transitivo o transitivo pronominale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
I soldati raggiunsero di nuovo il campo al calar della notte.

zirveye ulaşmak

verbo transitivo o transitivo pronominale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Nel 1975 per la prima volta una donna raggiunse la vetta dell'Everest.

İtalyan öğrenelim

Artık raggiunto'ün İtalyan içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İtalyan içinde arayabilirsiniz.

İtalyan hakkında bilginiz var mı

İtalyan (italiano) bir Roman dilidir ve çoğu İtalya'da yaşayan yaklaşık 70 milyon insan tarafından konuşulmaktadır. İtalyanca Latin alfabesini kullanır. J, K, W, X ve Y harfleri standart İtalyan alfabesinde yoktur, ancak yine de İtalyancadan ödünç alınan kelimelerde görünürler. İtalyanca, 67 milyon kişiyle (AB nüfusunun %15'i) Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan ikinci dildir ve 13.4 milyon AB vatandaşı (%3) tarafından ikinci dil olarak konuşulmaktadır. İtalyanca, Vatikan'ın başlıca çalışma dilidir ve Roma Katolik hiyerarşisinde lingua franca olarak hizmet eder. İtalyanların yayılmasına yardımcı olan önemli bir olay, Napolyon'un 19. yüzyılın başlarında İtalya'yı fethi ve işgaliydi. Bu fetih, birkaç on yıl sonra İtalya'nın birleşmesini teşvik etti ve İtalyan dilinin dilini zorladı. İtalyanca, yalnızca sekreterler, aristokratlar ve İtalyan mahkemeleri arasında değil, aynı zamanda burjuvazi tarafından da kullanılan bir dil haline geldi.