İzlandaca içindeki grípa ne anlama geliyor?

İzlandaca'deki grípa kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte grípa'ün İzlandaca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İzlandaca içindeki grípa kelimesi tutmak, yakalamak anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

grípa kelimesinin anlamı

tutmak

verb

Mađur ūarf ekki ađ hugsa hratt til ađ grípa bjķr.
Bi birayı tutmak için hızlı düşünmeye gerek yok.

yakalamak

verb

Ūađ er eins og ađ grípa bolta á hafnarboltaleik.
Bu beyzbolda faul topunu yakalamak gibi.

Daha fazla örneğe bakın

Enginn til ađ grípa inn í snúnu spurningarnar ūínar.
Tuzaklarını yakalayacak kimse yok.
Skólayfirvöld hafa þann rétt að grípa til aðgerða í þágu nemendanna í heild.
Okul yetkililerinin tüm öğrencilerin yararını gözeterek hareket etmeye hakkı vardır.
(Jóhannes 17:16) Jesús skipti sér ekki af stjórnmálum og hann aftraði fylgjendum sínum frá að grípa til veraldlegra vopna.
(Yuhanna 17:16) İsa politikaya karışmadı ve takipçilerini maddi silahlara başvurmaktan alıkoydu.
Hún er lífstré þeim, sem grípa hana, og sæll er hver sá, er heldur fast í hana.“ — Orðskviðirnir 3:13-18.
Onu tutanlar için bir hayat ağacıdır, ve onu sıkı tutanlar mutludur” (Süleyman’ın Meselleri 3:13-18).
Það er óþarfi að grípa til örþrifaráða.
Abartmaya gerek yok.
Í ljósi þessarar frásagnar, þá er ein ástæða þess að mér finnst þátturinn um Lucy við hornboltaleik skemmtilegur, sú að faðir minn hafði þá skoðun að ég hefði frekar átt að læra utanríkismál, heldur en að eltast við að grípa bolta.
Bu tecrübemden dolayı Lucy’nin beysbol oynarken söylediklerini beğenme nedenlerimden biri şuydu ki babama göre topu tutup tutamayacağım konusunda telaşlanmaktansa dış politika çalışmalıydım.
Um „dugmikla konu“ er sagt í Biblíunni: „Hún réttir út hendurnar eftir rokknum [eða keflinu] og fingur hennar grípa snælduna.“
Kutsal Kitap “faziletli kadın” hakkında şöyle der: “Elini örekeye koyar, iği avcunda tutar” (Özdeyişler 31:10, 19).
4 Biblían er ekki bók til að geyma bara í hillu og grípa í af og til og hún er ekki heldur ætluð til nota aðeins þegar trúbræður koma saman til tilbeiðslu.
4 Mukaddes Kitap, sadece ara sıra başvurmak üzere rafa konulacak bir kitap değildir; sadece aynı inancı paylaşanların tapınmak için biraraya geldiklerinde kullanması amacıyla da tasarlanmamıştır.
Ūú átt ađ grípa hann.
Topu yakalaman lazım.
Ef þú býrð í landi þar sem atvinnuleysi er mikið gæti þér fundist þú verða að grípa bestu vinnuna sem býðst.
İş bulmanın zor olduğu bir ülkede yaşıyorsan, mevcut en iyi işi hemen kabul etme yönünde bir baskı hissedebilirsin.
Á þeim, tók það mér Deuce á tíma til að sannfæra Bicky ekki að grípa í reiðufé og láta það tekur auðvitað þeirra.
Bunun üzerine, nakit kapmak ve izin Bicky ikna etmek için bana bir süre cehennem aldı ders almak.
Ætlar þú að grípa tækifærið og læra meira um vegi Guðs og afla þér nákvæmrar þekkingar á honum og tilgangi hans svo að þú getir gengið á stigum hans? — Jóhannes 17:3.
Tanrı’nın yolu hakkında daha fazla bilgi sahibi olma fırsatını değerlendirmek ve O’nun yolunda yürüyebilmek için Kendisi ve amaçları hakkında tam bilgi almak ister misiniz?—Yuhanna 17:3.
Við getum öll tekið framförum í að hlusta og sýna áhuga á því sem aðrir segja með því að grípa ekki fram í fyrir þeim.“
Başkalarının sözlerini kesmeyerek söylediklerine ilgi göstermek ve dinlemek konusunda hepimiz gelişebiliriz.”
„Ég hefði átt að grípa fyrr í taumana en ég gerði.
Daha çabuk harekete geçmem gerekirdi.
Það þarf að fara yfir Opinberunarbókina oftar en einu sinni til þess að ná að grípa til fulls mikilvægi þess sem hún hefur að geyma.
Vahiy’deki kaydın önemini yüreğimize yerleştirmek için tekrarlama gereklidir.
Hvernig á vitnið að geta svarað ef hann er alltaf að grípa fram í?
Savc her sözünü keserse tank nasl tereddütsüz yantlayabilir?
Ætlar hann einhvern tíma að grípa í taumana?
Acaba bu konuda herhangi bir şey yapacak mı?
Þess í stað ættum við að ‚vera hljóð fyrir Jehóva‘ og ekki finna að, heldur að treysta honum með stillingu til að grípa til aðgerða í okkar þágu á sínum tíma. — Sálmur 37:5, 7.
Bunun yerine “Yehova’nın önünde sükût et”meliyiz; kusur bulacağımıza, zamanında uğrumuza hareket etmesi için güvenle Tanrı’ya dayanmalıyız.—Mezmur 37:5, 7.
Það eru æ alvarlegri blikur á lofti í heiminum, alvarlegri en svo að einstakar þjóðir geti brugðist við þeim, og meiri en svo að alþjóðasamfélagið nái að grípa í taumana.“
Küresel tehditler artarak, ulusların bunları çözme gücünü aşıyor ve uluslararası yanıtların önüne geçiyor.”
Hinn alvaldi Guð mun sjálfur grípa inn í málefni manna til að tryggja að tilgangur hans verði að veruleika.
Bu başarıya şimdiden kesin gözüyle bakabiliriz, çünkü mutlak güce sahip Tanrı insan işlerine müdahale ederek Kendi amacının yerine gelmesini sağlayacaktır.
Raunsannar frásögur eru önnur góð leið til að grípa athygli fólks.
Dikkati konu üzerinde tutmak için başka iyi bir yol da gerçek yaşamdan tecrübeler kullanmaktır.
grípa athygli áheyrenda.
Dinleyicilerinizin Dikkatini Nasıl Çekebilirsiniz?
Það merkir að vera tilbúinn til að beita afli sínu eða grípa til aðgerða, yfirleitt til að veita mótspyrnu, berjast eða kúga.
Bu hareket güç kullanmaya ya da harekete geçmeye işaret eder, genellikle karşı çıkma, dövüşme ya da eziyet etmeyi içerir.
Þú munt einnig fá vitneskju um hvað þú þarft að gera til að hljóta blessun Messíasarríkisins sem bráðlega mun grípa inn í gang mála hér á jörðinni til góðs fyrir alla réttsinnaða menn.
Aynı zamanda, tüm dürüst yürekli insanların yararına, yakında dünya sorunlarını ele alacak olan Tanrı’nın gökteki Krallığının nimetlerinden sevinç duymak için ne yapmanız gerektiğini de öğreneceksiniz?
Grípa gluggamynd á klippiborð
Panoya Pencere Ekran Görüntüsü

İzlandaca öğrenelim

Artık grípa'ün İzlandaca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İzlandaca içinde arayabilirsiniz.

İzlandaca hakkında bilginiz var mı

İzlandaca bir Cermen dilidir ve İzlanda'nın resmi dilidir. Germen dil grubunun Kuzey Germen şubesine ait bir Hint-Avrupa dilidir. İzlandaca konuşanların çoğunluğu İzlanda'da yaşıyor, yaklaşık 320.000. Danimarka'da 8.000'den fazla yerli İzlandalı konuşmacı yaşıyor. Dil ayrıca Amerika Birleşik Devletleri'nde yaklaşık 5.000 kişi ve Kanada'da 1.400'den fazla kişi tarafından konuşulmaktadır. İzlanda nüfusunun %97'si İzlandaca'yı ana dili olarak görse de, İzlanda dışındaki topluluklarda, özellikle Kanada'da konuşanların sayısı azalmaktadır.