法语 中的 ainsi 是什么意思?

法语 中的单词 ainsi 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 ainsi 的说明。

法语 中的ainsi 表示同样, 如这样, 像这样地, 由此, 于是, 用那种方法, 以那种方式, 以这种方式, 因此, 与…一起,搭配着, …等等, …等等, 可以说, 勉强地, 在某种程度上, 既然如此,既然这样,这样一来, 这么做造成…, 所谓的, 等等, 换句话说,可以说, 除…之外(也), 同…一样, 可以说,不妨说, 这是必然的, 生活就是这样。, 有时候事情就是这样。, 生米已经煮成熟饭, 再加上, 必然如此, 将...免费提供给别人以循环再利用, 注定的, 注定是, 不但…而且, 经修订的, 可以说是, 加上。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 ainsi 的含义

同样

adverbe

Puisses-tu être un gentleman et rester ainsi toute ta vie.
你真是一名绅士,愿你在之后的人生中也能如此。

如这样

Si tu le fais comme ça, ça va te prendre plus de temps.
如果你照这样做会比用其他方式来做更费时间。

像这样地

adverbe (plus soutenu)

Ça ne peut vraiment plus continuer ainsi. En procédant ainsi, vous obtiendrez de meilleurs résultats.
我不能像这样继续了。因为如果你这样做的话,会有更好的结果。

由此

adverbe

Robert a saboté le projet, assurant ainsi son échec.
罗伯特对该项目蓄意破坏,从而确保它最终会以失败告终。

于是

Par conséquent, tout le monde décida de continuer.
于是,大家都决定继续前进。

用那种方法

以那种方式

Le processus sera plus efficace de cette façon (or: de cette manière). Tu n'es pas obligé de m'insulter comme ça.

以这种方式

Ne le fais pas comme ci, mais comme ça.
别那样做,请以这种方式做。

因此

Il en avait envie, alors (or: donc) il l'a acheté.

与…一起,搭配着

Ce sont les tomates avec les piments qui donnent leur saveur à la sauce.
西红柿搭配辣椒赋予了这种酱汁的风味。

…等等

J'ai dû remplir un formulaire en indiquant mon nom, mon adresse et ainsi de suite.

…等等

灾难的受害者急需饮用水、食物、医疗补给,以及其他等等。

可以说

locution adverbiale (习语)

勉强地

locution adverbiale

在某种程度上

locution adverbiale

既然如此,既然这样,这样一来

这么做造成…

adverbe

Nous n'obtiendrons rien en agissant ainsi.

所谓的

L'énergie propre est dénommée ainsi parce que sa production et ses déchets respectent l'environnement.

等等

locution adverbiale

D'abord, nous préchauffons le four, ensuite, nous mesurons les ingrédients, mélangeons les œufs avec le sucre, et ainsi de suite.

换句话说,可以说

locution adverbiale

Il a perdu tout son argent aux courses, il est pour ainsi dire ruiné.

除…之外(也)

Notre voisin a apporté un gâteau, ainsi que des boissons pour tout le monde.
我们的邻居除蛋糕外还给各位带来了果汁。

同…一样

Il grattait la terre, comme un chien qui enterre un os.

可以说,不妨说

C'était le premier test grandeur nature des équipements, pour ainsi dire.

这是必然的

生活就是这样。

(表示无奈)

有时候事情就是这样。

interjection (非正式用语)

生米已经煮成熟饭

(指接受令人失望之事)

再加上

préposition

Les étudiants doivent budgéter leur logement, ainsi que pour les frais de scolarité.
学生们需要为住宿再加上学费做预算。

必然如此

C'est difficile à croire, mais vu les preuves, il doit en être ainsi.

将...免费提供给别人以循环再利用

注定的

Je ne sais pas comment ça s'est produit, mais je suppose qu'il devait en être ainsi.

注定是

(résignation)

Aucun homme sain d'esprit ne cherche à mourir : mais s'il doit en être ainsi, que cela soit court et sans douleur.

不但…而且

Il est à la fois grand et beau.
他很高也很帅。

经修订的

可以说是

Son échec à l'examen est, pour ainsi dire, resté en travers de la gorge de Jim : il était très déçu.

加上

locution conjonction

La maison offre de nombreux rangements ainsi que des combles aménageables.

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 ainsi 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。