法语 中的 disparu 是什么意思?
法语 中的单词 disparu 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 disparu 的说明。
法语 中的disparu 表示消失, 不复存在, 失踪, 失踪, 漫无目的地游荡,漫无目的地乱走, 渐渐消失, 灭绝, 逐渐消失,渐渐消退, 丢了, 走错路, 好转,痊愈, 往后缩,收颔, 消失, 下降,下落, 消失, 消失, 日落, 失踪, 慢慢散去,慢慢消失, 死亡, 死亡, 逐渐消失, 渐渐消失, 消失, 毁灭, 结束, 逐渐消逝, 逝去, 渐变, 消褪, 褪去, 衰退, 消亡, 衰竭, 消失的,不见了的, 失踪的,丢失的, 丢失的, 死的,已故的, 灭绝的, 失踪人员, 丢失的,不见的, 消失的, 丢失的, 除去, 消灭,去除, 停用, 希望…消失, 擅离职守地, 失去踪影, 消除, 秘密镇压某事, 弃用,不建议使用, 交融,融合, 躲闪到...后面。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 disparu 的含义
消失verbe intransitif (sortir du champ de vision) Faisant tournoyer sa cape, le magicien disparut complètement. 披风一扫,魔术师转眼就消失得无影无踪。 |
不复存在verbe intransitif (cesser d'exister) Les braconniers tuent tellement de rhinocéros qu'ils pourraient complètement disparaître. 偷猎者杀害犀牛数量之多,让犀牛几乎从地球上消失。 |
失踪verbe intransitif (personne) La femme avait disparu après avoir quitté une boîte de nuit seule. 那位女人是在独自离开夜店后失踪的。 |
失踪verbe intransitif (se perdre) Mes clés ont disparu. 我的钥匙失踪了。 |
漫无目的地游荡,漫无目的地乱走verbe intransitif |
渐渐消失verbe intransitif Leur culture et leur langue vont disparaître avec eux. |
灭绝verbe intransitif (物种) La plupart des ours polaires auront disparu d'ici 2050 à cause du réchauffement climatique. 由于全球变暖,到2050年时,大多数的北极熊都将灭绝。 |
逐渐消失,渐渐消退(本义) D'ici, on dirait que les montagnes disparaissent à l'horizon. 从这里看,群山仿佛逐渐在远处消失一般。随着我们离迪厅越走越远,舞池的音乐声也逐渐消失。 |
丢了
Mon portefeuille semble avoir disparu ; tu ne l'aurais pas vu ? 我的钱包似乎丢了,你有看到过吗? |
走错路verbe intransitif (objet) Est-ce que tu as vu mon chapeau ? Il a encore disparu. |
好转,痊愈(maladie, rougeurs,...) (病情) Le docteur a dit que les rougeurs devraient disparaître dans environ six semaines. 医生告诉我红疹会在大约六周内痊愈。 |
往后缩,收颔verbe intransitif (menton) (下巴) La graisse qu'il a au cou fait disparaître son menton. |
消失
La silhouette à cheval a disparu dans le soleil couchant. |
下降,下落verbe intransitif (soleil) (指太阳) C'était magnifique de regarder le soleil disparaître derrière l'horizon. |
消失verbe pronominal Ryan était à l'arrière du bateau et regardait la rive peu à peu disparaître. 瑞安从船尾望出去,看着陆地逐渐消失在视线以外。 |
消失
Il y a eu un nuage de fumée et le magicien a disparu. |
日落verbe intransitif (比喻结束) |
失踪
|
慢慢散去,慢慢消失verbe intransitif |
死亡
|
死亡
|
逐渐消失
|
渐渐消失
La vie l'abandonne un peu plus chaque jour. |
消失(figuré : disparaître) L'amour que j'ai pour toi ne mourra jamais. 我对你的爱是恒久不灭的。 |
毁灭(figuré, littéraire) (比喻希望等) |
结束(émission,...) L'émission doit s'arrêter (or: disparaître) la semaine prochaine. 该演出会于下周结束。 |
逐渐消逝(某事、某物) L'image du fantôme s'estompa devant ses yeux. 幽灵的影像就在她眼前逐渐消失。 |
逝去(familier) Il s'est éclipsé dans l'ombre. |
渐变(电影、电视中画面和声音的) 阿曼达静静坐着,看着黄昏时刻天色渐暗。 |
消褪, 褪去(souvenirs,…) (记忆等) Mes souvenirs de l'endroit s'estompent rapidement. |
衰退, 消亡
|
衰竭
重复同样的工作十年后,格伦的热情衰竭了。 |
消失的,不见了的adjectif |
失踪的,丢失的(人) On n'a jamais revu le soldat disparu. |
丢失的
她终于找到了丢失的钥匙。 |
死的,已故的(personne) (指人) L'auteur défunt est mort dans l'obscurité. |
灭绝的adjectif (espèce) (物种) Le fossile provient d'une espèce disparue de reptile. 这块化石来自一种灭绝的爬行动物。 |
失踪人员
Après trois jours sans nouvelles de mon mari, je suis allée à la police le signaler comme disparu. Si vous voyez cette disparue, veuillez contacter la police. |
丢失的,不见的(objet) J'ai laissé mes clés sur la table et les voilà disparues (or: volatilisées, or: introuvables). 我把钥匙放在了厨房的桌子上,现在它们不见了。 |
消失的adjectif |
丢失的adjectif (邮件) |
除去
Les reins aident à éliminer les déchets du corps. |
消灭,去除
|
停用
|
希望…消失(问题) |
擅离职守地locution verbale (figuré) (absent without leave缩写) |
失去踪影
|
消除
Normalement, ce filtre élimine 99% des polluants nocifs de l'eau. |
秘密镇压某事verbe transitif |
弃用,不建议使用(Informatique) (程序) |
交融,融合(以隐蔽) |
躲闪到...后面
À la vue de ceux qui le suivaient, le cambrioleur se cacha derrière un mur. |
让我们学习 法语
现在您对 法语 中的 disparu 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。
disparu 的相关词
更新了 法语 的单词
你知道 法语
法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。