法语 中的 donner 是什么意思?

法语 中的单词 donner 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 donner 的说明。

法语 中的donner 表示施舍, 表演, 产出,出产, 发出, 捐款, 捐献, 分派, 给, 提出, 分发,分配,配给, 送给, 捐赠,捐, 提出,提供,发表, 贡献, 捐, 分出, 捐钱, 确定, 结果实, 投入, 献, 将...免费提供给别人以循环再利用, 给予, 凑, 结(果), 树立, 为…提供泊位, 布置, 给, 把…给予, 提供...给, 俯瞰, 支付某人某物, 将...分配给, 将某物交付…保管, 使得…感到, 将...捐赠给, 使...遭受, 给…服用, 使...怀上, 生, 发号施令的,爱指挥别人的,颐指气使的, 喂食, 按喇叭,鸣笛, 互相辱骂, 让…感到难为情, 重击, 鸣笛, 轻拍, 给…一耳光,搧…一巴掌, 刺,戳,扎, 压制, 哺乳, 鼓舞, 使想吐,使恶心, 夸张, 以切分音修饰, 去殖民化, 喂…太多食物, 强迫...进食, 刺,戳, 改造,升级再造, 选…反复扮演同一类角色, 使…变得更生动有趣一些, 鄙视, 切断联系,切断往来, 恭喜..., 祝贺..., 同意, 努力,尽力,发挥, 吻, 打, 拥抱, 给…洗澡, 原创,最先提出, 证明…不正确, 恢复...的活力, 使…恶心, 打,掴, 喂食(动物), 拍(头、背等), 给自己, 觉得沮丧的, 提供意见, 驾车运送, 梳,梳理, 回报, 用大头棒殴打, 给…取名, 许可,给…发放许可证, 催生, 为…提供学校教育, 提出建议, 对…进行…方面的测试, 使开始, 帮助, 批准, 爱, 下蛋,产卵, 给…评分, 给…评定分数等级。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 donner 的含义

施舍

verbe intransitif

Donnez autant que vous le pouvez.
请慷慨解囊。

表演

verbe transitif (un spectacle)

Elle donne un récital de piano ce soir.

产出,出产

Cette terre produit une tonne de maïs à l'hectare.
这块土地每公顷出产一吨玉米。

发出

(un cri, un soupir) (声音)

Il a poussé un cri et s'est mis à courir vers elle.

捐款

(de l'argent)

如果想要捐款,请登录慈善机构网站。

捐献

分派

(任务等)

让我们分配30个小时给这个项目。

verbe transitif

提出

分发,分配,配给

(按份额)

委员会将决定如何在获奖人间分配奖金。

送给

verbe transitif

捐赠,捐

verbe transitif (物资)

艾琳时常把自己不再使用的东西捐出去。

提出,提供,发表

(figuré : son avis) (观点等)

贡献

verbe intransitif (des idées) (想法、意见等)

Elle a donné un bon nombre de bonnes idées.
她贡献了很多好点子。

Si tu ne veux plus de ces jouets, donnons-les.
这些玩具你如果不想要了,咱们就捐掉。

分出

verbe transitif

Est-ce que tu peux me donner un peu de sucre ?
你能分出一点糖么?

捐钱

确定

verbe transitif (le rythme) (步速)

Le leader a donné le rythme dans la course cycliste.

结果实

verbe transitif (des fruits) (植物)

Cet arbre donne des fruits à la fin de l'été.

投入

(du temps) (时间)

Nous avons besoin de bénévoles qui puissent donner cinq heures de leur temps par semaine.

verbe transitif (du sang) (血液)

Il y a maintenant des dépistages approfondis pour les personnes qui donnent leur sang.

将...免费提供给别人以循环再利用

给予

verbe transitif (建议等)

verbe transitif (de l'argent)

Si chacun met 5 dollars, on aura assez d'argent.

结(果)

verbe transitif (des fruits)

Après plusieurs années de sécheresse, le pommier a finalement donné des fruits.
在经过数年干旱后,这棵苹果树终于结果了。

树立

verbe transitif (l'exemple) (榜样)

Tu devrais donner (or: montrer) l'exemple à ton jeune frère.

为…提供泊位

verbe transitif (un poste)

布置

(une tâche, un travail)

历史老师经常布置非常多的家庭作业。

Peux-tu me donner (or: passer) le livre là-bas, s'il te plaît ?
请您把那儿的那本书给我,好吗?

把…给予

Peux-tu me donner (or: passer) le livre là-bas, s'il te plaît ?
你能把那本书给我吗?

提供...给

Peux-tu me donner quelque chose à manger ?
你可以给我点吃的吗?

俯瞰

从我们浴室的窗户能够俯视到邻居的花园。

支付某人某物

(payer)

Je te donne cinq cents dollars pour ta voiture.
那辆车我会付你五百美元。

将...分配给

(une place)

Après trois entretiens, on lui a donné la place.
经过三次面试后,她得到了那个工作。

将某物交付…保管

Je leur ai confié les clés de la maison pour une semaine.

使得…感到

Cela me donne beaucoup de plaisir de vous inviter ce soir (or: Cela me fait plaisir de vous inviter).

将...捐赠给

Il a fait don de tous ses biens.

使...遭受

Il a donné des heures de retenue à toute la classe.

给…服用

(un médicament) (药物)

Quelle dose d'aspirine dois-je lui donner ?

使...怀上

(un enfant) (指怀孕)

Son mari lui donna deux fils trois ans après leur mariage.

(faire naître)

La truie a donné le jour à trois petits.

发号施令的,爱指挥别人的,颐指气使的

(personne)

Annie est autoritaire et ordonne toujours à ses frères de faire ses tâches ménagères.
安妮喜欢发号施令,总是指挥弟弟们帮她做事。

喂食

一旦我们形成一个常规的喂食安排,照顾婴儿就变得容易多了。

按喇叭,鸣笛

(汽车)

Klaxonne s'il n'avance pas.

互相辱骂

(非正式用语)

让…感到难为情

Si tu continues de mentionner son poids, tu vas la complexer.

重击

J'étais tellement furieux contre le paparazzi que je lui ai collé mon poing dans la figure.

鸣笛

Qui est cette personne qui klaxonne derrière moi ?

轻拍

(以示喜爱、安抚等)

Becky se mit à pleurer, et Clive lui tapota l'épaule d'une manière qui se voulait rassurante.
贝基哭起来,克莱夫轻拍她的肩膀,希望这能给她一些安慰。

给…一耳光,搧…一巴掌

(针对人)

温迪发现卡尔一直欺骗自己后,搧了他一巴掌。

刺,戳,扎

(向某人)

L'agresseur a poignardé sa victime (or: a donné un coup de couteau à sa victime) lorsqu'elle a refusé de lui donner son sac.
受害人拒绝交出手提包,抢劫犯便刺伤了她。

压制

L'équipe a été calmée par sa défaite.
这支队伍因失败而一蹶不振。

哺乳

这位妇女打算用母乳喂养她的孩子,而不用配方奶。

鼓舞

人群的大声欢呼鼓舞了那位跑步者,他在最后赛段赢得了比赛。

使想吐,使恶心

Pendant ma grossesse, même l'odeur du pain grillé m'écœurait.
我怀孕的时候闻到吐司的味道就会吐。

夸张

以切分音修饰

(Musique)

去殖民化

喂…太多食物

强迫...进食

(un animal)

他们强迫她进食,导致她的绝食抗议提前中止了。

刺,戳

改造,升级再造

选…反复扮演同一类角色

(Cinéma) (演员)

影评人认为那部电影让该演员定型了,但是他的最新卖座大片证明这些影评人都错了。

使…变得更生动有趣一些

(une soirée, un événement)

鄙视

(un projet)

切断联系,切断往来

(anglicisme, familier)

恭喜..., 祝贺...

同意

Elle a dit qu'elle n'avait jamais consenti à se marier avec l'homme.
她说她从来没有答应嫁给那个男人。

努力,尽力,发挥

Elle l'embrassa.
她吻了他。

Le boxeur a frappé son adversaire.
拳击手向对手打过去。

拥抱

(un peu soutenu)

C'est à contrecœur qu'il étreignit son ancien ennemi.
他不情不愿地拥抱了旧敌一下。

给…洗澡

(des bébés)

John baignait soigneusement le bébé dans l'évier.
约翰在水池里仔细地给婴儿洗澡。

原创,最先提出

La délégation française avait élaboré une proposition, mais elle a été rejetée.
法国代表团提出了一项提案,但遭到了否决。

证明…不正确

L'expression calme du visage de Ron dément ses mains nerveuses.
罗恩冷静的面部表情与他紧张不安的双手不相符。

恢复...的活力

Le nouveau gérant a redynamisé la société.
新的经理让公司重获生机。

使…恶心

打,掴

(au visage) (惩罚小孩)

Certaines personnes pensent qu'il ne faut jamais gifler les enfants.
有些人认为你绝对不该打孩子。

喂食(动物)

Helen nourrit le chien le matin.
海伦每天早上都给狗狗喂食。

拍(头、背等)

(un animal)

Hazel caressa la tête du chien.
黑泽尔拍了拍小狗的头。

给自己

(du temps) (充足时间)

Prévoyez un quart d'heure pour compléter la seconde partie du test.

觉得沮丧的

Les jours de pluie, je suis déprimé.
雨天让我心情忧郁。

提供意见

Quand les deux sœurs se disputaient, leur mère donnait intervenait toujours.

驾车运送

(emmener : une personne)

Je vais être en retard au spectacle à moins que tu m'y conduises.
除非你开车送我,否则我看节目就会迟到了。

梳,梳理

Après une journée à la mer, j'ai du mal à peigner mes cheveux.
在沙滩上待了一天之后,我的头发就变得很难梳理了。

回报

Mary a rendu les insultes de son petit ami en le giflant.

用大头棒殴打

La victime a été frappée avec un objet lourd.
受害者遭到重物击打。

给…取名

Ils vont appeler leur bébé Michael.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 他们要给孩子取名迈克。我们给那首歌取名叫“秘密任务”吧。

许可,给…发放许可证

市政府给那名街头小贩发放了许可证。

催生

这本畅销书催生了一部电影和一款电子游戏。

为…提供学校教育

Elle a été éduquée en France.

提出建议

我并非在命令,只是提出建议而已。

对…进行…方面的测试

(des connaissances)

Le professeur a évalué les élèves sur ce qu'ils avaient appris durant le trimestre.
老师对学生们进行了当期所学知识方面的测试。

使开始

帮助

Nous demandons à tous ceux qui le peuvent de bien vouloir aider.
我们向所有能提供帮助的人求助。

批准

Le patron a-t-il déjà approuvé le projet ?
老板已经批准了这份提议了吗?

(avoir une profonde affection)

Elle aime trop.
她的爱人之心太过。

下蛋,产卵

(poule,...) (动物)

Cette poule ne pond plus.

给…评分

(Scolaire)

Le professeur nota la performance par un A+.

给…评定分数等级

Le professeur a noté sa dissertation "A".

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 donner 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。