法语 中的 égal 是什么意思?

法语 中的单词 égal 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 égal 的说明。

法语 中的égal 表示相等的, 相同的, 平静的, 可匹敌者, 等号,等于号, 均衡的, 相等的, 温和的,平和的, 平等的, 像…一样好的人或物, 同等的, 相等的,均等的, 同等地位或身份的人, 与…等值, 无敌的, 无与伦比的,无可匹敌的, 与往常一样, 最好的, 用相同标准衡量...的, 按比例地, 无人能及地, 无可比肩地, 对我来说都一样, 等号, 对…来说不重要, 无人能及的, 无可比肩的, 不在乎, 介意, 不偏移的, 不在意, 等同于, 沉着的, 平等薪酬。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 égal 的含义

相等的, 相同的

(identique)

Chaque récipient contient un nombre égal de billes.
每个罐子里的弹珠个数相等。

平静的

adjectif

可匹敌者

(de même niveau)

Ce match de tennis difficile lui a enfin donné l'occasion de rencontrer son égal.
在一场困难的网球比赛中,他终于遇到了可匹敌自己的人。

等号,等于号

nom masculin (数学)

Employez le signe égal (=) pour écrire votre équation.
在写等式的时候要使用等号(=)。

均衡的

adjectif

Ce sont deux joueurs tellement égaux (or: Ce sont deux joueurs qui se valent tellement) que leurs matches pourraient durer des heures.
这两个选手太过势均力敌,对弈起来总是没完没了。

相等的

La pression doit être égale dans les quatre pneus.
四个轮胎的压力都必须相等。

温和的,平和的

adjectif (caractère) (性格、脾气)

Elle est intelligente, jolie et de caractère égal.
她智商高、相貌好、脾气温和。

平等的

Tous les individus sont égaux au regard de la loi.

像…一样好的人或物

nom masculin

Il est l'homme le plus aimable que je connaisse. Je n'ai jamais rencontré son égal.
他是我认识的最善良的人了。我还没见过像他一样好的。

同等的

adjectif

相等的,均等的

adjectif (数量)

Ajoutez du lait et de la crème à quantité égale (or: équivalente).
将等量牛奶与奶油混合后加入。

同等地位或身份的人

nom masculin

与…等值

(价值)

无敌的

无与伦比的,无可匹敌的

与往常一样

adjectif

Jennifer, égale à elle-même, est arrivée en retard en cours.

最好的

C'est un footballeur génial : ses passes sont exceptionnelles.

用相同标准衡量...的

adjectif (quantité équivalente)

Les présents avantages ne sont pas égaux à ceux de mon ancien poste.

按比例地

locution adverbiale

无人能及地

adverbe

无可比肩地

locution adjectivale

Sa mère est d'une patience sans égale.

对我来说都一样

Tu peux rester ou partir, ça m'est égal.

等号

nom masculin (Mathématiques)

Le professeur de mathématiques a dit à ses élèves d'écrire les réponses après le signe égal.

对…来说不重要

locution verbale

Ça m'est égal.

无人能及的

locution adverbiale

Son talent est sans égal.

无可比肩的

locution adverbiale

Son talent est sans égal.

不在乎

locution verbale

Ça m'est égal quel jour on va au cinéma vu que je suis libre toute la semaine.

介意

(changement de sujet)

Est-ce que ça t'importe le type de céréales que je mange ?
你对我买哪种麦片介意吗?

不偏移的

(être, rester)

Tu dois rester fidèle à tes idéaux.
你必须保持对自己的理念坚定不移。

不在意

(familier)

Et tu es contrarié ? Je m'en fiche (or: Je m'en moque).
所以,你要是不开心了又怎么样?我才不在意。

等同于

La richesse n'équivaut pas à l'autorité morale.

沉着的

locution adjectivale

平等薪酬

nom masculin (男女)

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 égal 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。