法语 中的 frappant 是什么意思?

法语 中的单词 frappant 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 frappant 的说明。

法语 中的frappant 表示引人注目的,醒目的, 显著的, 醒目的, 娓娓动人的,生动的, 杰出的,出众的,优秀的,显著的, 打, 重击, 打, 击, 碰擦,刮蹭, 杀死, 鞭打, 用索缚紧, 赶走,击退, 打, 袭击, 打击, 重击, 打中...的头部, 重击, 敲出, 用球棒打, 打, 用大头棒殴打, 猛拍, 猛击,重打, 攻击, 猛击, 击中, 用力击倒, 打, 照在…上, 击出,打出, 击中, 啪啪地打, 猛烈撞击, 拍打, 打, 猛击, 用弹丸状物投掷, 猛击, 打, 击打..., 猛击..., 敲, 猛击, 猛击, 扣球,重扣, 敲门, 折磨,使…痛苦,使…苦恼, 痛打, 击打, 殴打, 重击, 困扰, 打, 猛击, 猛冲, 重击, 狠击, 攻击, 踢, 让...意外, 袭击, 击中, 重击, 不断击打, 猛敲, 使变凉,把…冰冻一下,冰镇, 猛击, 反复击打, 重击, 折磨, 猛击。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 frappant 的含义

引人注目的,醒目的

(美丽等)

La beauté frappante (or: saisissante) d'Adele faisait craquer les hommes.
阿黛尔引人注目的美貌让男人们为之倾倒。

显著的

adjectif

La ressemblance de la fille avec sa mère était frappante.
母女之间的相似之处非常显著。

醒目的

adjectif

娓娓动人的,生动的

adjectif (故事等)

L'histoire frappante (or: vivante) a captivé les auditeurs.
生动的故事吸引了听众的注意。

杰出的,出众的,优秀的,显著的

(personne) (表现)

Son jeu a été exceptionnel (or: extraordinaire) au cours de ce match ; on ne devrait pas s'attendre à revoir de telles prouesses de sitôt.
他在那场比赛中的表现太出色了,我们不指望能在最近再次看到他这种表现。

verbe transitif ([qqn] ou [qch])

Greg était vraiment énervant à frapper ainsi sur sa batterie.
格雷格的敲鼓声让人好烦。

重击

J'étais tellement furieux contre le paparazzi que je lui ai collé mon poing dans la figure.

verbe transitif (une chose)

Il a frappé le bureau du poing pour bien se faire entendre.
他用他的拳头敲桌子,尝试让大家能理解他的观点。

verbe transitif

Il frappa son frère dans le ventre avec son poing.
他朝他兄弟的腹部打了一拳。

碰擦,刮蹭

Un supporter a frappé l'arbitre à la tête avec sa chaise.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 一辆车从停车场出来刮蹭到了我。

杀死

verbe transitif (尤用于《圣经》中)

Le garçon avait peur que Dieu ne le frappe pour avoir menti.

鞭打

用索缚紧

(Marine, technique)

赶走,击退

Le boxeur a frappé son adversaire.
拳击手向对手打过去。

袭击, 打击, 重击

verbe transitif

Le jeune soldat fut frappé par la foudre de Zeus.

打中...的头部

Lors du match de base-ball, le coup de Derek a frappé Jérémy en plein dans la tête.
在棒球比赛中,德里克击中了杰里米的头部。

重击

locution verbale

敲出

verbe transitif (节拍)

Au début, les tambours frappent un rythme ; puis les autres musiciens s'y joignent progressivement.

用球棒打

verbe transitif

Emily a frappé la balle très haut vers la gauche.
艾米丽朝左外野击出一记高飞球。

verbe transitif

Jim m'a frappé derrière la tête avec le dos de sa main.
吉姆用手背狠狠地打了我的头一下。

用大头棒殴打

La victime a été frappée avec un objet lourd.
受害者遭到重物击打。

猛拍

(une personne)

Rhonda tapait le derrière de son fils lorsqu'il disait des gros mots.

猛击,重打

verbe transitif

攻击

verbe transitif

L'ouragan nous a frappés sans prévenir.
飓风毫无预兆地袭击了我们。

猛击

verbe transitif

击中

verbe transitif (foudre) (指闪电)

暴风雨期间,闪电击中了那棵老树。

用力击倒

Lorsqu'un membre de la foule lui a jeté un œuf, la femme politique s'est retournée pour le frapper.

verbe intransitif

Malgré ses supplications, elle continua à frapper.
尽管他开口求饶,但她还是打个不停。

照在…上

verbe transitif (foudre)

Lorsque la foudre frappe un objet, la couleur de celui-ci peut être déterminée par la longueur des ondes qui s'en échappent.

击出,打出

verbe transitif (体育)

Le batteur a frappé la balle avec force.
击球手用力打出一球。

击中

verbe transitif

Rick a frappé son ami sur l'épaule.

啪啪地打

verbe transitif

La pomme est tombée et a frappé le toit de la maison avant d'atterrir dans le jardin.

猛烈撞击

verbe transitif

Philip en avait assez des remarques cruelles d'Edward, alors il l'a frappé.

拍打

verbe transitif

Les vagues frappaient le rivage.

verbe transitif (俚语)

Elle était tellement retournée par ce qu'il disait qu'elle l'a frappé à la tête.

猛击

verbe transitif

Emma a frappé George à la bouche.

用弹丸状物投掷

verbe transitif

La pluie frappait la fenêtre.
雨点敲窗。

猛击

verbe transitif

Leah l'a frappée jusque dans les tribunes : c'est un home run !

verbe transitif

James a frappé Tim au visage.

击打..., 猛击...

verbe transitif

Tu ne pourrais pas dire à tes amis qu'ils utilisent la sonnette ? Tous ces coups abîment la porte.
你没有告诉你的朋友要按门铃吗?这样一直敲把门都毁了。

猛击

(un objet)

Peter a enfoncé la porte et elle s'est ouverte brusquement.
彼得狠狠地撞开了门。

猛击

扣球,重扣

(Tennis, anglicisme) (体育运动)

Vas-y, smashe !

敲门

verbe intransitif

Larry a frappé à la porte.
拉里敲了门。

折磨,使…痛苦,使…苦恼

verbe transitif

每年,这种病症让越来越多的人受苦。

痛打, 击打, 殴打, 重击

verbe transitif (非正式用语)

困扰

verbe transitif

打, 猛击

(非正式用语)

猛冲

浪潮拍打着岩石。

重击

verbe transitif

狠击

海浪猛击着焦岩。

攻击

verbe intransitif

L'armée frappa (or: attaqua) en pleine nuit. Les braqueurs de banque ont de nouveau frappé.
军队半夜展开袭击。

verbe transitif (Football) (足球)

Il a frappé trois pénalités durant le match.

让...意外

verbe transitif

La mort de son cousin l'a frappé (or: stupéfié).

袭击

verbe transitif (une ville,...) (风暴等)

La ville a été frappée par la tempête mardi.

击中

重击

Sans le faire exprès, le bambin a frappé sa baby-sitter avec son jouet.
那个幼童不小心用玩具重重打到了保姆的头。

不断击打

verbe transitif

冰雹不断击打着停车场的车。

猛敲

Le menuisier a donné un grand coup au clou avec le marteau.
木匠用锤子重重地敲击钉子。

使变凉,把…冰冻一下,冰镇

(食物、饮料等)

Tu devrais mettre le vin blanc au frais avant de le servir.
在上白葡萄酒前你应该先把它冰冻一下。

猛击

反复击打

(une personne)

Le juge a condamné Willis à cinq ans de prison pour avoir frappé sa victime à coups de batte de base-ball.
威利因用棒球棍连续殴打受害者,被法官判处五年监禁。

重击

法官猛击木锤,嘈杂的法庭安静了下来。

折磨

Ce pays a été rongé par le malheur.
那个国家多灾多难。

猛击

Josh a cogné (or: frappé) l'homme qui l'avait insulté à la mâchoire.

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 frappant 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。