法语 中的 fuyant 是什么意思?

法语 中的单词 fuyant 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 fuyant 的说明。

法语 中的fuyant 表示逃离, 渗漏, 逃跑, 泄漏,漏出, 逃跑, 从…逃离, 逃避, 蜂拥,奔逃, 躲避,回避, 避开,躲避,逃避, 离开, 逃避, 偷偷离开, 秘密逃走, 逃走, 渗出, 避免, 逃避, 躲避, 摆脱, 从…逃脱, 逃离, 滑溜的,油滑的, 贼眉鼠眼的, 把…吓跑, 非现实主义的,逃避现实的,浪漫主义的, 逃避机制, 不惜一切代价避开, 突然离开, 把…吓跑,把…吓走, 因害怕而回避, 渗出, 无论怎样都要避免, 叛逃, 逃跑,走掉,逃脱。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 fuyant 的含义

逃离

verbe transitif (quitter)

Chaque année, des millions de gens fuient la famine et la persécution.
每年都有数百万人因饥荒和迫害而逃离。

渗漏

verbe intransitif (tuyau,...)

Le robinet fuyait, alors j'ai remplacé le joint.
那个龙头一直在漏水,所以我更换了垫圈。

逃跑

(partir)

Si on se fait repérer, il faut fuir.
要是被发现了,我们就必须赶快逃跑。

泄漏,漏出

verbe intransitif (liquide) (液体)

L'eau a fui à travers une fissure et a formé une flaque au milieu de la pièce.
水透过裂缝渗漏出来,在房间中央的地上形成了一滩水。

逃跑

verbe intransitif

Il a fui avant que la police ne l'attrape.

从…逃离

verbe transitif

Les criminels ont tenté de fuir la police dans une voiture volée.

逃避

verbe transitif

Tu peux fuir tes problèmes, mais ça ne le résoudra pas !

蜂拥,奔逃

(人群)

Les gens ont fui pour échapper à la tempête qui approchait.

躲避,回避

verbe transitif (故意不和某人见面)

Tous les élèves de la classe se sont mis à éviter Gavin lorsqu'ils ont su ce qu'il avait fait.
发现盖文的所作所为后,全班都回避他。

避开,躲避,逃避

verbe transitif (故意避开某事物)

L'adolescent a fui ses devoirs, préférant jouer aux jeux vidéo.
那个少年逃避作业,更喜欢打游戏。

离开

Ça fait du bien de quitter Londres de temps en temps.

逃避

Il sort et travaille sur la voiture pour fuir sa belle-mère.
他到外面去修车以此回避见他的丈母娘。

偷偷离开, 秘密逃走

逃走

Ils se sont enfuis pour sauver leur peau.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 逃命吧!

渗出

verbe intransitif

La bouteille s'était fissurée pendant le transport et du liquide en gouttait (or: fuyait).

避免

那对夫妻回避了传统做法,转而选择在沙滩上举行婚礼。

逃避, 躲避

(责任或工作等)

Manny est encore en train de fuir ses devoirs professionnels.

摆脱

Comment as-tu réussi à échapper à tes ravisseurs ?
你是如何从抓你的人手中逃脱的?

从…逃脱

Les criminels ont réussi à échapper à la police.

逃离

Les réfugiés ont passé la frontière pour échapper à la guerre.
难民穿越边界以逃避战争。

滑溜的,油滑的

adjectif (人)

Vince est un type fuyant ; on ne peut jamais être certain s'il dit la vérité.
文斯处事十分油滑,你从来无法确定他说的是不是实话。

贼眉鼠眼的

(familier : personne,...)

Ne prête jamais d'argent à des gens louches (or: pas nets).

把…吓跑

非现实主义的,逃避现实的,浪漫主义的

adjectif (小说)

逃避机制

nom féminin (心理)

Se défoncer avec ses amis était un moyen de fuir la réalité.

不惜一切代价避开

locution verbale (figuré, familier)

突然离开

verbe transitif

把…吓跑,把…吓走

locution verbale

因害怕而回避

Un bon leader ne recule jamais devant l'obstacle.

渗出

Un liquide nauséabond gouttait (or: fuyait) des joints des tuyaux.

无论怎样都要避免

locution verbale (figuré, familier)

Beaucoup d'adolescents fuient le nettoyage de leurs chambres comme la peste.

叛逃

L'espion avait fui vers l'Ouest.
间谍叛逃到了西方国家。

逃跑,走掉,逃脱

(俚语,粗俗)

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 fuyant 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。